1. Tổng trưởng Bộ Giáo Sĩ Vatican kêu gọi thống nhất Bắc Hàn

Kết thúc cuộc phỏng vấn chủ yếu dành cho Năm Thánh Linh mục, vị Tổng trưởng Bộ Giáo sĩ đã kêu gọi thống nhất Bắc Hàn.

Đức Hồng Y Lagiarô Du Huỳnh Trị (Lazzaro You Heung-sik), cựu giám mục của Đại Điền (Daejon), Nam Hàn, nói với tờ Quan Sát Viên Rôma rằng “Ngày 25 tháng 6 năm 1950 là ngày đánh dấu sâu sắc lịch sử của người dân Nam Hàn. Ngày đó bắt đầu một cuộc chiến tranh gây ra đau khổ to lớn, chia cắt gia đình và những vết thương vẫn chưa lành hẳn”.

“Trong Thánh lễ tôi cử hành sáng nay, tôi đã nêu lên một ý cầu nguyện đặc biệt cho sự thống nhất của Bán đảo Triều Tiên—cũng bởi vì, trong cuộc xung đột giữa miền Bắc và miền Nam đất nước, tôi đã mất cha mình,” ngài nói. “Vào ngày này, các tín hữu Công Giáo Nam Hàn đoàn kết cầu nguyện cho các nạn nhân của chiến tranh và, với một trái tim chân thành, cầu xin Chúa cho các thế hệ tương lai có thể sống ở một Nam Hàn không có xung đột.”

Ngài nhấn mạnh rằng:

Cuộc chiến đã để lại những vết sẹo sâu sắc ở cả miền Bắc và miền Nam, và thậm chí ngày nay Bán đảo của chúng tôi vẫn chưa đạt được hòa bình trọn vẹn và lâu dài, mặc dù có một số dấu hiệu: giới lãnh đạo mới của miền Nam đã ngừng phát đi những thông điệp thù địch đối với miền Bắc, những thông điệp được phát qua loa phóng thanh dọc theo biên giới giữa hai nước. Hy vọng là ngay cả những nhân tố quốc tế lớn cũng sẽ hướng sự chú ý của họ đến việc thống nhất Bán đảo.

Là Giáo Hội Công Giáo tại Nam Hàn, chúng tôi tin tưởng mạnh mẽ, theo lời dạy của Đức Thánh Cha, rằng con đường đối thoại, hòa giải và chữa lành phải tiếp tục không ngừng nghỉ. Chúng tôi được kêu gọi không chỉ cầu nguyện, mà còn xây dựng một nền văn hóa hòa bình và đoàn kết cùng với anh chị em của chúng tôi, giữa tất cả các dân tộc và quốc gia. Hòa bình của Thiên Chúa không chỉ là sự vắng bóng của chiến tranh, mà là hoa trái của công lý, tình huynh đệ và cuộc sống được chia sẻ trong logic của Tin Mừng.


Source:Catholic World News

2. Đức Giáo Hoàng Lêô nói rằng Ukraine đã 'tử vì đạo' trong 'cuộc chiến vô nghĩa' của Nga

Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã chào đón những người hành hương Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương đến Vatican vào ngày 28 tháng 6, và nói với những người hành hương Ukraine rằng đất nước của họ đã bị “tử vì đạo” bởi “cuộc chiến vô nghĩa” của Nga.

Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương là giáo phái Kitô giáo lớn thứ hai của Ukraine, với hơn 10% dân số cả nước. Chủ yếu phổ biến ở miền tây Ukraine, Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương hiệp thông hoàn toàn với Tòa Thánh nhưng vẫn giữ lại nhiều nghi lễ và tập tục của Giáo hội Chính thống giáo.

“Tôi muốn bày tỏ sự gần gũi của mình với đất nước Ukraine đã tử đạo — với trẻ em, thanh thiếu niên, người già và đặc biệt là với các gia đình đang đau buồn vì người thân yêu của họ,” Đức Giáo Hoàng Lêô phát biểu trong bài phát biểu trước những người hành hương Công Giáo Đông phương tại Đền Thờ Thánh Phêrô.

