1. Giám đốc FBI: Đã có những 'cuộc sa thải' liên quan đến bản ghi nhớ chống Công Giáo năm 2023

Giám đốc FBI Kash Patel phát biểu tại phiên điều trần của Thượng viện Hoa Kỳ rằng đã có những “cuộc sa thải” và những “lá đơn từ chức” của nhiều nhân viên liên quan đến bản ghi nhớ chống Công Giáo năm 2023 do văn phòng thực địa tại Richmond, Virginia lập ra và cơ quan này đã thực hiện các điều chỉnh chính sách.

Patel đưa ra những bình luận này trong một loạt câu hỏi vào ngày 16 tháng 9 từ Thượng nghị sĩ đảng Cộng hòa Josh Hawley, người đã yêu cầu cập nhật về cuộc điều tra của chính quyền đối với bản ghi nhớ và hỏi về những nỗ lực của FBI trong việc chống lại bạo lực bài Công Giáo và chống Kitô giáo cũng như các tội ác thù hận liên quan đến lòng thù hận đức tin.

Ông không nêu rõ có bao nhiêu người bị sa thải hoặc vai trò của họ trong việc soạn thảo bản ghi nhớ là gì.

“Chúng tôi đang tiến hành cuộc điều tra đồng thời với Quốc hội,” Patel nói. “Để dễ hình dung, chúng tôi đã cung cấp 700 tài liệu về bản ghi nhớ liên quan đến Công Giáo của FBI Richmond, cụ thể là cho ủy ban này, trong khi người tiền nhiệm của tôi chỉ cung cấp 19 trang.”

Bản ghi nhớ năm 2023 được trích dẫn đã nêu chi tiết một cuộc điều tra về những người Công Giáo mà FBI gọi là theo chủ nghĩa “truyền thống cực đoan” và những mối liên hệ bị cáo buộc với “phong trào dân tộc chủ nghĩa da trắng cực hữu”. Bản ghi nhớ đề xuất “các cơ hội giảm thiểu mối đe dọa” thông qua “dây bẫy hoặc phát triển nguồn” trong các giáo xứ cử hành Thánh lễ Latinh và trong các cộng đồng Công Giáo trực tuyến có đường hướng “truyền thống”.

Ngay sau khi tài liệu bị rò rỉ ra công chúng vào tháng 2 năm 2023, FBI đã rút lại bản ghi nhớ vì không đáp ứng “tiêu chuẩn khắt khe” của cơ quan. Mặc dù FBI khi đó cho biết vấn đề chỉ giới hạn ở một tài liệu tại một cơ quan thực địa, nhưng một cuộc điều tra của Ủy ban Tư pháp Hạ viện đã tiết lộ sự phối hợp giữa nhiều văn phòng thực địa và ít nhất 13 tài liệu chứa ngôn ngữ miệt thị Công Giáo truyền thống.

Dưới sự lãnh đạo của Patel, vị giám đốc FBI hiện tại đã nói với Hawley rằng “chúng tôi đã xem xét cách thức cơ cấu tuyển dụng nguồn tin tại FBI được tiến hành trong thời gian này và chúng tôi đã thực hiện các điều chỉnh và sửa chữa lâu dài để bảo đảm rằng các nguồn tin không được đưa vào các nơi thờ phượng trừ khi có mối đe dọa tội phạm hoặc khủng bố quốc tế thực sự đang diễn ra.”

“Chúng tôi sẽ không sử dụng nguồn tin từ FBI để điều tra và thu thập thông tin chỉ vì mục đích thu thập thông tin trong các cơ sở tôn giáo”.

60 báo cáo về tội ác thù hận chống lại người Công Giáo đang được điều tra

Hawley cũng hỏi Patel về các mối đe dọa bạo lực đối với người Công Giáo và các Kitô hữu khác trong phiên điều trần, đặc biệt là sau vụ xả súng tại Nhà thờ Công Giáo Annunciation ở Minneapolis vào tháng trước.

