Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 30/06: Con đường Chúa đang đi và sẽ đi – Lm. Vinh-sơn Nguyễn Văn Định, CS
Giáo Hội Năm Châu
02:35 29/06/2025
Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mát-thêu.
Khi ấy, thấy xung quanh có đám đông, Đức Giê-su ra lệnh sang bờ bên kia. Một kinh sư tiến đến thưa Người rằng: “Thưa Thầy, Thầy đi đâu, tôi cũng xin đi theo.” Đức Giê-su trả lời: “Con chồn có hang, chim trời có tổ, nhưng Con Người không có chỗ tựa đầu.”
Một môn đệ khác thưa với Người: “Thưa Ngài, xin cho phép con về chôn cất cha con trước đã.” Nhưng Đức Giê-su bảo: “Anh hãy đi theo tôi, cứ để kẻ chết chôn kẻ chết của họ.”
Đó là lời Chúa
Là môn đệ
Lm. Minh Anh
14:36 29/06/2025
LÀ MÔN ĐỆ
“Con Người không có chỗ tựa đầu!”.
“Cái ách và thập giá là ‘biểu tượng sinh đôi’ của trải nghiệm Kitô giáo. Thập giá nói đến ‘rời bỏ thế gian’ vì Chúa Kitô, cái ách nói đến việc ‘ôm lấy nó’ vì Ngài; thập giá nói đến hy sinh, cái ách nói đến phục vụ. Là môn đệ Chúa Kitô, bạn không thể chọn cái này, bỏ cái kia; nhưng mang lấy cả hai!” - TS. Rendall.
Kính thưa Anh Chị em,
Tin Mừng hôm nay kể chuyện một kinh sư tự nguyện làm môn đệ Chúa Giêsu bất cứ Ngài đi đâu; và câu trả lời của Ngài khá khác thường, “Con chồn có hang, chim trời có tổ, nhưng Con Người không có chỗ tựa đầu!”. Ngài không vồ vập, cũng không từ khước ý muốn tốt lành của anh; nhưng đưa ra một tuyên bố để làm sáng tỏ thế nào ‘là môn đệ!’.
Trước hết, cần lưu ý bối cảnh của cuộc đối thoại! Nó xảy ra ngay sau một loạt phép lạ khiến “đám đông vây quanh Chúa Giêsu, đến nỗi Ngài phải ra lệnh sang bờ bên kia”. Chính trong bầu khí phấn khích đó, những gì vị kinh sư thưa lên với Ngài là điều dễ hiểu, “Thầy đi đâu, tôi cũng xin đi theo!”. Ai lại không muốn ‘là môn đệ’ của một người lẫy lừng? Chúa Giêsu rất tinh ý - Ngài có quyền nghi ngờ - vì thế, câu trả lời của Ngài rất trung thực và trực tiếp, “Con Người không có chỗ tựa đầu!”. Ngài muốn nói, “Không phải lúc nào cũng như thế này đâu. Sẽ có những ‘trường khổ đau’; và thập giá thấp thoáng ở cuối chân trời!”. Ngài biết, nhiều người sẵn sàng theo Ngài trong thời thuận lợi; nhưng sẽ sớm bỏ Ngài trong buổi gian truân.
Ai muốn đi theo Chúa Giêsu phải biết mình đang chọn cái gì! Đó là nghèo khó hơn là giàu có, khờ dại hơn là khôn ngoan; đó là hiền lành, nhân ái, yêu thương, cầu nguyện, làm phúc và tha thứ cho kẻ thù của mình. Tắt một lời, đó là xót thương như Thiên Chúa xót thương. Và thật bất ngờ, bài đọc Sáng Thế hôm nay cho thấy Abraham như một ‘biểu tượng tiên tri’ của việc ‘là môn đệ’ trong ‘Vương Quốc Mới’. Trước một Sôđôma và Gômôra tội lỗi, ông đã liều lĩnh ngã giá với Chúa để van vái cho người tội lỗi, cho thành xấu xa, “Chẳng lẽ Ngài tiêu diệt người lành một trật với kẻ dữ sao? Chắc không được đâu!”; và Chúa đã xiêu lòng, vì “Chúa là Đấng từ bi nhân hậu!” - Thánh Vịnh đáp ca.
Anh Chị em,
“Con Người không có chỗ tựa đầu!”. Vậy động lực nào khiến bạn và tôi đi theo Chúa Giêsu? Có phải vì Ngài là Con Thiên Chúa - Đấng Cứu Độ - đáng được yêu mến và tôn thờ chỉ vì ‘Ngài là ai?’. Đúng thế! Chúa Giêsu muốn chúng ta bước theo Ngài trong nghèo khó, ở giữa thế gian nhưng không thuộc về thế gian, sống đơn sơ và bỏ mình mỗi ngày; và cuối cùng, chấp nhận nên giống Ngài đến tận cái nghèo trần trụi trên thập giá. “Người môn đệ được kêu gọi để bước theo Chúa Kitô không phải trên con đường tiện nghi, mà trên con đường bị đóng đinh - vì đó là con đường tình yêu!” - Von Balthasar. Nhưng sau đó, họ chia sẻ sự sống phục sinh vinh quang của Ngài trong Vương Quốc.
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, ước gì con không ngại ‘khoác lấy ách’ và ‘ôm lấy thập giá’ đời con. Chỉ như thế, con mới có thể cứu độ linh hồn con, cứu độ thế giới!”, Amen.
(Tgp. Huế)
“Con Người không có chỗ tựa đầu!”.
“Cái ách và thập giá là ‘biểu tượng sinh đôi’ của trải nghiệm Kitô giáo. Thập giá nói đến ‘rời bỏ thế gian’ vì Chúa Kitô, cái ách nói đến việc ‘ôm lấy nó’ vì Ngài; thập giá nói đến hy sinh, cái ách nói đến phục vụ. Là môn đệ Chúa Kitô, bạn không thể chọn cái này, bỏ cái kia; nhưng mang lấy cả hai!” - TS. Rendall.
Kính thưa Anh Chị em,
Tin Mừng hôm nay kể chuyện một kinh sư tự nguyện làm môn đệ Chúa Giêsu bất cứ Ngài đi đâu; và câu trả lời của Ngài khá khác thường, “Con chồn có hang, chim trời có tổ, nhưng Con Người không có chỗ tựa đầu!”. Ngài không vồ vập, cũng không từ khước ý muốn tốt lành của anh; nhưng đưa ra một tuyên bố để làm sáng tỏ thế nào ‘là môn đệ!’.
Trước hết, cần lưu ý bối cảnh của cuộc đối thoại! Nó xảy ra ngay sau một loạt phép lạ khiến “đám đông vây quanh Chúa Giêsu, đến nỗi Ngài phải ra lệnh sang bờ bên kia”. Chính trong bầu khí phấn khích đó, những gì vị kinh sư thưa lên với Ngài là điều dễ hiểu, “Thầy đi đâu, tôi cũng xin đi theo!”. Ai lại không muốn ‘là môn đệ’ của một người lẫy lừng? Chúa Giêsu rất tinh ý - Ngài có quyền nghi ngờ - vì thế, câu trả lời của Ngài rất trung thực và trực tiếp, “Con Người không có chỗ tựa đầu!”. Ngài muốn nói, “Không phải lúc nào cũng như thế này đâu. Sẽ có những ‘trường khổ đau’; và thập giá thấp thoáng ở cuối chân trời!”. Ngài biết, nhiều người sẵn sàng theo Ngài trong thời thuận lợi; nhưng sẽ sớm bỏ Ngài trong buổi gian truân.
Ai muốn đi theo Chúa Giêsu phải biết mình đang chọn cái gì! Đó là nghèo khó hơn là giàu có, khờ dại hơn là khôn ngoan; đó là hiền lành, nhân ái, yêu thương, cầu nguyện, làm phúc và tha thứ cho kẻ thù của mình. Tắt một lời, đó là xót thương như Thiên Chúa xót thương. Và thật bất ngờ, bài đọc Sáng Thế hôm nay cho thấy Abraham như một ‘biểu tượng tiên tri’ của việc ‘là môn đệ’ trong ‘Vương Quốc Mới’. Trước một Sôđôma và Gômôra tội lỗi, ông đã liều lĩnh ngã giá với Chúa để van vái cho người tội lỗi, cho thành xấu xa, “Chẳng lẽ Ngài tiêu diệt người lành một trật với kẻ dữ sao? Chắc không được đâu!”; và Chúa đã xiêu lòng, vì “Chúa là Đấng từ bi nhân hậu!” - Thánh Vịnh đáp ca.
Anh Chị em,
“Con Người không có chỗ tựa đầu!”. Vậy động lực nào khiến bạn và tôi đi theo Chúa Giêsu? Có phải vì Ngài là Con Thiên Chúa - Đấng Cứu Độ - đáng được yêu mến và tôn thờ chỉ vì ‘Ngài là ai?’. Đúng thế! Chúa Giêsu muốn chúng ta bước theo Ngài trong nghèo khó, ở giữa thế gian nhưng không thuộc về thế gian, sống đơn sơ và bỏ mình mỗi ngày; và cuối cùng, chấp nhận nên giống Ngài đến tận cái nghèo trần trụi trên thập giá. “Người môn đệ được kêu gọi để bước theo Chúa Kitô không phải trên con đường tiện nghi, mà trên con đường bị đóng đinh - vì đó là con đường tình yêu!” - Von Balthasar. Nhưng sau đó, họ chia sẻ sự sống phục sinh vinh quang của Ngài trong Vương Quốc.
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, ước gì con không ngại ‘khoác lấy ách’ và ‘ôm lấy thập giá’ đời con. Chỉ như thế, con mới có thể cứu độ linh hồn con, cứu độ thế giới!”, Amen.