“Tôi chia sẻ nỗi buồn với anh chị em về những tù nhân và nạn nhân của cuộc chiến tranh vô nghĩa này.”

Đức Tổng Giám Mục Sviatoslav Shevchuk, nhà lãnh đạo của Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương, nằm trong số những người hành hương được chào đón tại Vatican, cùng với các giám mục, linh mục và giáo dân khác. Cuộc hành hương được thực hiện để tôn vinh Năm Thánh, một năm thánh của Công Giáo được cử hành lần cuối vào năm 2015-2016. Chủ đề của Năm Thánh 2025 là “Những người hành hương của Hy vọng”.

Trong bài phát biểu của mình, Đức Giáo Hoàng Lêô cho biết đức tin của người dân Ukraine đang bị “thử thách nghiêm trọng” bởi cuộc xâm lược toàn diện của Nga.

“Nhiều người trong số anh chị em, kể từ khi chiến tranh bắt đầu, chắc hẳn đã hỏi: Lạy Chúa, tại sao lại thế này? Chúa ở đâu? Chúng con phải làm gì để cứu gia đình, nhà cửa và quê hương của chúng con?”

Đức Giáo Hoàng cũng ban phước lành đặc biệt cho những người mẹ có con là binh lính tử trận ở tiền tuyến tại Ukraine.

Sau bài phát biểu của Đức Giáo Hoàng Lêô tại Nhà thờ Thánh Phêrô, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã cảm ơn Giáo hoàng vì sự ủng hộ của ngài.

Cảm ơn Đức Thánh Cha vì những lời cầu nguyện và lòng trắc ẩn liên tục dành cho Ukraine và người dân của chúng tôi,” Tổng thống Zelenskiy nói.

“Chúng ta phải cùng nhau ngăn chặn sự xâm lược vô cớ của Nga và bảo vệ những sinh mạng vô tội. Một nền hòa bình công bằng là cần thiết. Và chúng tôi cũng rất trân trọng sự giúp đỡ tử tế của Tòa Thánh trong việc đưa trở về tất cả mọi người của chúng tôi — người lớn và trẻ em — bị giam cầm ở Nga trái với ý muốn của họ.”

Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, trước đây là Hồng Y Robert Prevost, được bầu làm nhà lãnh đạo Giáo Hội Công Giáo trong Cơ Mật Viện vào ngày 8 tháng 5 sau khi người tiền nhiệm của ngài, Đức Thánh Cha Phanxicô qua đời. Tổng thống Zelenskiy đã gặp Đức Giáo Hoàng Lêô tại thánh lễ nhậm chức của ông vào ngày 18 tháng 5 và mô tả ngài là “biểu tượng của hy vọng hòa bình”. Hai vị đã thảo luận về sự trở về của trẻ em bị Nga trục xuất cưỡng bức và các vấn đề nhân đạo khác.

Đức Giáo Hoàng Lêô đã kêu gọi “một nền hòa bình công bằng và lâu dài” ở Ukraine và đề nghị tổ chức các cuộc đàm phán hòa bình giữa Kyiv và Mạc Tư Khoa tại Vatican — một lời đề nghị được Tổng thống Zelenskiy hoan nghênh nhưng bị các quan chức Điện Cẩm Linh thẳng thừng bác bỏ.

Đầu tháng 6, Đức Giáo Hoàng Lêô đã nói chuyện qua điện thoại với Putin, kêu gọi Nga thực hiện “một cử chỉ ủng hộ hòa bình”.

Sự ủng hộ của Giáo hoàng đối với Ukraine được coi là sự thay đổi so với người tiền nhiệm của ngài là Đức Thánh Cha Phanxicô, người có di sản trong lòng người dân Ukraine đôi khi bị lấn cấn bởi những bình luận gây tranh cãi của ngài về Nga. Năm 2024, trong một cuộc phỏng vấn, Đức Thánh Cha Phanxicô kêu gọi Ukraine hãy có “lòng can đảm” để “giương cờ trắng” và đàm phán với Mạc Tư Khoa. Tòa Thánh có giải thích rằng cụm từ “giương cờ trắng” là do người phỏng vấn nêu ra trước, nhưng người Ukraine âu lo rằng tuyên bố này sẽ làm nản lòng những nước cung cấp viện trợ cho Ukraine.


