1. Trong thánh lễ dành cho người nghèo tại Albano, Đức Lêô XIV thúc giục: Mang ngọn lửa tình yêu của Chúa Kitô để lan tỏa hòa bình khắp thế giới
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã cử hành Thánh lễ Chúa Nhật tại Đền thánh Santa Maria della Rotonda cùng với người nghèo và các nhân viên Caritas. Ngài nói rằng “ngọn lửa tình yêu” của Chúa Kitô là điều có thể tạo ra hòa bình trong xã hội.
Trong bài giảng ngày 17 tháng 8, Đức Thánh Cha nói rằng Giáo hội Chúa Giêsu là “Giáo hội của người nghèo”, mà các tín hữu không nên tìm kiếm sự thoải mái và an toàn cho riêng mình mà bỏ bê những người túng thiếu nhất.
Ngài nói: “Thế gian đã tập cho chúng ta thói quen đánh đổi hòa bình lấy an ủi, lòng tốt lấy sự thanh thản. Một số người sẽ khuyên chúng ta đừng liều lĩnh, đừng tự thương hại mình, bởi vì điều quan trọng là phải sống trong hòa bình và những người khác không xứng đáng được yêu thương.”
Ngài cho biết: “Ngược lại, Chúa Giêsu đã can đảm dấn thân vào nhân tính của chúng ta”.
Bày tỏ lòng biết ơn đối với các nhân viên và tình nguyện viên Caritas đang làm việc tại Giáo phận Albano, Đức Leo khuyến khích họ noi gương Chúa Giêsu Kitô trong tình yêu vô biên của Người dành cho người nghèo.
Ngài nói: “Tôi khuyến khích anh chị em đừng phân biệt giữa những người giúp đỡ và những người được giúp đỡ, giữa những người dường như cho đi và những người dường như nhận lãnh, giữa những người có vẻ nghèo khó và những người cảm thấy mình có thời gian, kỹ năng và sự giúp đỡ để cho đi”.
Để sống với ý thức hiệp nhất và hiệp thông sâu sắc hơn trong Giáo hội, Đức Thánh Cha cũng nói rằng tình yêu đích thực “tự hạ mình” và xóa bỏ những định kiến gây chia rẽ và hiểu lầm giữa mọi người.
Ngài nói: “Thánh lễ nuôi dưỡng quyết định này. Đó là quyết định không còn sống cho bản thân mình nữa, để mang lửa đến cho thế giới.”
Ngài nói thêm: “Chỉ khi cùng nhau, chỉ khi trở thành một Thân thể trong đó, ngay cả những người yếu đuối nhất cũng tham gia với đầy đủ phẩm giá, chúng ta mới là Thân thể Chúa Kitô, Giáo hội của Thiên Chúa”.
Theo Đức Lêô, “sự nghèo khó của Chúa Kitô” cho phép các Kitô hữu suy gẫm sâu sắc hơn về giá trị của nó trong cuộc sống và cộng đồng của chính họ.
Ngài nói: “Chúng ta hãy để Người ngự vào lòng người nghèo, và rồi chúng ta cũng sẽ làm hòa với chính sự nghèo khó của mình, sự nghèo khó mà chúng ta sợ hãi và chối bỏ khi tìm kiếm sự yên bình và an ninh bằng mọi giá”.
Sứ điệp lúc đọc Kinh Truyền Tin của Đức Giáo Hoàng: ‘Hành động trong chân lý có cái giá của nó’
Buổi trưa, Đức Giáo Hoàng Lêô trở về dinh thự mùa hè của mình để đọc Kinh Truyền Tin cùng với các tín hữu hành hương tụ họp tại Quảng trường Tự Do.
Nhắc lại sứ điệp Chúa Nhật về tình yêu hy sinh, Đức Thánh Cha khuyến khích những người lắng nghe tiếp tục làm việc thiện, mặc dù không phải lúc nào cũng nhận được “phản hồi tích cực” từ người khác.
Ngài nói: “Hành động trong chân lý có cái giá của nó, bởi vì có những người trên thế gian chọn lựa sự dối trá, và ma quỷ, kẻ lợi dụng tình hình, thường tìm cách ngăn cản hành động của những người tốt”.
“Tuy nhiên, Chúa Giêsu mời gọi chúng ta, với sự trợ giúp của Người, đừng đầu hàng và tuân theo não trạng này, nhưng hãy tiếp tục hành động vì lợi ích của chúng ta và lợi ích của tất cả mọi người, ngay cả những người làm chúng ta đau khổ”.