(Tgp. Huế)
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Bài Giảng Của Đức Thánh Cha Lênô Xiv Trong Thánh Lễ Và Nghi Thức Làm Phép Dây Pallium Cho Các Tân Tổng Giám Mục
Vũ Văn An
14:36 29/06/2025
Vương cung thánh đường Thánh Phêrô, Chúa Nhật, ngày 29 tháng 6 năm 2025

Anh chị em thân mến,
Hôm nay chúng ta mừng lễ hai anh em trong đức tin, Phêrô và Phaolô, những người mà chúng ta tôn kính như những trụ cột của Giáo hội và tôn kính như những vị bổn mạng của giáo phận và thành phố Rôma.
Câu chuyện về hai vị Tông đồ này có nhiều điều muốn nói với chúng ta, cộng đồng các môn đệ của Chúa, khi chúng ta thực hiện cuộc hành hương của mình trong thế giới ngày nay. Sau khi suy gẫm, tôi muốn nhấn mạnh đến hai khía cạnh cụ thể trong đức tin của các ngài: sự hiệp thông trong giáo hội và sức sống của đức tin.
Đầu tiên, sự hiệp thông trong giáo hội. Phụng vụ hôm nay nhắc nhở chúng ta về cách các thánh Phêrô và Phaolô được kêu gọi chia sẻ một số phận duy nhất, đó là tử đạo, điều đã kết hợp các ngài một cách dứt khoát với Chúa Kitô. Trong bài đọc thứ nhất, chúng ta thấy Phêrô trong tù chờ phán xét (x. Công vụ 12:1-11). Trong bài đọc thứ hai, Tông đồ Phaolô, cũng bị xiềng xích, nói với chúng ta, theo một kiểu di chúc và di chúc cuối cùng, rằng máu của ngài sắp đổ ra và dâng lên Thiên Chúa (x. 2 Tm 4:6-8, 17-18). Hai thánh Phêrô và Phaolô đều sẵn sàng hy sinh mạng sống vì Tin Mừng.
Tuy nhiên, sự hiệp thông này của hai vị Tông đồ trong một lời tuyên xưng đức tin là kết thúc một hành trình dài mà mỗi vị đều đón nhận đức tin và sống sứ vụ tông đồ theo cách riêng của mình. Tình anh em của các ngài trong Chúa Thánh Thần không xóa bỏ hoàn cảnh khác biệt của các ngài. Simon là một ngư dân từ Galilê, trong khi Saul được học hành bài bản và là thành viên của nhóm Pharisiêu. Phêrô ngay lập tức từ bỏ mọi thứ để theo Chúa, trong khi Phaolô lại ngược đãi các Kitô hữu trước cuộc gặp gỡ thay đổi cuộc đời của ngài với Chúa Kitô phục sinh. Phêrô chủ yếu rao giảng cho người Do Thái, trong khi Phaolô được thúc đẩy để mang Tin Mừng đến cho dân ngoại.
Như chúng ta đã biết, hai vị đã bất đồng quan điểm về cách ứng xử đúng đắn với những người ngoại giáo trở lại, đến nỗi Phaolô nói với chúng ta rằng, "khi Cephas đến Antioch, tôi đã phản đối ông ngay trước mặt ông, vì ông đã tự kết án mình" (Gl 2:11). Tại Công đồng Jerusalem, hai vị Tông đồ đã một lần nữa tranh luận về vấn đề này.
Các bạn thân mến, lịch sử của Phêrô và Phaolô cho chúng ta thấy rằng sự hiệp thông mà Chúa kêu gọi chúng ta là sự hợp nhất của những tiếng nói và tính cách không loại trừ quyền tự do của bất cứ ai. Các vị thánh bổn mạng của chúng ta đã đi theo những con đường khác nhau, có những ý tưởng khác nhau và đôi khi tranh luận với nhau một cách thẳng thắn theo tinh thần truyền giáo. Tuy nhiên, điều này không ngăn cản họ sống concordia apostolorum [hòa thuận các tông đồ], nghĩa là sự hiệp thông sống động trong Chúa Thánh Thần, sự hòa hợp hiệu quả trong sự đa dạng. Như Thánh Augustinô đã nhận xét, “lễ của hai vị Tông đồ được cử hành vào một ngày. Các ngài cũng là một. Vì mặc dù các ngài bị tử đạo vào những ngày khác nhau, các ngài vẫn là một” (Bài giảng 295, 7.7).
Tất cả những điều này mời gọi chúng ta suy gẫm về bản chất của sự hiệp thông trong giáo hội. Được đánh thức bởi sự linh hứng của Chúa Thánh Thần, nó hợp nhất những khác biệt và xây dựng những cây cầu hiệp nhất nhờ vào sự đa dạng phong phú của các đặc sủng, ân huệ và thùa tác vụ. Điều quan trọng là chúng ta phải học cách trải nghiệm sự hiệp thông theo cách này — như sự hiệp nhất trong sự đa dạng — để các ân huệ khác nhau, được hợp nhất trong một lời tuyên xưng đức tin, có thể thúc đẩy việc rao giảng Tin Mừng. Chúng ta được kêu gọi kiên trì trên con đường này, noi gương hai Thánh Phêrô và Phaolô, vì tất cả chúng ta đều cần loại tình huynh đệ đó. Toàn thể Giáo hội cần tình huynh đệ, điều này phải hiện diện trong mọi mối quan hệ của chúng ta, dù là giữa giáo dân và linh mục, linh mục và giám mục, giám mục và Giáo hoàng. Tình huynh đệ cũng cần thiết trong việc chăm sóc mục vụ, đối thoại đại kết và mối quan hệ hữu nghị mà Giáo hội mong muốn duy trì với thế giới. Vậy thì chúng ta hãy nỗ lực biến những khác biệt của mình thành một xưởng hiệp nhất và hiệp thông, của tình huynh đệ và hòa giải, để mọi người trong Giáo hội, mỗi người với lịch sử bản thân của mình, có thể học cách bước đi bên nhau.
Hai Thánh Phêrô và Phaolô cũng thách thức chúng ta suy nghĩ về sức sống của đức tin. Trong cuộc sống của mình như những môn đệ, chúng ta luôn có nguy cơ rơi vào lối mòn, thói quen, xu hướng tuân theo những kế hoạch mục vụ cũ mà không trải nghiệm sự đổi mới nội tâm và sẵn sàng đáp ứng những thách thức mới. Tuy nhiên, hai vị Tông đồ có thể truyền cảm hứng cho chúng ta bằng tấm gương cởi mở với sự thay đổi, với những sự kiện, cuộc gặp gỡ và tình huống cụ thể mới trong đời sống cộng đồng của các ngài, và bằng sự sẵn sàng xem xét những cách tiếp cận mới đối với công cuộc truyền giáo để ứng phó với những vấn đề và khó khăn mà anh chị em chúng ta trong đức tin nêu ra.
Trọng tâm của Tin Mừng hôm nay là câu hỏi mà Chúa Giêsu đã hỏi các môn đệ của Người. Hôm nay, Người hỏi chúng ta cùng một câu hỏi đó, thách thức chúng ta xem xét liệu đời sống đức tin của chúng ta có giữ được năng lượng và sức sống của nó không, và liệu ngọn lửa trong mối quan hệ của chúng ta với Chúa có còn cháy sáng không: “Các con bảo Thầy là ai?” (Mt 16:15).
Mỗi ngày, tại mỗi thời điểm trong lịch sử, chúng ta phải luôn ghi nhớ câu hỏi này trong lòng. Nếu chúng ta muốn giữ gìn bản sắc của mình như các Kitô hữu từ việc bị thu hẹp thành tàn tích của quá khứ, như Đức Giáo Hoàng Phanxicô thường nhắc nhở chúng ta, điều quan trọng là phải vượt qua đức tin mệt mỏi và trì trệ. Chúng ta cần tự hỏi: Chúa Giêsu Kitô là ai đối với chúng ta ngày nay? Người chiếm vị trí nào trong cuộc sống của chúng ta và trong cuộc sống của Giáo hội? Làm thế nào chúng ta có thể làm chứng cho niềm hy vọng này trong cuộc sống hàng ngày của mình và công bố nó cho những người chúng ta gặp gỡ?
Anh chị em thân mến, việc thực hành sự biện phân nảy sinh từ những câu hỏi này có thể giúp đức tin của chúng ta và đức tin của Giáo hội liên tục được đổi mới và tìm ra những con đường mới và cách tiếp cận mới để rao giảng Tin Mừng. Điều này, cùng với sự hiệp thông, phải là mong muốn lớn nhất của chúng ta. Hôm nay, tôi muốn nói riêng với Giáo hội tại Rome, vì trên hết, Giáo hội được kêu gọi trở thành dấu chỉ của sự hiệp nhất và hiệp thông, một Giáo hội rực cháy với đức tin sống động, một cộng đồng các môn đệ làm chứng cho niềm vui và sự an ủi của Tin Mừng ở bất cứ nơi nào mọi người tìm thấy chính mình.
Trong niềm vui của sự hiệp thông mà cuộc sống của hai Thánh Phêrô và Phaolô mời gọi chúng ta vun đắp, tôi xin chào các anh em Tổng giám mục của tôi, những người hôm nay nhận được Pallium. Anh em thân mến, dấu hiệu này của trách nhiệm mục vụ được giao phó cho anh em cũng thể hiện sự hiệp thông của anh em với Giám mục Rôma, để trong sự hiệp nhất của đức tin Công Giáo, mỗi người trong anh em có thể xây dựng sự hiệp thông đó trong các Giáo hội địa phương của mình.