Source:Kyiv Independence

3. Cha Francesco Ielpo là Tân Bề Trên của Dòng Anh Em Hèn Mọn ở Thánh Địa

Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã xác nhận việc bầu chọn Cha Francesco Ielpo làm Custos, tức là Bề trên Tỉnh dòng Anh em Hèn mọn, những người đã thực hiện sứ vụ của mình tại Giêrusalem và các Địa điểm Thánh trong hơn 800 năm, theo bước chân của người sáng lập ra dòng.

Cha Ielpo, người Ý, 55 tuổi, tiếp quản vị trí từ Cha Francesco Patton, người đã lãnh đạo tỉnh dòng kể từ năm 2016 và không thể được bổ nhiệm lại theo luật định.

Vị Custos mới đến từ Tỉnh dòng Anh em Hèn mọn ở miền Bắc nước Ý. Sinh ra tại Basilicata, ngài lớn lên tại Buscate, trong tỉnh dòng và giáo phận Milan.

Ngài mặc áo dòng Phanxicô vào năm 1993, tuyên khấn vào năm 1998 và được thụ phong linh mục vào ngày 10 tháng 6 năm 2000.

Trong ba năm qua, ngài đã giữ chức vụ đại diện Các Hiệp Sĩ Quản Thủ Thánh Địa tại Ý và chủ tịch của Quỹ Thánh Địa.

Trong giai đoạn 2013-2016, ngài phục vụ tại Milan với tư cách là ủy viên của Thánh Địa Lombardy và sau đó là toàn bộ miền Bắc nước Ý, một nhiệm vụ khiến ngài phải tháp tùng nhiều người hành hương đến Giêrusalem trong những năm gần đây.

Vị Custos có trụ sở tại Tu viện Chúa Cứu Thế, ở trung tâm Thành phố Cổ Giêrusalem, và giữ danh hiệu Người bảo vệ Núi Zion, liên quan đến địa điểm linh thiêng là Nhà Tiệc Ly, nơi các tu sĩ Phanxicô đã cư trú từ rất sớm.

Các Hiệp Sĩ Quản Thủ Thánh Địa bao gồm các tu sĩ dòng Phanxicô ở Trung Đông (Síp, Ai Cập, Jordan, Israel, Li-băng, Palestine, Syria) cũng như các tu viện có liên hệ với Thánh Địa nằm ở nhiều quốc gia trên thế giới (Á Căn Đình, Hy Lạp, Ý, Tây Ban Nha, Hoa Kỳ).

Ngoài ra, Các Hiệp Sĩ Quản Thủ Thánh Địa còn điều phối 66 ủy ban và 31 phó ủy ban của Thánh Địa tại 51 quốc gia, nhằm thúc đẩy các cuộc hành hương đến Giêrusalem và hỗ trợ các hoạt động mục vụ của các tu sĩ phục vụ các Kitô hữu tại Thánh Địa.

Trong một lá thư gửi cho các tu sĩ thuộc Dòng Thừa sai Thánh địa sau cuộc bầu cử, Tổng Phục vụ Dòng Anh em Hèn mọn, Tu sĩ Massimo Fusarelli, đã nhấn mạnh đến thời điểm rất tế nhị khi Cha Ielpo được kêu gọi vào chức vụ này.

“Bối cảnh xung đột và bạo lực đặc biệt vi phạm phẩm giá của sự sống con người ngay tại Thánh Địa và Trung Đông, đặc biệt là những nơi nhỏ bé và không có khả năng tự vệ, khiến sứ mệnh của chúng ta tại những nơi này trở nên cấp bách hơn và 'giống như những người tử vì đạo'“, Anh Fusarelli viết.

“Nó kêu gọi chúng ta trở về với ơn gọi của mình là những chứng nhân và người làm công việc hòa giải và hòa bình. Chính tình huống này giúp chúng ta vượt qua những viễn kiến phiến diện của con người và tập trung vào những gì sứ mệnh cơ bản này đòi hỏi.”