Kêu gọi thính giả hãy trung thành với chân lý trong tình yêu thương, Đức Leo nói rằng các Kitô hữu không nên “trả thù sự xấc xược” mà hãy sống sứ điệp Tin Mừng và giáo huấn về đức ái bất chấp sự chống đối.
Ngài kêu gọi: “Anh chị em thân mến, chúng ta hãy cùng nhau cầu xin Đức Maria, Nữ Vương các Thánh Tử Đạo, giúp chúng ta trở thành những chứng nhân trung thành và can đảm của Con Mẹ trong mọi hoàn cảnh, và nâng đỡ anh chị em chúng ta đang chịu đau khổ vì đức tin ngày nay”.
Cuối diễn từ Kinh Truyền Tin, Đức Leo đã kêu gọi mọi người cầu nguyện cho người dân Pakistan, Ấn Độ và Nepal đang bị ảnh hưởng bởi lũ lụt nghiêm trọng ở một số khu vực Á Châu.
Ngài nói: “Tôi cầu nguyện cho các nạn nhân, cho gia đình của họ, và cho tất cả những người đang đau khổ vì thảm họa này”.
Ngài nói thêm: “Chúng ta hãy cầu nguyện để những nỗ lực chấm dứt chiến tranh và thúc đẩy hòa bình có thể mang lại kết quả, và trong các cuộc đàm phán, lợi ích chung của người dân luôn được đặt lên hàng đầu”.
2. Tiến sĩ George Weigel: Hãy gióng lên tiếng nói cho Ukraine bị bức tử
Tiến sĩ George Weigel là thành viên cao cấp của Trung tâm Đạo đức và Chính sách Công cộng Washington, và là người viết tiểu sử Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II. Ông vừa có bài viết nhan đề “Yes, It’s Our War, Too”, nghĩa là “Vâng, đó cũng là cuộc chiến của chúng ta”.
Nguyên bản tiếng Anh có thể xem tại đây. Dưới đây là bản dịch toàn văn sang Việt Ngữ.
Hãy nói rõ ràng: Cuộc xâm lược của Nga ở Ukraine không phải là cuộc chiến tranh giành một vài mảnh đất, hay cuộc chiến vì quyền ngôn ngữ của người nói tiếng Nga ở Ukraine hay vì khoáng sản đất hiếm. Đây là cuộc chiến để chiếm Ukraine, chấm hết.
Vào cuối tháng 5, các quan chức cao cấp nhất của chính quyền Trump, thất vọng vì những gì họ coi là sự bướng bỉnh khó hiểu của Vladimir Putin về cuộc chiến với Ukraine, đã gợi ý rằng sự kiên nhẫn của họ đã cạn kiệt, và vì thế Hoa Kỳ - nước đã không phê duyệt thêm nguồn cung cấp quân sự cho Ukraine trong nhiều tháng - sẽ bỏ mặc những người tham chiến tự xoay xở.
“Đây không phải là cuộc chiến của chúng ta” là câu thần chú của ngày hôm đó.
Tôi có thể phản đối không?
Tất nhiên, đây không phải là cuộc chiến “của chúng ta” theo nghĩa là cuộc chiến bảo vệ tổ quốc của người Ukraine. Tuy nhiên, vì những người mà mọi thứ trong cuộc sống đều mang tính giao dịch chưa bao giờ hiểu được, nên chúng ta cần phải nói lớn hơn và thường xuyên hơn rằng đây là một cuộc xung đột hiện sinh đối với Ukraine: một cuộc chiến sinh tồn. Đây không phải là cuộc chiến giành một vài vùng lãnh thổ, hay quyền ngôn ngữ của người nói tiếng Nga ở Ukraine hay khoáng sản đất hiếm. Đây là cuộc chiến xâm lược toàn bộ Ukraine, chấm hết, chấm hết.