Tôi cũng muốn chào các thành viên của Thượng hội đồng Giáo Hội Công Giáo Hy Lạp Ukraine. Tôi cảm ơn anh em đã hiện diện ở đây và vì lòng nhiệt thành mục vụ của anh em. Xin Chúa ban bình an cho dân tộc anh em!
Và với lòng biết ơn sâu sắc, tôi chào Đoàn đại biểu của Tòa Thượng phụ Đại kết, được người anh em thân yêu của tôi, Đức Bartholomew, cử đến đây.
Anh em thân mến, được củng cố bởi chứng tá của các hai Thánh Tông đồ Phêrô và Phaolô, chúng ta hãy cùng nhau bước đi trong đức tin và sự hiệp thông và cầu xin sự chuyển cầu của các ngài cho chính chúng ta, cho thành phố Rôma, cho Giáo hội và cho toàn thế giới.
Thông điệp của Đức Giáo Hoàng Leo XIV trước và sau Kinh Truyền Tin
Vũ Văn An
15:12 29/06/2025

Kathleen N. Hattrup của tạp chí Aleteia, ngày 29/06/25, tường thuật lời của Đức Giáo Hoàng phát biểu trước khi đọc kinh Truyền tin, trứ Chúa nhật 29 tháng 6 năm 2025:
“Tôi muốn xác nhận trong ngày lễ trọng này rằng thừa tác vụ giám mục của tôi là phục vụ cho sự hiệp nhất, và rằng Giáo hội Rome cam kết... phục vụ trong tình yêu sự hiệp thông của tất cả các Giáo hội”.
Thực vậy, đối với một vị giáo hoàng có phương châm về sự hiệp nhất -- "Trong một Chúa Kitô, chúng ta là một" hoặc theo nghĩa đen hơn là "Trong Ngài, một, [chúng ta là] một" -- thì không có gì ngạc nhiên khi sự hiệp nhất sẽ là ưu tiên trong triều đại giáo hoàng của ngài. Hôm nay, trong ngày lễ Thánh Phêrô và Phaolô này, Đức Giáo Hoàng Leo đã nhấn mạnh điều đó.
Đức Thánh Cha đã đề cập chuyên biệt đến một nguồn hiệp nhất to lớn: sự tử đạo.
Sự tử đạo được gọi là "chủ nghĩa đại kết bằng máu" và cũng là một yếu tố mà Đức Giáo Hoàng Phanxicô nhấn mạnh, từng nói rằng Satan là nguồn gốc của sự chia rẽ và là "kẻ đang đàn áp các Kitô hữu ngày nay, kẻ đang xức dầu cho chúng ta bằng (máu của) sự tử đạo. Hắn biết rằng các Kitô hữu là môn đệ của Chúa Kitô và không quan tâm đến những khác biệt".
Đức Giáo Hoàng Leo cho biết sự tử đạo chung này là "sự hiệp nhất sâu sắc nhưng vô hình giữa các Giáo hội Kitô giáo vẫn chưa hiệp thông trọn vẹn và hữu hình".
Đức Giáo Hoàng đã đưa ra suy tư này sau khi cử hành Thánh lễ vào ngày lễ hai Thánh Phêrô và Phaolô và trước khi đọc Kinh Truyền tin vào buổi trưa.
Trong Thánh lễ, ngài nói: "Và với lòng biết ơn sâu sắc, tôi xin chào Đoàn đại biểu của Tòa Thượng phụ Đại kết, được người anh em thân yêu của tôi, Đức Bartholomew, cử đến đây".
Sau đây nguyên văn thông điệp của ngài trước Kinh Truyền Tin:
~
Hôm nay là ngày lễ lớn của Giáo hội Rôma, được sinh ra từ chứng tá của các Tông đồ Phêrô và Phaolô, và được sinh hoa kết trái nhờ máu của các ngài và máu của nhiều vị tử đạo. Ngay cả ngày nay, trên khắp thế giới, vẫn còn những Kitô hữu được Tin mừng truyền cảm hứng để trở nên quảng đại và can đảm thậm chí hy sinh mạng sống của mình. Chúng ta có thể nói về một chủ nghĩa đại kết bằng máu, một sự hiệp nhất vô hình nhưng sâu sắc giữa các Giáo hội Kitô giáo vẫn chưa hiệp thông trọn vẹn và hữu hình. Tôi muốn xác nhận trong ngày lễ trọng này rằng thừa tác vụ giám mục của tôi là phục vụ cho sự hiệp nhất, và Giáo hội Rôma cam kết bằng máu của các Thánh Phêrô và Phaolô đã đổ ra để phục vụ trong tình yêu sự hiệp thông của tất cả các Giáo hội.
Tảng đá mà từ đó, Phêrô nhận được tên của ngài là Chúa Giêsu Kitô. Người là tảng đá bị những người thợ xây loại bỏ, mà Thiên Chúa đã biến thành đá góc tường. Chính Quảng trường này, và Vương cung thánh đường Giáo hoàng Thánh Phêrô và Thánh Phaolô, là dấu hiệu cho thấy sự đảo ngược đó vẫn tiếp diễn trong thời đại của chúng ta. Chúng tọa lạc ở ngoại ô thành phố, “Ngoài Tường Thành,” như chúng ta vẫn nói ngày nay. Những gì có vẻ vĩ đại và vinh quang với chúng ta ngày nay, ban đầu đã bị từ chối và loại trừ vì nó trái ngược với suy nghĩ của thế gian này. Những ai theo Chúa Giêsu phải bước trên con đường của các Phúc thật, nơi mà sự nghèo khó về tinh thần, sự hiền lành, lòng thương xót, sự đói khát công lý và hòa bình thường gặp phải sự phản đối và thậm chí là sự ngược đãi. Tuy nhiên, vinh quang của Chúa tỏa sáng nơi những người bạn của Người và tiếp tục định hình họ trên suốt chặng đường, đi từ sự hoán cải này đến sự hoán cải khác.
Anh chị em thân mến, tại phần mộ của các Tông đồ, nơi đã là đối tượng hành hương trong gần hai nghìn năm, chúng ta nhận ra rằng chúng ta cũng có thể đi từ sự hoán cải này đến sự hoán cải kia. Tân Ước không che giấu những sai lầm, xung đột và tội lỗi của những người mà chúng ta tôn kính là các Tông đồ vĩ đại nhất. Sự vĩ đại của họ được hình thành bởi sự tha thứ. Chúa Phục sinh đã vươn tới các ngài nhiều hơn một lần, để đưa các ngài trở lại con đường đúng đắn. Chúa Giêsu không bao giờ chỉ gọi một lần. Đó là lý do tại sao chúng ta luôn có thể hy vọng. Bản thân Năm Thánh là lời nhắc nhở về điều này.
Sự hiệp nhất trong Giáo hội và giữa các Giáo hội, các chị em và anh em thân mến, được nuôi dưỡng bằng sự tha thứ và tin tưởng lẫn nhau, bắt đầu từ gia đình và cộng đồng của chúng ta. Nếu Chúa Giêsu có thể tin tưởng chúng ta, chúng ta chắc chắn có thể tin tưởng lẫn nhau nhân danh Người. Xin các Thánh Tông đồ Phêrô và Phaolô, cùng với Đức Trinh Nữ Maria, chuyển cầu cho chúng ta, để trong thế giới đầy thương tích này, Giáo hội luôn là ngôi nhà và trường học của sự hiệp thông.
Thông điệp sau Kinh Truyền Tin
Anh chị em thân mến,
Tôi xin cam kết cầu nguyện cho cộng đồng Trường trung học Barthélémy Boganda ở Bangui, Cộng hòa Trung Phi, nơi đang đau buồn sau vụ tai nạn thương tâm khiến nhiều học sinh tử vong và bị thương. Xin Chúa an ủi các gia đình và toàn thể cộng đồng!
Tôi gửi lời chào đến tất cả mọi người, đặc biệt các tín hữu ở Rome nhân ngày lễ các thánh bổn mạng của anh chị em! Tôi trìu mến hướng về các cha xứ và tất cả các linh mục đang làm việc tại các giáo xứ ở Rome. Tôi xin bày tỏ lòng biết ơn và động viên vì sự phục vụ của các ngài.
Lễ này cũng đánh dấu cuộc quyên góp Đờng Xu Thánh Phêrô hằng năm, đây là dấu hiệu của sự hiệp thông với Đức Giáo Hoàng và sự tham gia vào chức vụ tông đồ của ngài. Tôi chân thành cảm ơn tất cả những người đã ủng hộ những bước đi đầu tiên của tôi với tư cách là Người kế vị Thánh Phêrô bằng những món quà của họ.
Tôi chúc lành cho tất cả những người tham gia sự kiện “Quo Vadis?”, diễn ra tại các địa điểm của Rôma liên quan đến hai Thánh Phêrô và Phaolô. Tôi muốn cảm ơn những người đã làm việc chăm chỉ để tổ chức sáng kiến này, vì nó giúp thúc đẩy và tôn vinh các vị thánh bổn mạng của Rome.
Tôi chào đón các tín hữu từ nhiều quốc gia đã đi cùng các Tổng giám mục của họ, những vị đã nhận được Pallium hôm nay. Tôi chào những người hành hương từ Ukraine — tôi luôn cầu nguyện cho người dân Ukraine — từ Mexico, Croatia, Ba Lan, Hoa Kỳ, Venezuela, Brazil, Ca đoàn Thánh Phêrô và Phaolô từ Indonesia, cũng như nhiều tín hữu Eritrea sống ở Châu Âu; các nhóm từ Martina Franca, Pontedera, San Vendemiano và Corbetta; những người giúp lễ từ Santa Giustina in Colle và những người trẻ từ Sommariva del Bosco.