“Thay mặt cho Giáo hội Dòng,” vị tổng quyền viết cho các tu sĩ ở Thánh Địa, “tôi cảm ơn các bạn vì lời chứng của các bạn, điều này khiến các bạn ở lại Thánh Địa, bên cạnh và với mọi người, như những người anh em và những người hèn mọn chứ không phải như những kẻ chăn thuê chạy trốn.”


Source:Asia News

4. Bài Giảng của Đức Thánh Cha trong thánh lễ truyền chức linh mục cho 32 phó tế

Sáng thứ Sáu, ngày 27 tháng Sáu năm 2025, Đại lễ kính Thánh Tâm Chúa Giêsu, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự thánh lễ trọng thể, tại Đền thờ thánh Phêrô để truyền chức linh mục cho 32 phó tế đến từ nhiều quốc gia, trong đó có một thầy người Việt, là Giuse Ngô Đức Tình, thuộc Giáo phận Vinh, chủng sinh tại Trường Truyền giáo ở Roma.

Đồng tế với Đức Thánh Cha trong thánh lễ, lúc 9 giờ sáng, có hơn 50 Hồng Y và giám mục, đặc biệt là Đức Hồng Y Giovanni Battista Re, Niên trưởng Hồng Y đoàn và Đức Hồng Y Lazzaro Du Hưng Thực (You Heung Sik), Tổng trưởng Bộ Giáo sĩ, gần 6.000 linh mục và chỉ còn lại một ít chỗ cho giáo dân trong thánh đường, đặc biệt là thân nhân của các tiến chức.

Trong nghi thức tuyển chọn, Đức Tổng Giám Mục Rino Fisichella, Quyền Tổng trưởng Bộ Loan báo Tin mừng, Phân bộ các vấn đề cơ bản, đã xin Đức Thánh Cha truyền chức cho các phó tế, trong đó đa số là người Phi châu, Mỹ Latinh, vài người Á châu và rất ít người Âu châu.

Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nói:

Hôm nay, Lễ trọng kính Thánh Tâm Chúa Giêsu, Ngày cầu nguyện cho việc thánh hóa các linh mục, chúng ta cử hành Bí tích Thánh Thể này với niềm vui lớn lao như một phần của Năm Thánh Linh mục.

Trước hết, các anh em linh mục thân mến, tôi muốn nói một lời với anh em, những người đã đi qua Cửa Thánh để cầu nguyện tại mộ của Thánh Phêrô Tông đồ và một lần nữa nhúng áo rửa tội và áo linh mục của anh em vào Trái Tim của Đấng Cứu Thế. Đối với một số người trong anh em, điều này xảy ra vào một ngày đặc biệt trong cuộc đời anh em: ngày anh em được thụ phong.

Nói về Trái Tim Chúa Kitô trong bối cảnh này là suy gẫm về toàn bộ mầu nhiệm nhập thể, tử nạn và phục sinh của Chúa, được giao phó cho chúng ta theo một cách đặc biệt, để chúng ta có thể làm cho mầu nhiệm này hiện diện trong thế giới của chúng ta. Dưới ánh sáng của các bài đọc mà chúng ta vừa nghe, chúng ta hãy suy gẫm về cách chúng ta có thể đóng góp vào công trình cứu rỗi này.

Trong bài đọc thứ nhất, tiên tri Ezekiel mô tả Thiên Chúa như một người chăn chiên canh chừng đàn chiên của mình, đếm từng con một. Người tìm kiếm những con chiên lạc, băng bó những con bị thương và củng cố những con yếu đuối và bệnh tật (x. Ed 34:11-16). Do đó, Người nhắc nhở chúng ta, trong thời đại xung đột rộng lớn và tàn khốc này, rằng tình yêu của Thiên Chúa không có giới hạn. Chúng ta được kêu gọi để cho mình được ôm ấp và định hình bởi tình yêu đó, và nhận ra rằng trong mắt Thiên Chúa - và cả chúng ta nữa - không có chỗ cho sự chia rẽ và hận thù dưới bất cứ hình thức nào.