Putin đã nói rõ ngay từ đầu rằng ông ta có ý định phá hủy những gì ông coi là một quốc gia giả mạo đang che giấu một tổ chức phi nhà nước do “Đảng Quốc xã” điều hành, và sáp nhập vào “thế giới Nga” bất cứ thứ gì còn sót lại khi các băng đảng cướp bóc của ông ta chiến thắng. Putin là một kẻ nói dối, một tên cướp và một kẻ giết người, nhưng ông ta đã khá minh bạch về điều này. Nhại lại bài ca chống thành Carthage của Nghị Sĩ La Mã Cato Già trong những năm cuối của nền Cộng hòa La Mã, Carthago delenda est, nghĩa là “Thành Carthage phải bị hủy diệt”, Putin bị ám ảnh bởi ý tưởng về “Ukraine delenda est” — “Ukraine phải bị diệt vong”.
Tuy nhiên, nỗi ám ảnh chết người đó chính là lúc chúng ta xuất hiện.
Trái ngược với cách đọc lịch sử sai lệch của Putin, Liên Xô không phải là “thế giới Nga” được viết rộng ra. Liên Xô là một cấu trúc nhân tạo, một “liên minh” các quốc gia trá hình thành “các nước cộng hòa”, gắn kết với nhau bằng một cỗ máy khủng bố tàn ác chưa từng có. Sự giải thể của Liên Xô, do đó, đã giải phóng các quốc gia lịch sử với nền văn hóa đặc thù để họ có thể tìm kiếm tương lai của họ như các quốc gia độc lập. Sự giải phóng của họ, và sự sụp đổ của Liên Xô, là kết quả của sự kiên định của phương Tây trong Chiến tranh Lạnh. Biểu hiện chính trị và quân sự của quyết tâm đó là Tổ chức Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương, và nhà lãnh đạo không thể tranh cãi của NATO là Hoa Kỳ, quốc gia đã đầu tư sinh mạng và tiền bạc vào việc bảo vệ Âu Châu tự do: bởi vì đó là điều đúng đắn cần làm, và vì nó phục vụ cho lợi ích quốc gia của chính Hoa Kỳ.
Cuộc chiến của Putin với Ukraine là cuộc chiến nhằm đảo ngược chiến thắng của Mỹ và phương Tây trong việc giải quyết Chiến tranh Lạnh. Nếu Putin thành công ở Ukraine, hắn ta sẽ không dừng lại ở đó. Các quốc gia vùng Baltic biết điều đó. Ba Lan biết điều đó. Thụy Điển và Phần Lan biết điều đó, và đó chính là lý do tại sao họ gia nhập NATO. Một số quan chức chính quyền, bao gồm cả những người ở phạm vi cao cấp nhất, có thể tin rằng đây Không Phải Là Vấn Đề Lớn: rằng một thế giới được chia thành các phạm vi lợi ích giữa ba cường quốc — Nga, Trung Quốc và Hoa Kỳ — sẽ hoàn toàn ổn thỏa đối với Hoa Kỳ, nước sẽ được tự do theo đuổi sự giàu có.
Cơ hội thấp.
Không có gì trong lịch sử chính trị hiện đại cho thấy các cường quốc với tham vọng bá quyền và được cai trị bởi các nhà lãnh đạo toàn trị hay những tên độc tài sẽ tự nguyện dừng lại. Họ chỉ dừng lại khi bị ngăn chặn. Nước Pháp thời Napoleon đã không dừng lại. Nước Đức thời Wilhelm đã không dừng lại. Đế chế thứ ba đã không dừng lại, và cả Đế quốc Nhật Bản cũng vậy. Liên Xô đã không dừng lại. Trung Quốc do cộng sản lãnh đạo đã nghỉ ngơi trong thời đại Đặng Tiểu Bình để xây dựng một cường quốc kinh tế; giờ đây họ đang sử dụng sự giàu có đó để tăng cường quân đội và đảo ngược “thế kỷ nhục nhã” của mình bằng cách thể hiện sức mạnh trên toàn thế giới. Một thế giới tam giác trong đó Âu Châu bị Nga khuất phục, còn Á Châu và Phi Châu bị Trung Quốc khuất phục, sẽ không tốt cho Hoa Kỳ, về mặt kinh tế hay bất kỳ khía cạnh nào khác.
Cũng có những vấn đề đạo đức rõ ràng ở đây. Không thể có hòa bình nếu không có công lý, như Đức Giáo Hoàng Lêô XIV — một người theo chủ thuyết Augustinô rất tốt về mặt này — đã nêu rõ trong một số tuyên bố đầu tiên của mình. Nếu sự tàn bạo của Putin được tưởng thưởng theo bất kỳ cách nào, hệ sinh thái đạo đức vốn đã mong manh của chính trị thế giới sẽ bị tổn hại nghiêm trọng. Nếu những kẻ xâm lược khác biết rằng hàng trăm cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa và hỏa tiễn có thể được thực hiện vào các mục tiêu dân sự mà không bị trừng phạt, chúng sẽ hành động theo cách tương tự trong tương lai. Và nhiều người vô tội hơn sẽ là nạn nhân.