Tôi cảm ơn Pro Loco của Rome và các nghệ sĩ đã tạo ra màn trình diễn hoa tại Via della Conciliazione và Piazza Pio XII. Cảm ơn các bạn!
Tôi chào mừng các cộng tác viên Guanellian ở miền Trung và miền Nam nước Ý, Hiệp hội tình nguyện Chiari, những người đi xe đạp từ Fermo và Varese, nhóm thể thao Aniene 80 và những người hành hương từ “Connessione Spirituale”.
Các chị em và anh em, chúng ta hãy tiếp tục cầu nguyện để vũ khí có thể im lặng ở mọi nơi và hòa bình có thể đạt được thông qua đối thoại.
Đức Giáo Hoàng Leo XIV cảnh cáo các tân tổng giám mục, trong đó, có Đức TGM Giuse Đặng Đức Ngân, về các kế hoạch mục vụ lặp lại mà không đổi mới
Vũ Văn An
15:39 29/06/2025

Victoria Cardiel của Phòng tin CNA ở Rome ngày 29 tháng 6 năm 2025, cho hay: Đức Giáo Hoàng Leo XIV đã cảnh cáo các tân tổng giám mục vào hôm Chúa Nhật về việc tuân theo "các kế hoạch mục vụ cũ mà không trải nghiệm sự đổi mới nội tâm và sẵn sàng ứng phó với những thách thức mới".
Phát biểu vào Lễ trọng kính hai Thánh Phêrô và Phaolô — các vị thánh được Giáo Hội Công Giáo công nhận là trụ cột của đức tin và được tôn kính là bổn mạng của thành phố Rome — Đức Giáo Hoàng cũng kêu gọi duy trì sự hiệp nhất của giáo hội trong khi tôn trọng sự đa dạng.
“Các vị thánh bổn mạng của chúng ta đã đi theo những con đường khác nhau, có những ý tưởng khác nhau và đôi khi tranh luận với nhau một cách thẳng thắn theo tinh thần truyền giáo. Tuy nhiên, điều này không ngăn cản các ngài... một sự hiệp thông sống động trong Chúa Thánh Thần, một sự hòa hợp hiệu quả trong sự đa dạng”, Đức Giáo Hoàng nói.
Trong Thánh lễ tại Vương cung thánh đường Thánh Phêrô, nơi ngài trao tặng dây pallium cho 54 vị tân tổng giám mục, trong đó có tám vị đến từ Hoa Kỳ và một vị đến từ Việt Nam, Đức TGM Giuse Đặng Đức Ngân, Đức Leo đã thúc giục các ngài “tìm ra những con đường mới và những cách tiếp cận mới để rao giảng Tin Mừng” bắt nguồn từ “những vấn đề và khó khăn” phát sinh từ cộng đồng đức tin của họ.
“Hai vị tông đồ... truyền cảm hứng cho chúng ta bằng tấm gương cởi mở với sự thay đổi, với những sự kiện, cuộc gặp gỡ và tình huống cụ thể mới trong đời sống cộng đồng của các ngài, và bằng sự sẵn sàng xem xét những cách tiếp cận mới để truyền giáo nhằm ứng phó với những vấn đề và khó khăn do anh chị em chúng ta trong đức tin nêu ra”.
Sau bài giảng, các phó tế đã xuống mộ của Thánh Tông đồ Phêrô, nằm bên dưới Bàn thờ Ngai Tòa, để lấy những dây pallium mà Đức Giáo Hoàng đã ban phép.
Tránh thói quen và chủ nghĩa duy nghi lễ
Trong bài giảng của ngài, Đức Giáo Hoàng đã ca ngợi tấm gương của hai Thánh Phêrô và Phaolô, nhấn mạnh đến “sự hiệp thông trong giáo hội và sức sống của đức tin”. Ngài nhấn mạnh tầm quan trọng của việc học cách sống hiệp thông như “sự hiệp nhất trong đa dạng — để các ân sủng khác nhau, hiệp nhất trong một lời tuyên xưng đức tin, có thể thúc đẩy việc rao giảng Tin Mừng”.
Đối với Đức Giáo Hoàng Leo, con đường hiệp thông trong giáo hội “được đánh thức bởi sự linh hứng của Chúa Thánh Thần, hiệp nhất những khác biệt và xây dựng những cây cầu hiệp nhất nhờ vào sự đa dạng phong phú của các đặc sủng, ân sủng và thừa tác vụ”.
'Biến những khác biệt của chúng ta thành một xưởng hiệp nhất'
Đức Giáo Hoàng kêu gọi nuôi dưỡng “tình huynh đệ” và thúc giục những người nghe của ngài “sau đó, hãy nỗ lực biến những khác biệt của chúng ta thành một xưởng hiệp nhất và hiệp thông, của tình huynh đệ và hòa giải, để mọi người trong Giáo hội, mỗi người với lịch sử cá nhân của mình, có thể học cách bước đi bên nhau”.
“Toàn thể Giáo hội cần tình huynh đệ, điều này phải hiện diện trong mọi mối quan hệ của chúng ta, dù là giữa giáo dân và linh mục, linh mục và giám mục, giám mục và giáo hoàng. Tình huynh đệ cũng cần thiết trong việc chăm sóc mục vụ, đối thoại đại kết và các mối quan hệ hữu nghị mà Giáo hội mong muốn duy trì với thế giới”, Đức Giáo Hoàng nói.
Ngài cũng mời gọi suy gẫm về việc liệu hành trình đức tin của chúng ta có “giữ được năng lực và sức sống của nó hay không, và liệu ngọn lửa trong mối quan hệ của chúng ta với Chúa có còn cháy sáng hay không”.
“Nếu chúng ta muốn giữ cho bản sắc của mình như các Kitô hữu không bị thu hẹp thành tàn tích của quá khứ, như Đức Giáo Hoàng Phanxicô thường nhắc nhở chúng ta, thì điều quan trọng là phải vượt qua đức tin mệt mỏi và trì trệ. Chúng ta cần tự hỏi: Chúa Giêsu Kitô là ai đối với chúng ta ngày nay? Người chiếm vị trí nào trong cuộc sống của chúng ta và trong cuộc sống của Giáo hội?”
Những con đường và thực hành mới cho Tin Mừng
Do đó, Đức Leo đã khuyến khích một quá trình phân định phát sinh từ những câu hỏi này, cho phép đức tin và Giáo hội “được đổi mới liên tục và tìm ra những con đường mới và cách tiếp cận mới để rao giảng Tin Mừng”.
“Điều này, cùng với sự hiệp thông, phải là mong muốn lớn nhất của chúng ta.”
Vào cuối buổi lễ, Đức Giáo Hoàng đã xuống cầu thang đến mộ của Thánh tông đồ Phêrô và cầu nguyện một lúc trước mộ đó, cùng với Đức Tổng Giám Mục Emmanuel của Chalcedon, người đứng đầu Phái đoàn của Tòa Thượng phụ Đại kết.
Lễ trọng kính hai Thánh Phêrô và Phaolô đặc biệt quan trọng đối với phong trào đại kết vì hai vị thánh được tôn vinh bởi tất cả các truyền thống tông đồ, và Tòa Thượng phụ Đại kết đã cử một phái đoàn đến Rome để tham dự lễ này hàng năm kể từ những năm 1960.
Quay trở lại với truyền thống cổ xưa
Trong buổi lễ, Đức Giáo Hoàng Leo XIV đã khôi phục lại truyền thống cổ xưa là đích thân trao dây pallium cho các tân tổng giám mục.
Nghi lễ tượng trưng này đã được Đức Giáo Hoàng Phanxicô sửa đổi vào năm 2015, khi ngài quyết định trao pallium — một dải len trắng giống như khăn choàng với sáu cây thánh giá bằng lụa đen — cho các tổng giám mục tại Vatican, trong khi để cho sứ thần tại mỗi quốc gia của tổng giám mục trao pallium trong một buổi lễ địa phương.
Vào thời điểm đó, Đức Giáo Hoàng Phanxicô giải thích rằng sự thay đổi này nhằm mục đích mang lại sự nổi bật hơn cho các giáo hội địa phương, để làm cho buổi lễ mang tính mục vụ và có sự tham gia hơn, và để củng cố mối liên hệ giữa các tổng giám mục và giáo dân của họ, mà không làm suy yếu sự hiệp thông với Rome.
VietCatholic TV
Tiên hạ thủ vi cường: Putin kéo 111.000 quân đánh Pokrovsk, Kyiv nhanh trí phá tan kho vũ khí Nga
VietCatholic Media
02:38 29/06/2025
1. Tổng Tư Lệnh Ukraine, Đại Tướng Oleksandr Syrskyi, cho biết Nga đã tập hợp 111.000 quân gần Pokrovsk
Pokrovsk vẫn là “điểm nóng nhất” dọc theo tiền tuyến của Ukraine, khi Nga tập trung lực lượng quân sự lớn nhất theo hướng đó — một lực lượng gồm 111.000 quân, Tổng tư lệnh Oleksandr Syrskyi cho biết như trên chiều Thứ Bẩy, 28 Tháng Sáu.
Trong nhiều tháng, Nga đã tập trung nỗ lực tấn công vào thị trấn Pokrovsk đang bị bao vây ở Donetsk và gần đây đã tăng cường các nỗ lực đột phá vào Dnipropetrovsk lân cận, một khu vực vẫn chưa chứng kiến giao tranh. Ukraine đã phủ nhận các báo cáo rằng lực lượng Nga đã vi phạm biên giới khu vực vào tháng 5 và tháng 6.
Vào tháng 5, Tướng Syrskyi đưa tin rằng Ukraine đã ổn định tình hình ở Pokrovsk.