Trong bài đọc thứ hai (x. Rm 5:5-11), Thánh Phaolô nhắc nhở chúng ta rằng Thiên Chúa đã hòa giải chúng ta với Người “khi chúng ta còn yếu đuối” (câu 6) và “tội lỗi” (câu 8), và khuyên chúng ta hãy phó thác bản thân, trên con đường hoán cải hằng ngày, cho sức mạnh biến đổi của Chúa Thánh Thần ngự trong lòng chúng ta. Niềm hy vọng của chúng ta dựa trên sự hiểu biết rằng Thiên Chúa không bao giờ bỏ rơi chúng ta: Người luôn ở bên chúng ta. Đồng thời, chúng ta được kêu gọi hợp tác với Người, trên hết là đặt Bí tích Thánh Thể vào trung tâm cuộc sống của chúng ta, vì đó là “nguồn mạch và đỉnh cao của đời sống Kitô hữu” (Công Đồng Chung Vatican Ii, Hiến chế tín lý Lumen Gentium, 11). Sau đó, “qua việc lãnh nhận các bí tích cách hiệu quả, và đặc biệt là qua việc thực hành thường xuyên bí tích sám hối” (Sắc lệnh Presbyterorum Ordinis, 18), và cuối cùng qua lời cầu nguyện, suy niệm lời Chúa và thực hành đức bác ái, để trái tim chúng ta ngày càng gần gũi hơn với trái tim của “Cha của lòng thương xót” (ibid.).

Điều này đưa chúng ta đến với Tin Mừng hôm nay (x. Lc 15:3-7), nói về niềm vui của Thiên Chúa – và của mọi mục tử yêu thương theo cách của Trái tim Người – khi một trong những con chiên của Người trở về với đàn chiên. Chúng ta được kêu gọi thực hành đức bác ái mục vụ với tình yêu quảng đại, giống như tình yêu của Chúa Cha, và nuôi dưỡng trong lòng mình ước muốn không ai bị mất (x. Ga 6:39) nhưng mọi người, cũng thông qua thừa tác vụ của chúng ta, có thể biết đến Chúa Kitô và có được sự sống vĩnh cửu trong Người (x. Ga 6:40). Chúng ta được kêu gọi đào sâu sự gần gũi của mình với Chúa Giêsu (x. Presbyterorum Ordinis, 14) và trở thành nguồn hòa hợp giữa các anh em linh mục của chúng ta. Chúng ta làm như vậy bằng cách mang trên vai những người đã mất, ban sự tha thứ cho những người đã sai lầm, tìm kiếm những người đã đi lạc hoặc bị bỏ lại phía sau, và chăm sóc những người đau khổ về thể xác hoặc tinh thần. Và để làm tất cả những điều này trong một sự trao đổi tình yêu vĩ đại, tuôn chảy từ cạnh sườn bị đâm thâu của Chúa chịu đóng đinh, ôm trọn mọi người và tràn ngập toàn thế giới. Vì, theo lời Đức Giáo Hoàng Phanxicô, “cạnh sườn bị thương của Chúa Kitô tiếp tục tuôn trào dòng suối không bao giờ cạn kiệt Người không bao giờ qua đi, nhưng luôn luôn hiện diện và ban ơn cho tất cả những ai muốn yêu thương như Người đã làm. Vì chỉ có tình yêu của Người mới có thể mang lại một nhân loại mới” (Thông điệp Dilexit số 219).

Thừa tác vụ linh mục là một trong những công việc thánh hóa và hòa giải để xây dựng Thân thể Chúa Kitô trong sự hiệp nhất (x. Lumen Gentium, 7). Vì lý do này, Công đồng Vatican II đã khuyên các linh mục hãy nỗ lực hết sức để “dẫn dắt mọi người đến sự hiệp nhất của đức ái” (Presbyterorum Ordinis, 9), hòa giải những khác biệt để “không ai… cảm thấy bị bỏ rơi” (ibid.). Công đồng cũng khuyến khích các linh mục duy trì sự hiệp nhất với giám mục của mình và trong linh mục đoàn (ibid., 7-8). Vì chúng ta càng hiệp nhất với nhau, chúng ta càng có thể dẫn dắt những người khác đến với đàn chiên của Người Chăn Lành và sống như anh chị em trong một ngôi nhà của Chúa Cha.