Patel cho biết FBI hiện đang điều tra 60 báo cáo về tội ác thù hận chống lại người Công Giáo, bao gồm các vụ ở Kansas City, Missouri; Louisville, Kentucky; Houston; Nashville, Tennessee; và Richmond, Virginia.

“Bất kỳ cuộc tấn công nào dựa trên ý thức hệ chống lại bất kỳ tín ngưỡng nào, với tư cách là một người theo đạo Hindu, sẽ không được dung thứ”, Patel, một người theo đạo Hindu, phát biểu. “Cục Điều tra Liên bang, gọi tắt là FBI sẽ tập trung toàn bộ nguồn lực cho tất cả những việc này.” Ông cho biết FBI cũng sẽ xem xét việc trao thưởng bằng tiền cho người cung cấp thông tin về “tất cả các cuộc tấn công dựa trên ý thức hệ”.

Liên quan đến cuộc điều tra về vụ bạo lực đó, Patel cho biết “chúng tôi theo dõi tiền bạc”. Ông cho biết, dù đó là một cuộc tấn công nhằm vào người có đức tin hay các tổ chức đức tin, “thì vẫn có người trả tiền”.

“Chúng tôi đang truy ngược các bước đó, chúng tôi không dừng lại ở chính thủ phạm,” ông nói thêm. “Chúng tôi đang thực hiện kỹ thuật đảo ngược để buộc những người này phải chịu trách nhiệm trong cuộc điều tra về việc ai đã tài trợ và cố ý tài trợ cho họ. Chúng tôi sẽ [thực hiện] các bước thích hợp để chống lại họ.”

Hawley lưu ý rằng đã có hàng trăm trường hợp các nhà thờ phải đối mặt với hành động bạo lực hoặc đe dọa trực tiếp, bao gồm đốt phá, đe dọa đánh bom và xả súng. Ông hỏi Patel liệu FBI có cân nhắc việc chỉ định một quan chức cao cấp làm người liên lạc với các nhà thờ hay không.

“Anh nói đúng ý tôi đấy,” Patel nói. “Quan hệ đối tác giữa khu vực công và tư về vấn đề cụ thể này, cũng như những vấn đề khác mà chúng ta đã thảo luận, cũng có tác động chuyển đổi tương tự như việc tìm ra những kẻ liên quan đến các hoạt động tội phạm này. Với sự hỗ trợ của anh, tôi muốn nhờ anh xác định một chuyên gia trong lĩnh vực đó, chúng tôi sẽ hợp tác với họ.”

Đứng trước vụ ám sát nhà hoạt động bảo thủ và theo Kitô giáo Charlie Kirk vào tuần trước, Hawley cũng hỏi Patel liệu FBI có đang điều tra vụ tấn công này như “một phần của mô hình bạo lực chống tôn giáo và chống Kitô giáo rộng lớn hơn này” hay không.

Patel nói với ông rằng: “Chúng tôi đang điều tra vụ ám sát Charlie một cách toàn diện và đầy đủ, đồng thời thu thập mọi manh mối liên quan đến bất kỳ cáo buộc nào về bạo lực rộng hơn, và chúng tôi đang đưa ra kết quả và sẽ công bố khi thích hợp”.


Source:Catholic News Agency

2. Nhà lãnh đạo UGCC trong tuần thứ 187 của cuộc chiến: Tuần này sẽ được ghi nhớ trong lịch sử thế giới vì một ngày xâm lược chưa từng có của Nga chống lại một Âu Châu thống nhất

Thế giới đang ngày càng nhận thức rõ hơn rằng Nga đang tìm cách xuất khẩu chiến tranh sang các nước Âu Châu khác và đang thử thách sức mạnh của sự phản kháng toàn cầu. Điều này đã được Đức Tổng Giám Mục Sviatoslav Shevchuk, nhà lãnh đạo của Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương, phát biểu trong bài diễn văn truyền thống qua video nhân tuần lễ thứ 187 cuộc xâm lược khủng khiếp của Nga vào Ukraine.