Sau chuyến thăm làm việc tại khu vực Pokrovsk, Tướng Syrskyi cho biết thành phố này vẫn là “điểm nóng nhất dọc theo toàn bộ tuyến đầu dài 1.200 km” với gần 50 cuộc giao tranh được ghi nhận mỗi ngày. Đây cũng là nơi Nga tập trung phần lớn lực lượng của mình tại Ukraine.
Ông nhấn mạnh rằng Nga đã tập hợp “khoảng 111.000 quân” ở khu vực Pokrovsk, nhưng quân đội Ukraine vẫn đang giữ vững phòng tuyến.
“Đối phương vẫn tiếp tục cố gắng đột phá vào ranh giới hành chính của Tỉnh Donetsk... Các nhóm phá hoại và tấn công của Nga đặc biệt hoạt động tích cực ở đây hai tuần trước,”
“Nhưng tất cả đều bị phá hủy hoặc vô hiệu hóa, và những tàn dư đã bị đẩy lùi khỏi ranh giới hành chính. Tình hình đã được kiểm soát.”
Tướng Syrskyi cho biết Nga đang cố gắng xâm nhập vào Tỉnh Dnipropetrovsk không chỉ vì lý do tác chiến mà còn vì lý do biểu diễn.
“Để đạt được hiệu ứng tâm lý: đặt 'bàn chân của người lính Nga' khét tiếng ở đó, cắm một lá cờ và reo hò một 'chiến thắng' giả tạo khác.”
Bình luận của Tướng Syrskyi nhắc lại những phát biểu gần đây của Putin, người đã tuyên bố trong bài phát biểu mang nặng tính tuyên truyền vào ngày 20 tháng 6 rằng “bất cứ nơi nào có bàn chân của một người lính Nga đặt chân đến đều là đất Nga”. Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã phản pháo vào ngày hôm sau, hứa sẽ “sử dụng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine để tiêu diệt bàn chân của mọi người lính Nga”.
Trong khi Putin tuyên bố vào ngày 27 tháng 6 rằng Mạc Tư Khoa “sẵn sàng” cho vòng đàm phán hòa bình thứ ba với Kyiv, Điện Cẩm Linh vẫn chưa đưa ra tín hiệu nào cho thấy họ sẵn sàng từ bỏ tham vọng tối đa của mình ở Ukraine.
Cái gọi là “bản ghi nhớ hòa bình” của Nga yêu cầu Ukraine công nhận việc Nga sáp nhập Crimea, cũng như các tỉnh Kherson, Donetsk, Zaporizhzhia và Luhansk — không có tỉnh nào trong số này nằm hoàn toàn dưới sự kiểm soát của Mạc Tư Khoa.
Phó Tổng tham mưu trưởng của Tổng thống Zelenskiy, Pavlo Palisa, cho biết vào ngày 6 tháng 6 rằng Nga có mục tiêu xâm lược toàn bộ lãnh thổ Ukraine phía đông sông Dnipro và tiến về Odesa và Mykolaiv trong một kế hoạch rộng lớn hơn nhằm cắt đứt đường tiếp cận Hắc Hải của Ukraine trong bối cảnh cuộc tấn công mùa hè mới được nối lại.
[Kyiv Independent: Russia has amassed 111,000 troops near Pokrovsk, Syrskyi says]
2. Máy bay điều khiển từ xa của Ukraine tấn công kho hỏa tiễn, vũ khí, và máy bay điều khiển từ xa ở Bryansk của Nga
Trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv hôm Chúa Nhật, 29 Tháng Sáu, Phát ngôn nhân Cục Tình Báo Quân Đội Ukraine, Đại Úy Andriy Yusov, cho biết tình báo quân sự Ukraine, gọi tắt là HUR, đã tấn công Trung tâm hỗ trợ vật chất-kỹ thuật số 1060 tại thành phố Bryansk hôm Thứ Bẩy, 28 Tháng Sáu.
Tờ Ukrainska Pravda đưa tin, trích dẫn nguồn tin từ HUR, cơ sở này là kho lưu trữ hỏa tiễn và máy bay điều khiển từ xa của Nga.
Người dân địa phương cho biết đã nghe thấy tiếng nổ và tiếng súng trong suốt buổi sáng ngày 28 tháng 6. Những hình ảnh đăng trên mạng xã hội cho thấy khói bốc lên từ khu vực nơi trung tâm, trước đây là kho vũ khí thứ 120 của Tổng cục Hỏa tiễn và Pháo binh, tọa lạc tại một khu công nghiệp ở phía nam thành phố.
Đại Úy Yusov cho biết HUR đang đánh giá cuộc không kích vì mức độ thiệt hại vẫn chưa rõ ràng.
Thống đốc tỉnh Bryansk Alexander Bogomaz thừa nhận đã xảy ra một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa vào khu vực này vào đêm qua và cho biết bốn thường dân đã bị thương trong cuộc tấn công, phá hủy mười ngôi nhà và một phương tiện.
Buổi trưa Thứ Bẩy, Bogomaz tuyên bố rằng tất cả các máy bay điều khiển từ xa đã bị đơn vị phòng không Nga bắn hạ trong một cuộc tấn công khác, tuyên bố rằng không có thiệt hại nào xảy ra trong vụ thứ hai. Ông không đề cập đến vụ tấn công thứ nhất vào Tổng cục Hỏa tiễn và Pháo binh trong các bình luận của mình.
Tỉnh Bryansk, nằm ở cực tây của Nga, giáp với Chernihiv và Tỉnh Sumy của Ukraine và là mục tiêu của nhiều cuộc không kích của Ukraine.
Quân đội Ukraine thường xuyên tiến hành các cuộc không kích vào Nga và lãnh thổ bị Nga tạm chiếm.
Máy bay điều khiển từ xa do Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU điều hành đã tấn công phi trường quân sự Kirovske ở Crimea bị tạm chiếm vào đêm ngày 28 tháng 6, SBU nói với tờ Kyiv Independent. Cuộc tấn công đã phá hủy các trực thăng tấn công Mi-8, Mi-26 và Mi-28, và một hệ thống hỏa tiễn và súng phòng không tự hành Pantsyr-S1, SBU tuyên bố.
[Kyiv Independent: Ukrainian drones strike missile, drone arsenal in Russia's Bryansk Oblast]
3. Tướng Nga cao cấp đưa ra dự đoán quan trọng về Tổng thống Trump và Tổng thống Zelenskiy
Thiếu tướng Nga Apti Alaudinov cho biết ông không nghĩ Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump sẽ cứu Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy, đồng thời đặt câu hỏi về độ tin cậy trong những lời hứa mà nhà lãnh đạo Mỹ đưa ra.
Tổng thống Trump đang cố gắng làm trung gian hòa bình giữa Nga và Ukraine và chấm dứt cuộc xâm lược toàn diện của Mạc Tư Khoa, cuộc xâm lược mà nước này đã tiến hành vào tháng 2 năm 2022 trước sự phản đối của quốc tế, một quá trình mà ông cho là không dễ dàng và ông thấy khó chịu.
Ukraine đang chịu áp lực lớn từ những bước tiến của Nga. Tổng thống Zelenskiy đã thúc giục Tổng thống Trump tăng viện trợ quân sự của Mỹ cho Kyiv và gây áp lực mạnh hơn đối với Putin để buộc ông phải làm hòa.
“Tôi không nghĩ Trump sẽ cứu Zelenskiy, vì Zelenskiy đã phạm quá nhiều sai lầm khiến Trump không thể không đứng ra bảo vệ ông ta”, Alaudinov nói với hãng thông tấn nhà nước TASS.
Alaudinov là phó tổng cục trưởng quân sự và chính trị của quân đội Nga, đồng thời là chỉ huy lực lượng đặc nhiệm Akhmat của Bộ quốc phòng.
Vị tướng Nga cho biết Tổng thống Trump không cảm thấy bắt buộc phải giữ nguyên những tuyên bố trước đó và rằng tổng thống Mỹ có thể rút lại lời hứa, “sau đó đưa ra lời hứa mới, rồi thay đổi chiến lược”, TASS đưa tin.
Tổng thống Zelenskiy và Tổng thống Trump đôi khi có mối quan hệ căng thẳng. Vào tháng 2, căng thẳng bùng nổ trước công chúng khi Tổng thống Zelenskiy, Tổng thống Trump và Phó Tổng thống Hoa Kỳ JD Vance đụng độ trong một cuộc họp tại Tòa Bạch Ốc trước giới truyền thông.
Alaudinov cho rằng nhiều người ủng hộ Tổng thống Trump không thích Tổng thống Zelenskiy, coi ông là tham nhũng và là trở ngại cho hòa bình. Họ không muốn tiền bạc và thời gian của Mỹ dành cho Ukraine, coi đó là điều không cần thiết cho lợi ích của Hoa Kỳ.
Mối quan hệ từ đó đã được hàn gắn và hai nhà lãnh đạo thường xuyên trao đổi, nhưng vẫn còn nhiều điểm bất đồng sâu sắc, đặc biệt là về cách Tổng thống Trump giải quyết Nga và Putin.
Tổng thống Trump hy vọng sẽ xây dựng được cầu nối với Nga và khôi phục quan hệ sau khi chiến tranh được giải quyết, và rất vui khi được đàm phán trực tiếp với Putin, mặc dù ông đã lên tiếng bày tỏ sự khó chịu về các cuộc tấn công bằng hỏa tiễn chết người của Nga vào các thành phố của Ukraine.
Nhưng Alaudinov nói rằng “chúng ta cần hiểu rằng chỉ có Nga mới là bạn của Nga”.
“Tất cả những người khác đều là bạn bè tương đối,” Alaudinov nói với TASS. “Đây là lý do tại sao chúng ta rõ ràng phải chơi trò chơi của riêng mình trong mỗi trò chơi này và làm mọi thứ để bảo đảm rằng chúng ta giành chiến thắng trong mỗi trò chơi này vì lợi ích của nhà nước chúng ta, và không phải để có mối quan hệ tốt với ai đó.”