Thánh Augustinô, trong bài giảng nhân ngày kỷ niệm thụ phong linh mục của mình, đã nói về hoa trái vui mừng của sự hiệp thông, hiệp nhất các tín hữu, linh mục và giám mục, dựa trên sự công nhận rằng tất cả chúng ta đều được cứu chuộc và được cứu bởi cùng một lòng thương xót nhân hậu của Thiên Chúa. Trong bối cảnh đó, ngài đã nói những lời nổi tiếng: “Vì anh em, tôi là giám mục, với anh em, tôi là Kitô hữu” (Bài giảng 340, 1).

Trong Thánh lễ long trọng khai mạc Triều Giáo Hoàng của mình, tôi đã nói trước dân Chúa về mong muốn lớn lao của tôi đối với “một Giáo hội hiệp nhất, một dấu chỉ của sự hiệp nhất và hiệp thông, trở thành men cho một thế giới hòa giải” (ngày 18 tháng 5 năm 2025). Hôm nay, tôi chia sẻ mong muốn này một lần nữa với tất cả anh em. Được hòa giải với nhau, được hiệp nhất và biến đổi bởi tình yêu tuôn tràn từ Trái tim Chúa Kitô, chúng ta hãy cùng nhau khiêm nhường và kiên quyết bước theo bước chân của Người, vững vàng trong đức tin và cởi mở với tất cả mọi người trong đức ái. Chúng ta hãy mang hòa bình của Chúa Phục sinh đến thế giới của chúng ta, với sự tự do nảy sinh từ sự hiểu biết rằng chúng ta đã được yêu thương, được chọn và được Chúa Cha sai đến.

Bây giờ, trước khi kết thúc, tôi muốn nói đôi lời với anh em, những người được thụ phong thân mến, những người trong vài phút nữa, qua sự đặt tay của giám mục và sự tuôn đổ mới của Chúa Thánh Thần, sẽ trở thành linh mục. Những gì tôi phải nói thì đơn giản, nhưng tôi coi đó là điều quan trọng đối với tương lai của anh em và tương lai của những linh hồn được giao phó cho anh emchăm sóc.

Hãy yêu mến Chúa và anh chị em mình, và hãy hiến thân cho họ một cách quảng đại. Hãy sốt sắng trong việc cử hành các bí tích, trong lời cầu nguyện, đặc biệt là trong việc tôn thờ trước Thánh Thể, và trong thừa tác vụ của mình. Hãy gần gũi với đàn chiên của mình, hãy tự do dành thời gian và sức lực của mình cho mọi người, không giữ lại và không thiên vị, như cạnh sườn bị đâm thâu của Chúa Giêsu chịu đóng đinh và tấm gương của các thánh dạy chúng ta làm. Hãy nhớ rằng Giáo hội, trong hai ngàn năm lịch sử của mình, đã có - và ngày nay vẫn tiếp tục có - những tấm gương tuyệt vời về sự thánh thiện của linh mục. Ngay từ những cộng đồng đầu tiên, Giáo hội đã nuôi dưỡng những linh mục là những vị tử đạo, những tông đồ không biết mệt mỏi, những nhà truyền giáo và những nhà vô địch của lòng bác ái. Hãy trân trọng kho báu này: học hỏi những câu chuyện của họ, nghiên cứu cuộc sống và công việc của họ, noi theo các nhân đức của họ, được truyền cảm hứng từ lòng nhiệt thành của họ, và thường xuyên và liên tục cầu xin sự chuyển cầu của họ! Thế giới ngày nay thường đưa ra những mô hình thành công và uy tín đáng ngờ và ngắn ngủi. Đừng để mình bị lừa! Thay vào đó, hãy nhìn vào tấm gương vững chắc và sự phong phú tông đồ, thường ẩn giấu và khiêm tốn, của những người, với đức tin và sự tận tụy, đã dành cả cuộc đời để phục vụ Chúa và anh chị em của họ. Hãy giữ cho ký ức về họ luôn sống động bằng chính tấm gương trung thành của anh em.