Đức Tổng Giám Mục Trưởng lưu ý rằng tuần này sẽ được ghi nhớ trong lịch sử Âu Châu và thế giới vì một ngày Nga xâm lược chưa từng có tiền lệ đối với một Âu Châu thống nhất. Vào ngày 10 tháng 9, khoảng 20 máy bay điều khiển từ xa của Nga đã tấn công Ba Lan, xâm nhập sâu vào lãnh thổ nước này 300 km.

“Hôm nay, chúng tôi bày tỏ tình đoàn kết với nhân dân Ba Lan, ủng hộ tuyên bố của các ngoại trưởng Ukraine, Ba Lan, Lithuania và cộng đồng quốc tế, những người đã đồng ý bảo vệ Ba Lan trong cuộc họp của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc. Chúng tôi khẳng định rằng chiến tranh là tội ác chống lại Chúa và nhân loại”, Đức Tổng Giám Mục Trưởng nhấn mạnh.

“Những người bảo vệ chúng ta ở các vùng Donbas, Zaporizhia, Kharkiv, Sumy và Chernihiv nhận thức rằng họ đang bảo vệ hòa bình và thịnh vượng của Âu Châu bằng chính mạng sống của mình. Bởi vì hòa bình trên lục địa này không phải là điều hiển nhiên, mà là điều phải được bảo vệ”, vị lãnh tụ tinh thần nói.

Nói về các sự kiện trong đời sống Giáo hội, Đức Tổng Giám Mục Trưởng cho biết mọi việc bắt đầu với chuyến viếng thăm của các giám mục Công Giáo Đông phương ở Âu Châu tới Vienna, Áo.

“Các giám mục đã thảo luận về những nỗi đau và niềm vui của cộng đồng mình. Chúng tôi cảm nhận được sự ủng hộ chân thành của các anh em tại Rumani, Hung Gia Lợi, Slovakia và các quốc gia khác. Chúng tôi cảm ơn họ đã đón nhận người dân của chúng tôi. Chúng tôi cũng có cơ hội nói chuyện với chính phủ Áo thay mặt cho những người nhập cư Ukraine. Hầu hết người dân của chúng tôi đã nhanh chóng hòa nhập, học được ngôn ngữ, và chỉ một phần ba nhận được trợ cấp xã hội. Điều này cho thấy người Ukraine đang trở thành một phần quan trọng của không gian Âu Châu và xã hội Áo”, Đức Hồng Y nói.

Cũng trong tuần này tại Gniezno, thành phố nơi người dân Ba Lan được rửa tội, một cuộc tụ họp trí thức của các nhà lãnh đạo từ Trung và Đông Âu đã diễn ra với khẩu hiệu “Lòng dũng cảm của hòa bình”. Ba Lan kỷ niệm thiên niên kỷ ngày đăng quang của vị vua đầu tiên, nhưng trong hoàn cảnh hiện tại, chúng ta cùng nhau suy ngẫm về những cách thức xây dựng hòa bình.

“Thay mặt cho Ukraine, chúng tôi đã chứng minh rằng để xây dựng một nền hòa bình thực sự và công bằng, cần phải can đảm…,” Đức Tổng Giám Mục Trưởng nhấn mạnh.


Source:UGCC

3. Tòa Thượng phụ Latinh Giêrusalem xóa nợ học phí cho tất cả các gia đình trong giáo phận

Tòa Thượng phụ Latinh Giêrusalem đã quyết định xóa nợ học phí cho tất cả các gia đình trong giáo phận trong những năm học trước Năm Thánh Hy Vọng như một cử chỉ “thúc đẩy và đòi hỏi công lý, bình đẳng và trên hết là tình đoàn kết”.