Ông nói thêm: “Đó chính là vấn đề. Chúng ta có hai đồng minh: quân đội và hải quân. Chấm hết.”
[Newsweek: Senior Russian General Makes Major Trump Zelensky Prediction]
4. Đức Giáo Hoàng Lêô nói rằng Ukraine đã ‘tử vì đạo’ trong ‘cuộc chiến vô nghĩa’ của Nga
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã chào đón những người hành hương Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương đến Vatican vào ngày 28 tháng 6, và nói với những người hành hương Ukraine rằng đất nước của họ đã bị “tử vì đạo” bởi “cuộc chiến vô nghĩa” của Nga.
Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương là giáo phái Kitô giáo lớn thứ hai của Ukraine, với hơn 10% dân số cả nước. Chủ yếu phổ biến ở miền tây Ukraine, Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương hiệp thông hoàn toàn với Tòa Thánh nhưng vẫn giữ lại nhiều nghi lễ và tập tục của Giáo hội Chính thống giáo.
“Tôi muốn bày tỏ sự gần gũi của mình với đất nước Ukraine đã tử đạo — với trẻ em, thanh thiếu niên, người già và đặc biệt là với các gia đình đang đau buồn vì người thân yêu của họ,” Đức Giáo Hoàng Lêô phát biểu trong bài phát biểu trước những người hành hương Công Giáo Đông phương tại Đền Thờ Thánh Phêrô.
“Tôi chia sẻ nỗi buồn với anh chị em về những tù nhân và nạn nhân của cuộc chiến tranh vô nghĩa này.”
Đức Tổng Giám Mục Sviatoslav Shevchuk, nhà lãnh đạo của Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương, nằm trong số những người hành hương được chào đón tại Vatican, cùng với các giám mục, linh mục và giáo dân khác. Cuộc hành hương được thực hiện để tôn vinh Năm Thánh, một năm thánh của Công Giáo được cử hành lần cuối vào năm 2015-2016. Chủ đề của Năm Thánh 2025 là “Những người hành hương của Hy vọng”.
Trong bài phát biểu của mình, Đức Giáo Hoàng Lêô cho biết đức tin của người dân Ukraine đang bị “thử thách nghiêm trọng” bởi cuộc xâm lược toàn diện của Nga.
“Nhiều người trong số anh chị em, kể từ khi chiến tranh bắt đầu, chắc hẳn đã hỏi: Lạy Chúa, tại sao lại thế này? Chúa ở đâu? Chúng con phải làm gì để cứu gia đình, nhà cửa và quê hương của chúng con?”
Đức Giáo Hoàng cũng ban phước lành đặc biệt cho những người mẹ có con là binh lính tử trận ở tiền tuyến tại Ukraine.
Sau bài phát biểu của Đức Giáo Hoàng Lêô tại Nhà thờ Thánh Phêrô, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã cảm ơn Giáo hoàng vì sự ủng hộ của ngài.
Cảm ơn Đức Thánh Cha vì những lời cầu nguyện và lòng trắc ẩn liên tục dành cho Ukraine và người dân của chúng tôi,” Tổng thống Zelenskiy nói.
“Chúng ta phải cùng nhau ngăn chặn sự xâm lược vô cớ của Nga và bảo vệ những sinh mạng vô tội. Một nền hòa bình công bằng là cần thiết. Và chúng tôi cũng rất trân trọng sự giúp đỡ tử tế của Tòa Thánh trong việc đưa trở về tất cả mọi người của chúng tôi — người lớn và trẻ em — bị giam cầm ở Nga trái với ý muốn của họ.”
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, trước đây là Hồng Y Robert Prevost, được bầu làm nhà lãnh đạo Giáo Hội Công Giáo trong Cơ Mật Viện vào ngày 8 tháng 5 sau khi người tiền nhiệm của ngài, Đức Thánh Cha Phanxicô qua đời. Tổng thống Zelenskiy đã gặp Đức Giáo Hoàng Lêô tại thánh lễ nhậm chức của ông vào ngày 18 tháng 5 và mô tả ngài là “biểu tượng của hy vọng hòa bình”. Hai vị đã thảo luận về sự trở về của trẻ em bị Nga trục xuất cưỡng bức và các vấn đề nhân đạo khác.
Đức Giáo Hoàng Lêô đã kêu gọi “một nền hòa bình công bằng và lâu dài” ở Ukraine và đề nghị tổ chức các cuộc đàm phán hòa bình giữa Kyiv và Mạc Tư Khoa tại Vatican — một lời đề nghị được Tổng thống Zelenskiy hoan nghênh nhưng bị các quan chức Điện Cẩm Linh thẳng thừng bác bỏ.
Đầu tháng 6, Đức Giáo Hoàng Lêô đã nói chuyện qua điện thoại với Putin, kêu gọi Nga thực hiện “một cử chỉ ủng hộ hòa bình”.
Sự ủng hộ của Giáo hoàng đối với Ukraine được coi là sự thay đổi so với người tiền nhiệm của ngài là Đức Thánh Cha Phanxicô, người có di sản trong lòng người dân Ukraine đôi khi bị lấn cấn bởi những bình luận gây tranh cãi của ngài về Nga. Năm 2024, trong một cuộc phỏng vấn, Đức Thánh Cha Phanxicô kêu gọi Ukraine hãy có “lòng can đảm” để “giương cờ trắng” và đàm phán với Mạc Tư Khoa. Tòa Thánh có giải thích rằng cụm từ “giương cờ trắng” là do người phỏng vấn nêu ra trước, nhưng người Ukraine âu lo rằng tuyên bố này sẽ làm nản lòng những nước cung cấp viện trợ cho Ukraine.
Pope Leo says Ukraine 'martyred' in Russia's 'senseless war'
https://kyivindependent.com/pope-leo-says-ukraine-martyred-in-russias-senseless-war/
5. Tổng thống Trump nói Hoa Kỳ sẽ cân nhắc ném bom Iran một lần nữa, dừng kế hoạch nới lỏng lệnh trừng phạt
Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump phát biểu với các phóng viên trong cuộc họp báo ngày 27 tháng 6 rằng Hoa Kỳ sẽ cân nhắc ném bom Iran một lần nữa nếu chương trình hạt nhân của nước này một lần nữa trở thành mối quan ngại.
Khi được hỏi liệu Tổng thống Trump có cân nhắc ném bom Iran nếu nước này có thể làm giàu uranium ở mức đáng lo ngại hay không, Tổng thống Trump trả lời: “Chắc chắn rồi. Không nghi ngờ gì nữa, chắc chắn rồi.”
Vào ngày 21 tháng 6, Hoa Kỳ đã tiến hành các cuộc không kích vào ba cơ sở hạt nhân lớn của Iran là Fordow, Natanz và Isfahan, thả hơn một chục quả bom phá hầm trú ẩn kiên cố xuống các địa điểm này và gây ra thiệt hại đáng kể cho chương trình hạt nhân của nước này.
“Hóa ra là không thể tin được,” Tổng thống Trump nói về cuộc không kích ngày 27 tháng 6, bất chấp những báo cáo trái chiều về thành công của các cuộc không kích.
Một đánh giá bị rò rỉ của Cơ quan Tình báo Quốc phòng Hoa Kỳ, gọi tắt là DIA, được CNN đưa tin, cho thấy các cuộc tấn công không phá hủy cốt lõi của chương trình hạt nhân của Tehran. Thay vào đó, thông tin tình báo cho rằng các cuộc tấn công có khả năng đã làm chậm tiến độ của Iran “vài tháng”.
Bất chấp vụ rò rỉ, các quan chức chính quyền Tổng thống Trump đã bác bỏ các báo cáo cho rằng các cuộc tấn công không hoàn toàn đạt được mục đích, trong bối cảnh có báo cáo cho rằng Iran có thể đã di chuyển uranium làm giàu của mình ra khỏi các địa điểm.
“Mục tiêu là loại bỏ hoạt động làm giàu uranium ở Iran… và ông ấy đã đạt được mục tiêu đó”, Đặc phái viên Hoa Kỳ tại Trung Đông Steve Witkoff cho biết vào ngày 24 tháng 6, đồng thời nói thêm rằng ông đã đích thân xem xét đánh giá thiệt hại và thấy “không còn nghi ngờ gì nữa” rằng cơ sở hạ tầng hạt nhân quan trọng đã bị phá hủy.
Bình luận của Tổng thống Trump về các cuộc tấn công trong tương lai được đưa ra trong bối cảnh Lãnh tụ tối cao Iran Ayatollah Ali Khamenei hạ thấp mức độ thành công của các cuộc tấn công, tuyên bố chiến thắng trước Israel và Hoa Kỳ, và nói với người dân Iran rằng quân đội nước này đã tát vào mặt Hoa Kỳ. Đáp lại, Tổng thống Trump nói:
“TÔI ĐÃ CỨU (Khamenei) KHỎI CÁI CHẾT RẤT XẤU XÍ VÀ NHỤC NHÃ,” Tổng thống Trump viết trên mạng xã hội Truth vào ngày 27 tháng 6, đồng thời nói thêm rằng ông đã dừng các kế hoạch có thể nới lỏng lệnh trừng phạt đối với Iran. “Lệnh trừng phạt đang CẮN,”
Ông nói thêm: “Iran phải quay trở lại dòng chảy của Trật tự Thế giới, nếu không mọi chuyện sẽ chỉ trở nên tồi tệ hơn đối với họ”.