Bây giờ, chúng ta hãy phó thác bản thân cho sự bảo vệ yêu thương của Đức Trinh Nữ Maria, Mẹ của các linh mục và Mẹ của hy vọng. Xin Mẹ hướng dẫn và nâng đỡ các bước chân của chúng ta, để mỗi ngày chúng ta có thể uốn nắn trái tim mình gần hơn với trái tim của Chúa Kitô, Đấng chăn chiên tối cao và vĩnh cửu.

5. Tuyên bố mạnh bạo của Đức Hồng Y Giuse Trần Nhật Quân về Thánh lễ La tinh gửi nhiều thông điệp đến Hương Cảng

Đức Hồng Y Giuse Trần Nhật Quân biết chính xác những gì ngài đang làm khi đăng trực tuyến bức ảnh ngài đang dẫn đầu một đoàn rước Thánh Thể sau khi cử hành Thánh lễ La tinh theo truyền thống ở Hương Cảng, và ngài đang gửi nhiều thông điệp kèm theo bức ảnh này, một người bạn của ngài nói với tờ Register.

Mark Simon, người quen biết Đức Hồng Y Quân từ năm 1996, cho biết trong số những người dự kiến nhận được thông điệp có những người Công Giáo tại Giáo phận Hương Cảng và Đức Giáo Hoàng Lêô XIV. Cho đến nay, Đức Tân Giáo Hoàng vẫn chưa bày tỏ ý định của mình về Thánh lễ bằng tiếng Latinh.

“Ngài đang nói chuyện với người dân của mình, cho họ biết ngài vẫn ở đó. Và tất nhiên, ngài ủng hộ Thánh lễ La tinh,” Simon nói qua điện thoại.

Simon nói, ám chỉ đến Thánh lễ bằng tiếng La-tinh, “Ngài đang nói điều đó, và bằng cách nói điều đó, ngài cho Đức Giáo Hoàng Lêô XIV biết quan điểm của mình”.

Simon, một người Mỹ, điều hành các doanh nghiệp thuộc sở hữu của Jimmy Lai, một người Công Giáo ủng hộ nền dân chủ ở Hương Cảng, người đã bị chính quyền nơi đây giam giữ từ tháng 12 năm 2020. Lai là bạn và là người ủng hộ Đức Hồng Y Quân.

Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã tìm cách hạn chế Thánh lễ bằng tiếng Latinh, đặc biệt là với Tự Sắc Traditionis Custodes vào tháng 7 năm 2021, “để tiếp tục nỗ lực hơn nữa trong việc tìm kiếm sự hiệp thông trong giáo hội”, theo lời của tài liệu. Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, người được bầu vào ngày 8 tháng 5, vẫn chưa bày tỏ ý định của mình đối với Thánh lễ Latinh truyền thống.

Nhân ngày Chúa Nhật lễ Mình Máu Thánh Chúa, Đức Hồng Y Quân, 93 tuổi, giám mục đã nghỉ hưu của Hương Cảng, đã đăng một bức ảnh của chính ngài đang cầm một bình đựng Mình Thánh Chúa dưới một chiếc ô, cùng với một bài viết bốn đoạn bằng tiếng Quảng Đông và tiếng Anh mô tả một đoàn rước Mình Thánh Chúa tại một nhà thờ giáo xứ ở Hương Cảng sau Thánh lễ bằng tiếng Latinh.

“Sau khi cử hành Thánh lễ Tridentinô hay Hình thức đặc biệt của Nghi lễ Rôma, tại Giáo xứ Đức Mẹ Phù hộ các Giáo hữu ở Hương Cảng, tôi đã dẫn đầu đoàn rước Thánh Thể, rước Mình Thánh Chúa ra khỏi nhà thờ và đi qua các con phố của khuôn viên trường “, Đức Hồng Y Quân viết trong bài đăng trên mạng xã hội vào Chúa Nhật.

Chúa Nhật là ngày lễ trọng kính Mình và Máu Thánh Chúa Kitô, theo truyền thống được gọi là Corpus Christi, là ngày phổ biến nhất trong năm có các cuộc rước kiệu Thánh Thể.