Cuộc chiến của Ukraine cũng là cuộc chiến của chúng ta theo một nghĩa khác. Nếu Putin thắng, một số tiếng nói dối trá nhất trong không gian thông tin của Mỹ — như ông Tucker Carlson là người hiện ra ngay trong tâm trí tôi — sẽ nghĩ rằng mình được minh oan, và chiến dịch thông tin sai lệch rộng lớn của họ sẽ làm xói mòn thêm sự cân nhắc hợp lý vốn là mạch máu của nền dân chủ.
Ukraine không yêu cầu chúng ta bảo vệ người dân của họ hoặc chiến đấu vì họ. Họ yêu cầu chúng ta cung cấp các công cụ để làm như vậy. Cung cấp các công cụ đó là điều đúng đắn cần làm, về mặt đạo đức và chiến lược, vì nó giúp giành chiến thắng trong cuộc chiến vì tương lai mà chúng ta đang tham gia, dù muốn hay không.
Vâng, đó cũng là cuộc chiến của chúng ta
3. Nhật ký trừ tà #337: Dấu hiệu của sự thánh thiện đích thực
Chúng tôi đã trừ tà cho cô ấy trong gần bốn năm. Đó là một quá trình dài và mệt mỏi và đôi khi chúng tôi tự hỏi liệu chúng tôi có tiến triển gì không. Một ngày nọ, cô ấy bước vào trung tâm để tham gia buổi tiếp theo và khuôn mặt cô ấy rạng rỡ. Nó tràn đầy niềm vui. Không có gì ngạc nhiên, cô ấy đã được giải thoát phần lớn ngay sau đó. Không có chỗ cho quỷ dữ trong một trái tim vui vẻ!
Tương tự như vậy, trước một buổi trừ tà gần đây, như thường lệ, tôi hỏi người bị bệnh rằng anh ta có tiến triển gì không. Anh ta nói rằng các cuộc tấn công của ma quỷ đã giảm bớt. Điều này là tốt. Nhưng sau đó anh ta nói một điều đáng kinh ngạc: “Và con bắt đầu cảm thấy vui vẻ”. Tôi hỏi, “Điều này đã từng xảy ra trước đây chưa?” Anh ta trả lời, “Đây là lần đầu tiên trong cả cuộc đời con. Con chưa bao giờ biết niềm vui là gì”. Anh ta cũng đang trên con đường phục hồi.
Chúng ta đang ở trong mùa Chay và một số người nghĩ rằng vẻ mặt buồn rầu là dấu hiệu của sự thánh thiện. Thay vào đó, như Thánh Teresa thành Avila đã lưu ý: “Xin Chúa cứu chúng con khỏi những vị thánh có khuôn mặt buồn bã!” Thánh Teresa thành Lisieux đã dành những ngày cuối đời của mình để hấp hối vì cả sự tàn phá của bệnh lao cũng như phải chịu đựng đêm đen của tâm hồn. Bất chấp những đau khổ này, các chị em có mặt bên giường bệnh của thánh nữ cho biết rằng khuôn mặt của ngài rạng rỡ niềm vui thiên đàng.
Chúng ta vừa mừng Chúa Nhật Laetare hay Chúa Nhật Hồng có nghĩa là “hãy vui mừng”. Không phải ngẫu nhiên mà việc bước đi trong Mùa Chay Khổ Nạn với Chúa Giêsu lại mang đến niềm vui. Không có nguồn vui đích thực nào khác ngoài Chúa Giêsu – không phải ma túy, không phải tình dục, không phải phù thủy, không phải của cải, không phải cuộc sống ích kỷ. Có lẽ thước đo đáng tin cậy nhất về việc một người có thực sự nói lên Sự thật hay không là sự hiện diện của niềm vui. Có lẽ dấu hiệu chắc chắn nhất của sự thánh thiện là niềm vui rạng rỡ của Thiên Chúa.
“Thầy đã nói với anh em những điều này để niềm vui của Thầy ở trong anh em, và niềm vui của anh em được nên trọn vẹn.” (Ga 15:11)