Vào ngày 24 tháng 6, Tổng thống Trump tuyên bố lệnh ngừng bắn giữa Iran và Israel đã có hiệu lực, sau các cuộc không kích của Hoa Kỳ vào các cơ sở hạt nhân của Iran và một cuộc tấn công trả đũa của Iran vào một căn cứ quân sự của Hoa Kỳ tại Qatar.
[Kyiv Independent: 'Without question' — Trump says US would consider bombing Iran again, halts plans to ease sanctions]
6. Iran tham gia đàm phán an ninh với Trung Quốc và Nga sau cuộc tấn công của Hoa Kỳ
Bộ trưởng Quốc phòng Iran đã có chuyến công du nước ngoài đầu tiên kể từ cuộc xung đột kéo dài 12 ngày với Israel, tới Trung Quốc để tham dự cuộc họp của các quan chức quân sự cao cấp từ Tổ chức Hợp tác Thượng Hải, gọi tắt là SCO, một khối an ninh khu vực do Bắc Kinh và Mạc Tư Khoa đứng đầu.
Chuyến thăm này diễn ra trong bối cảnh Trung Đông đang có nhiều biến động, cho thấy quyết tâm của Tehran trong việc tăng cường quan hệ với các cường quốc bên ngoài hệ thống liên minh phương Tây.
Sự tham dự của Iran tại hội nghị thượng đỉnh an ninh nhấn mạnh sự liên kết liên tục của nước này với Trung Quốc và Nga trong bối cảnh căng thẳng đang diễn ra với Hoa Kỳ, khi Tổng thống Trump tìm cách khôi phục các cuộc đàm phán hạt nhân tiềm năng.
Đến chỉ vài ngày sau khi Mỹ tấn công các cơ sở hạt nhân của Iran và các cuộc tấn công chưa từng có của Israel, sự hiện diện của Tehran khẳng định lại sự phụ thuộc của họ vào các liên minh toàn cầu có cương lĩnh chống lại áp lực của phương Tây. Bằng cách tổ chức cuộc họp, Trung Quốc định vị SCO là một đối trọng ngày càng tăng đối với NATO, cung cấp cho Iran và các thành viên khác một nền tảng để thách thức sự thống trị về quân sự và ngoại giao do Hoa Kỳ lãnh đạo trong bối cảnh bất ổn toàn cầu gia tăng.
Aziz Nasirzadeh của Iran đã tham gia cùng các bộ trưởng quốc phòng từ chín quốc gia thành viên SCO—bao gồm Trung Quốc, Nga, Ấn Độ và Pakistan—tại Thanh Đảo, một thành phố căn cứ hải quân chiến lược của Trung Quốc. Hội nghị thượng đỉnh kéo dài hai ngày bắt đầu ngay sau khi lệnh ngừng bắn mong manh tạm dừng các cuộc tấn công chết người giữa Iran và Israel, cũng liên quan đến Hoa Kỳ
Cuộc họp nhấn mạnh nỗ lực của Tehran nhằm tăng cường quan hệ trong SCO khi áp lực của phương Tây gia tăng, củng cố chiến lược liên kết với các cường quốc chủ chốt trong khu vực. Trong khi các quan chức Trung Quốc tránh tham gia trực tiếp vào cuộc xung đột Iran-Israel, họ đã đưa ra sự ủng hộ về mặt hùng biện cho lập trường của Iran. Bộ trưởng Quốc phòng Trung Quốc Dong Jun, không nêu tên cuộc khủng hoảng, đã lên án “những hành vi bá quyền, hống hách và bắt nạt” - một lời chỉ trích phổ biến của Bắc Kinh đối với ảnh hưởng của Hoa Kỳ. Trong những phát biểu được truyền thông nhà nước Trung Quốc đưa tin, Nasirzadeh đã cảm ơn Trung Quốc vì “sự hiểu biết và hỗ trợ” của họ và kêu gọi họ giúp ổn định khu vực và duy trì lệnh ngừng bắn.
Trong khi đó, Trung Quốc đã tăng đáng kể lượng dầu thô nhập khẩu từ Iran vào tháng 6, do giá giảm và lượng hàng nhập khẩu từ Iran tăng. Các nhà máy lọc dầu độc lập của Trung Quốc đã tận dụng giá dầu toàn cầu thấp hơn, góp phần vào sự gia tăng này. Theo dữ liệu được Reuters trích dẫn, Trung Quốc đã nhập khẩu kỷ lục 1,8 triệu thùng dầu thô Iran mỗi ngày (bpd) trong khoảng thời gian từ ngày 1 đến ngày 20 tháng 6.
Sau các cuộc tấn công của Hoa Kỳ vào các địa điểm hạt nhân của Iran, Tổng thống Trump đã viết trên mạng xã hội rằng “Trung Quốc hiện có thể tiếp tục mua dầu từ Iran”, đồng thời nói thêm, “Hy vọng rằng họ cũng sẽ mua nhiều từ Hoa Kỳ”. Mặc dù tuyên bố của Tổng thống Trump gợi ý về khả năng nới lỏng việc thực thi lệnh trừng phạt, Tòa Bạch Ốc đã làm rõ rằng không có lệnh trừng phạt chính thức nào được dỡ bỏ, phản ánh lập trường tinh tế của Hoa Kỳ nhằm cân bằng áp lực lên Iran với thực tế địa chính trị.
[Newsweek: Iran Joins China and Russia in Security Talks After US Strikes]
7. Đức được cho là đã điều động chiến đấu cơ để chặn máy bay do thám của Nga trên Biển Baltic
Các chiến đấu cơ của Đức đã được điều động để chặn một máy bay trinh sát Il-20 của Nga trên biển Baltic gần không phận NATO vào sáng ngày 27 tháng 6, tờ Bild của Đức đưa tin.
Sự việc này là một phần trong loạt hành động khiêu khích trên không được các đồng minh NATO báo cáo kể từ khi Nga bắt đầu cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine vào năm 2022 vì nghi ngờ Mạc Tư Khoa sử dụng máy bay để do thám các vị trí của liên minh.
Chiếc Il-20M của Nga cất cánh từ Kaliningrad trong tình trạng tắt máy phát đáp, đang bay về phía tây hướng tới không phận quốc tế gần Ba Lan và Đức thì bị hệ thống radar của NATO phát hiện.
NATO đã cảnh báo Đội phản ứng nhanh, gọi tắt là QRT của Quân đội Đức, thúc đẩy việc điều động hai máy bay phản lực Eurofighter để chặn máy bay.
Các máy bay phản lực của Đức đã tiếp xúc trực quan với máy bay Nga cách bờ biển Đức khoảng 100 km và chụp ảnh nó. Mặc dù bị chặn, chiếc Il-20M vẫn không thay đổi lộ trình.
Cuối cùng, máy bay Nga bay về phía bắc, chỉ cách đảo Usedom trên biển Baltic 40 km, tránh vi phạm không phận Đức.
Theo tờ Bild, đây là nhiệm vụ đánh chặn thứ chín do lực lượng Đức thực hiện trong năm 2025.
Trong bối cảnh Nga tiếp tục hành động xâm lược Ukraine và gây ra mối đe dọa ngày càng tăng đối với NATO, Thủ tướng Đức Friedrich Merz cho biết trong một cuộc phỏng vấn với tờ Süddeutsche Zeitung xuất bản ngày 27 tháng 6 rằng ông sẽ không gọi điện cho Putin do các cuộc tấn công ngày càng gia tăng vào Ukraine.
Người tiền nhiệm của Merz, Olaf Scholz, là nhà lãnh đạo Liên Hiệp Âu Châu đầu tiên từ một quốc gia ủng hộ Ukraine nối lại liên lạc trực tiếp với Putin kể từ khi cuộc xâm lược toàn diện bắt đầu, ông đã nói chuyện với ông qua điện thoại vào tháng 11 năm 2024.
[Kyiv Independent: Germany reportedly scrambles fighter jets to intercept Russian spy plane over Baltic Sea]
8. Nga phản ứng với việc nước láng giềng NATO tiếp nhận máy bay phản lực có khả năng mang vũ khí hạt nhân
Nga cho biết họ sẽ gây ra “mối nguy hiểm tức thời” cho Mạc Tư Khoa nếu Estonia, một quốc gia láng giềng là thành viên của NATO, sở hữu các máy bay phản lực có khả năng mang vũ khí hạt nhân.
Phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov đã đưa ra phản ứng với truyền thông nhà nước Nga sau khi Bộ trưởng Quốc phòng Estonia Hanno Pevkur tuyên bố quốc gia vùng Baltic này đã sẵn sàng tiếp nhận máy bay F-35 có khả năng mang vũ khí hạt nhân một lần nữa, như họ đã từng làm trước đây.
“Các máy bay F-35 đã có mặt tại Estonia và sẽ sớm quay trở lại theo lượt. Chúng tôi sẵn sàng tiếp tục đón tiếp các đồng minh trên lãnh thổ của mình, bao gồm cả những nước sử dụng các nền tảng như vậy”, Pevkur nói với đài phát thanh Estonia vào thứ sáu.
Theo Tass, Peskov lưu ý rằng các nhà lãnh đạo quốc gia Baltic đã bày tỏ nhiều ý tưởng vô lý. “Người ta chỉ có thể bày tỏ sự hối tiếc về vấn đề này”, ông nói.
Căng thẳng NATO-Nga đang ở mức cao nhất trong nhiều năm qua về cuộc khủng hoảng Ukraine. Nga đã phát động cuộc xâm lược toàn diện vào quốc gia Đông Âu này vào tháng 2 năm 2022 và các đồng minh NATO lo ngại Mạc Tư Khoa có nhiều tham vọng hơn trong khu vực thuộc Liên Xô cũ, đặc biệt là các quốc gia vùng Baltic.