“Chúa Giêsu thực sự là Emmanuel — Thiên Chúa ở cùng chúng ta. Người mong muốn ở cùng chúng ta đến nỗi Người để lại cho chúng ta Bí tích kỳ diệu này, hiến mình dưới hình bánh và rượu để chúng ta ăn và uống. Thức ăn chúng ta ăn trở thành một phần của thân thể chúng ta, nhưng khi chúng ta đón nhận Chúa Giêsu, chúng ta trở thành Thân thể của Người,” Đức Hồng Y Quân viết.

Simon nói với tờ Register rằng ông không phải là phát ngôn nhân của Đức Hồng Y Quân và gần đây ông cũng không có dịp nói chuyện với ngài.

Nhưng ông cũng cho biết Đức Hồng Y Quân gửi đi những thông điệp chính xác thông qua các hành động công khai của mình.

“Ngài biết họ sẽ không vui”, Simon nói, ám chỉ đến các quan chức chính quyền Cộng sản Trung Quốc.

Đức Hồng Y Quân bị bắt vào tháng 5 năm 2022 tại Hương Cảng với cáo buộc thông đồng với các thế lực nước ngoài. Mặc dù hiện ông không còn ở trong tù nhưng ông vẫn bị chính quyền nơi đây theo dõi.

“Không có nhân vật dân chủ nào khác xuất hiện trước công chúng. Nhưng Đức Hồng Y Quân là người có cái rìu treo lơ lửng trên đầu. Họ có thể bắt ngài và bỏ ngài vào tù,” Simon nói.

David Alton, một thành viên của Viện Quý tộc Anh và là người Công Giáo, đã gọi Đức Hồng Y Quân là “nhà lãnh đạo tôn giáo xuất chúng của thời đại chúng ta - người từ chối bỏ rơi người dân của mình và từ chối tuân thủ các yêu cầu của Đảng Cộng sản Trung Quốc” trong một bài đăng trên mạng xã hội.

Simon cho biết ông không tin vị Hồng Y này đang cố gắng khiêu khích chính phủ, mà thay vào đó, ngài đang gửi một thông điệp đoàn kết tới những người Công Giáo đang cố gắng trung thành với Rôma mà không khuất phục trước Hiệp hội Công Giáo Yêu nước Trung Quốc, một tổ chức được chính phủ công nhận có liên hệ với Đảng Cộng sản mà nhiều người Công Giáo cảm thấy làm hoen ố Giáo hội “không chính thức”.

Simon cho biết: “Tôi cảm thấy với Thánh lễ La-tinh, ngài đang thể hiện lá cờ của một Giáo hội độc lập với Giáo hội Yêu nước”.

Trong bài đăng trên mạng xã hội hôm Chúa Nhật, Đức Hồng Y Quân không đưa ra tuyên bố nào về chính trị thế tục và không đưa ra tuyên bố công khai nào về các vấn đề chính sách của Giáo hội mà thay vào đó tập trung vào Bí tích Thánh Thể.

“Chúng ta mừng lễ trọng Mình Máu Thánh Chúa Kitô, một ngày lễ mà Giáo hội thiết lập chính xác để các tín hữu có thể để Thiên Chúa đi sâu hơn vào cuộc sống thường ngày của họ thông qua Bí tích Thánh Thể,” Đức Hồng Y Quân viết.

Sau đó trong bài đăng, ngài nói, “Đôi khi chúng ta nói, 'Chúng ta đừng để Chúa Giêsu một mình trong nhà tạm.' Tất nhiên, đây là cách nói ẩn dụ. Khi Chúa Giêsu tiết lộ Thánh Tâm của Ngài, Ngài nói, 'Trái tim này đã yêu thương con người rất nhiều, nhưng lại được yêu thương rất ít.'“

“ Như thể Người cần sự an ủi của chúng ta,” Đức Hồng Y Quân nói thêm. “Thật ra, không phải Chúa Giêsu cần chúng ta — nhưng Người biết rằng chúng ta cần Người. Quên Chúa Giêsu là mất mát lớn nhất của chúng ta.”


Source:National Catholic Register