Tòa Thượng Phụ Công Giáo nghi lễ Latinh đặt tại Giêrusalem, được tái lập vào năm 1847 bởi Đức Giáo Hoàng Pius IX. Quyền tài phán của tòa Thượng Phụ bao gồm Israel, Palestine, Jordan và Síp, phục vụ các cộng đồng Công Giáo Latinh hiện diện tại Thánh Địa và các khu vực này ở Trung Đông.

Trong một tuyên bố, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Latinh của Giêrusalem, cho biết năm thánh “diễn ra trong bối cảnh bạo lực và chiến tranh”, “dường như ngày càng gia tăng”.

Đức Hồng Y giải thích rằng với khẩu hiệu “Hy Vọng Không Làm Thất Vọng”, người Công Giáo được mời gọi “một sự hoán cải tâm hồn đặc biệt. Chúng ta được mời gọi trở về với Chúa, tái khám phá cội nguồn Kitô giáo và vẻ đẹp đức tin của mình”. Họ cũng được mời gọi “chữa lành những mối quan hệ đã bị tổn thương” và “tái khám phá niềm vui được gặp gỡ Chúa Kitô”.

Bất chấp tình hình nguy hiểm trong khu vực, tình hình đã gây ra “hậu quả nghiêm trọng cho cuộc sống của tất cả các gia đình và tổ chức của chúng ta”, Đức Thượng Phụ Pizzaballa cho biết ngài coi đây là cơ hội để không bị lạc lối “vào những cân nhắc nhỏ nhen và thiển cận mà tập trung vào những điều cốt yếu của cuộc sống trong mối quan hệ của chúng ta với Chúa và trong cuộc sống của thế giới”.

Vì vậy, để thể hiện “mong muốn thay đổi, đổi mới, trở về với Thiên Chúa và với anh chị em của chúng ta”, tòa thượng phụ đã quyết định xóa “mọi khoản nợ của tất cả các gia đình đối với các trường học của Tòa Thượng phụ Latinh trong những năm trước năm thánh, tức là cho đến và không bao gồm năm học 2024-2025”.

“Đây không phải là một quyết định dễ dàng vì chi phí liên quan. Như bạn có thể hình dung, các cơ quan hành chính khác nhau đã không ngần ngại nêu lên những lo ngại chính đáng của họ. Tuy nhiên, chúng tôi cảm thấy cần phải thực hiện cử chỉ này và một lần nữa tin tưởng và phó thác vào Chúa và sự quan phòng của Người”, Đức Thượng Phụ nói.

Ngài cho biết thêm: “Chúng tôi hy vọng rằng cử chỉ này sẽ giúp cuộc sống của nhiều gia đình đang gặp khó khăn trở nên dễ dàng hơn và giúp họ lấy lại niềm tin và hy vọng”.

Đức Thượng Phụ Pizzaballa chỉ ra rằng lễ kỷ niệm cũng là “thời điểm của trách nhiệm” và việc xóa nợ “có nghĩa là mọi người cam kết thay đổi cuộc sống của mình và chịu trách nhiệm về nghĩa vụ của mình”.

“Do đó, việc xóa nợ này không giải thoát bất kỳ ai khỏi trách nhiệm của họ, ngay cả gia đình, trong nghĩa vụ đối với trường học. Đây là một thời điểm đặc biệt, chính vì vậy, vẫn là một khoảnh khắc độc đáo, liên quan đến chúng ta với tư cách là một Giáo hội và đòi hỏi mọi người phải nghiêm chỉnh thực hiện trách nhiệm của mình”, Đức Thượng Phụ giải thích.

Do đó, ngài yêu cầu tất cả hiệu trưởng nhà trường “thực hiện và truyền đạt quyết định này ngay lập tức cho những người liên quan” và các nhà quản lý của giáo phận “cập nhật sổ sách của chúng ta theo quyết định đã đưa ra”.


Source:Catholic News Agency