Liên minh duy trì chính sách răn đe hạt nhân, dựa vào sự kết hợp giữa năng lực hạt nhân của Hoa Kỳ, Anh và Pháp. Chiến lược của liên minh bao gồm điều động vũ khí hạt nhân do Hoa Kỳ sở hữu ở Âu Châu và vận chuyển bằng máy bay đồng minh như F-35A.
Tư thế này nhằm mục đích ngăn chặn sự xâm lược tiềm tàng từ Nga và để trấn an các thành viên NATO gần gũi nhất với Nga.
Bình luận của Pevkur được đưa ra khi Vương quốc Anh, một đồng minh khác của NATO, cho biết họ sẽ mua ít nhất 12 chiến đấu cơ F-35A có khả năng hạt nhân do Hoa Kỳ sản xuất
Thủ tướng Anh Sir Keir Starmer cho biết đất nước của ông “sẽ chế tạo những chiếc máy bay này có khả năng mang vũ khí hạt nhân nếu cần thiết” và rằng việc mua hàng này là để “ứng phó với mối đe dọa hạt nhân ngày càng gia tăng”.
Máy bay F-35A Lightning II, do Lockheed Martin phát triển, là máy bay phản lực tàng hình thế hệ thứ năm được Không quân Hoa Kỳ mô tả là “chiến đấu cơ đa năng tiên tiến nhất thế giới”.
Nó tương thích với việc mang bom hạt nhân trọng lực B61-12, khiến nó trở thành thành phần quan trọng trong các thỏa thuận chia sẻ hạt nhân của NATO.
Hệ thống điện tử hàng không tiên tiến, tính năng tàng hình và khả năng tấn công chính xác của máy bay phản lực cho phép nó mang theo các tải trọng hạt nhân với khả năng sống sót và độ chính xác cao. Mô hình này được thiết kế cho cả nhiệm vụ thông thường và chiến lược, mang lại sự linh hoạt cho lực lượng NATO.
Các đồng minh NATO cũng đã đồng ý tăng mục tiêu chi tiêu lên 5 phần trăm GDP - bao gồm 3,5 phần trăm cho quốc phòng và 1,5 phần trăm cho cơ sở hạ tầng quan trọng - để đáp lại động thái của chính quyền Tổng thống Trump.
Việc tăng quân đã được đồng ý tại hội nghị thượng đỉnh các nhà lãnh đạo NATO gần đây ở Hòa Lan, mặc dù không mang tính ràng buộc. Tổng thống Trump trước đó đã đề cập đến việc rút quân của Hoa Kỳ trừ khi tất cả các đồng minh đạt được mục tiêu, mặc dù chính quyền của ông đã khẳng định cam kết của mình đối với NATO.
Việc tăng chi tiêu được coi là cần thiết để mở rộng việc chia sẻ gánh nặng trên toàn liên minh và giảm sự phụ thuộc vào Hoa Kỳ. Hơn nữa, việc tăng chi tiêu là để ứng phó với các mối đe dọa gia tăng từ Nga và Trung Quốc.
Nhưng điều này có nghĩa là các thành viên Âu Châu của NATO và Canada sẽ phải tăng ngân sách đáng kể, khiến họ thiệt hại hàng chục tỷ đô la.
Đây là một sự cải tổ lớn về cách NATO tính toán chi tiêu quốc phòng. Cho đến nay, các đồng minh đã đặt mục tiêu 2 phần trăm GDP cho ngân sách quốc phòng của họ. Bây giờ họ sẽ nhắm tới 3,5 phần trăm vào năm 2035.
Giờ đây, họ có thể bao gồm cả vũ khí và đạn dược mà họ cung cấp cho Ukraine vào phương trình, giúp mục tiêu mới dễ đạt được hơn một chút, nhưng vẫn khó thực hiện đối với Canada và một số nước Âu Châu đang gặp khó khăn về kinh tế.
Ngoài ra, các đồng minh sẽ dành 1,5 phần trăm GDP của họ để nâng cấp cơ sở hạ tầng—đường sá, cầu cống, cảng biển và phi trường—cần thiết để điều động quân đội ra tiền tuyến. Tiền chi cho việc bảo vệ mạng lưới hoặc chuẩn bị xã hội cho xung đột trong tương lai có thể được bao gồm.
Tiến độ sẽ được đánh giá vào năm 2029, sau cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ tiếp theo.
Tuy nhiên, Tây Ban Nha đã từ chối thỏa thuận trong khi Slovakia vẫn còn do dự. Bỉ, Pháp và Ý sẽ phải vật lộn để đạt được mục tiêu mới, NPR đưa tin.
[Newsweek: Russia Reacts to NATO Neighbor Hosting Nuclear-Capable Jets]
9. Iran được tường trình đã cấm giám đốc IAEA và camera giám sát tại các nhà máy hạt nhân
Theo các phương tiện truyền thông đưa tin hôm thứ Bảy, Iran đã quyết định cấm nhà lãnh đạo Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế đến các cơ sở hạt nhân của nước này và tháo bỏ các camera giám sát tại đây, với lý do phát hiện ra chính phủ Israel đã thu thập được “dữ liệu nhạy cảm của cơ sở”.
Phó chủ tịch quốc hội Iran, Hamid Reza Haji Babaei, đã công bố quyết định cấm Tổng giám đốc IAEA Rafael Grossi vào thứ bảy trong lễ tang của các quan chức quân sự cao cấp và các nhà khoa học hạt nhân thiệt mạng trong các cuộc không kích gần đây của Israel, hãng thông tấn Mehr đưa tin.
Một lệnh ngừng bắn đã được thỏa thuận giữa Israel và Iran, sau cuộc chiến kéo dài 12 ngày. Israel đã tấn công các cơ sở hạt nhân được bảo vệ nghiêm ngặt của Iran bằng máy bay điều khiển từ xa và chiến đấu cơ, nhằm ngăn chặn chế độ này chế tạo bom hạt nhân, gây ra các cuộc phản công vào các thành phố của Israel từ chế độ Iran.
Trước đây, Iran đã cho phép IAEA tiếp cận và thanh tra các nhà máy hạt nhân của nước này cũng như sử dụng các thiết bị giám sát tinh vi như một cam kết quan trọng trong thỏa thuận hạt nhân mà Tehran đã ký với Pháp, Nga, Anh, Hoa Kỳ, Đức và Liên minh Âu Châu vào năm 2015 nhằm kiểm soát chương trình hạt nhân của nước này.
Chính quyền Tổng thống Trump đầu tiên đã rút khỏi thỏa thuận đó vào năm 2018. Iran đã đe dọa sẽ gỡ bỏ các camera giám sát trong các cuộc đàm phán gần đây về chương trình hạt nhân của nước này.
[Kyiv Independent: Iran reportedly bans IAEA chief, surveillance cameras from nuclear plants]
10. Các cuộc tấn công của Nga vào Ukraine làm 10 người thiệt mạng, làm bị thương ít nhất 50 người trong ngày qua
Các cuộc tấn công của Nga vào Ukraine đã giết chết 10 người và làm bị thương ít nhất 50 người khác trong ngày qua, phát ngôn nhân cảnh sát quốc gia Ukraine, Đại Úy Alyona Lyutnytska, cho biết như trên vào chiều Thứ Bẩy, 28 Tháng Sáu.
Lực lượng Ukraine đã bắn hạ 21 trong số 23 máy bay điều khiển từ xa, bao gồm cả máy bay điều khiển từ xa tấn công loại Shahed và mồi bẫy do Nga phóng trong đêm, Không quân đưa tin.
Theo tuyên bố, một máy bay điều khiển từ xa đã bị chặn bởi tác chiến điện tử hoặc biến mất khỏi radar. Nga thường phóng mồi nhử cùng với máy bay điều khiển từ xa thật để chế ngự hệ thống phòng không của Ukraine.
Thống đốc Oleh Kiper cho biết một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Nga vào thành phố Odesa đã đánh trúng một tòa nhà cao tầng, khiến một cặp vợ chồng thiệt mạng và làm bị thương ít nhất 14 người khác, trong đó có ba trẻ em.
Thống đốc Serhii Lysak cho biết một cuộc tấn công bằng hỏa tiễn của Nga vào thành phố Samar ở tỉnh Dnipropetrovsk đã giết chết năm người và làm bị thương ít nhất 25 người khác.
Theo Thống đốc Oleh Syniehubov, ba người đàn ông ở độ tuổi 30, 36 và 53 đã bị thương trong cuộc tấn công của Nga vào Chuhuiv ở Tỉnh Kharkiv.
Thống đốc Ivan Fedorov cho biết các cuộc tấn công của Nga gần Polohy và Vasylivka ở Tỉnh Zaporizhzhia đã làm một người đàn ông và một người phụ nữ bị thương.
Chính quyền địa phương đưa tin quân đội Nga đã làm một người đàn ông bị thương khi thả một thiết bị nổ xuống cộng đồng Bilopillia ở tỉnh Sumy.
Thống đốc Vadym Filashkin cho biết hai người đã thiệt mạng ở Kostiantynivka và Ivanopillia thuộc tỉnh Donetsk. Hai người khác bị thương trong khu vực này vào ngày hôm qua.
Tại Kherson, lực lượng Nga đã nhắm vào 42 thị trấn, bao gồm cả trung tâm khu vực Kherson. Một người đã thiệt mạng và ba người khác bị thương, Thống đốc Oleksandr Prokudin báo cáo.
[Kyiv Independent: Russian attacks against Ukraine kill 10, injure at least 50 over past day]
Lễ nghi trọng thể Đức Thánh Cha Lêô XIV trao dây Pallium cho ĐTGM Huế, Giuse Đặng Đức Ngân
VietCatholic Media
04:55 29/06/2025