Ngày 29-06-2025
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 30/06: Con đường Chúa đang đi và sẽ đi – Lm. Vinh-sơn Nguyễn Văn Định, CS
Giáo Hội Năm Châu
02:35 29/06/2025

Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mát-thêu.

Khi ấy, thấy xung quanh có đám đông, Đức Giê-su ra lệnh sang bờ bên kia. Một kinh sư tiến đến thưa Người rằng: “Thưa Thầy, Thầy đi đâu, tôi cũng xin đi theo.” Đức Giê-su trả lời: “Con chồn có hang, chim trời có tổ, nhưng Con Người không có chỗ tựa đầu.”

Một môn đệ khác thưa với Người: “Thưa Ngài, xin cho phép con về chôn cất cha con trước đã.” Nhưng Đức Giê-su bảo: “Anh hãy đi theo tôi, cứ để kẻ chết chôn kẻ chết của họ.”

Đó là lời Chúa
 
Là môn đệ
Lm. Minh Anh
14:36 29/06/2025
LÀ MÔN ĐỆ
“Con Người không có chỗ tựa đầu!”.

“Cái ách và thập giá là ‘biểu tượng sinh đôi’ của trải nghiệm Kitô giáo. Thập giá nói đến ‘rời bỏ thế gian’ vì Chúa Kitô, cái ách nói đến việc ‘ôm lấy nó’ vì Ngài; thập giá nói đến hy sinh, cái ách nói đến phục vụ. Là môn đệ Chúa Kitô, bạn không thể chọn cái này, bỏ cái kia; nhưng mang lấy cả hai!” - TS. Rendall.

Kính thưa Anh Chị em,

Tin Mừng hôm nay kể chuyện một kinh sư tự nguyện làm môn đệ Chúa Giêsu bất cứ Ngài đi đâu; và câu trả lời của Ngài khá khác thường, “Con chồn có hang, chim trời có tổ, nhưng Con Người không có chỗ tựa đầu!”. Ngài không vồ vập, cũng không từ khước ý muốn tốt lành của anh; nhưng đưa ra một tuyên bố để làm sáng tỏ thế nào ‘là môn đệ!’.

Trước hết, cần lưu ý bối cảnh của cuộc đối thoại! Nó xảy ra ngay sau một loạt phép lạ khiến “đám đông vây quanh Chúa Giêsu, đến nỗi Ngài phải ra lệnh sang bờ bên kia”. Chính trong bầu khí phấn khích đó, những gì vị kinh sư thưa lên với Ngài là điều dễ hiểu, “Thầy đi đâu, tôi cũng xin đi theo!”. Ai lại không muốn ‘là môn đệ’ của một người lẫy lừng? Chúa Giêsu rất tinh ý - Ngài có quyền nghi ngờ - vì thế, câu trả lời của Ngài rất trung thực và trực tiếp, “Con Người không có chỗ tựa đầu!”. Ngài muốn nói, “Không phải lúc nào cũng như thế này đâu. Sẽ có những ‘trường khổ đau’; và thập giá thấp thoáng ở cuối chân trời!”. Ngài biết, nhiều người sẵn sàng theo Ngài trong thời thuận lợi; nhưng sẽ sớm bỏ Ngài trong buổi gian truân.

Ai muốn đi theo Chúa Giêsu phải biết mình đang chọn cái gì! Đó là nghèo khó hơn là giàu có, khờ dại hơn là khôn ngoan; đó là hiền lành, nhân ái, yêu thương, cầu nguyện, làm phúc và tha thứ cho kẻ thù của mình. Tắt một lời, đó là xót thương như Thiên Chúa xót thương. Và thật bất ngờ, bài đọc Sáng Thế hôm nay cho thấy Abraham như một ‘biểu tượng tiên tri’ của việc ‘là môn đệ’ trong ‘Vương Quốc Mới’. Trước một Sôđôma và Gômôra tội lỗi, ông đã liều lĩnh ngã giá với Chúa để van vái cho người tội lỗi, cho thành xấu xa, “Chẳng lẽ Ngài tiêu diệt người lành một trật với kẻ dữ sao? Chắc không được đâu!”; và Chúa đã xiêu lòng, vì “Chúa là Đấng từ bi nhân hậu!” - Thánh Vịnh đáp ca.

Anh Chị em,

“Con Người không có chỗ tựa đầu!”. Vậy động lực nào khiến bạn và tôi đi theo Chúa Giêsu? Có phải vì Ngài là Con Thiên Chúa - Đấng Cứu Độ - đáng được yêu mến và tôn thờ chỉ vì ‘Ngài là ai?’. Đúng thế! Chúa Giêsu muốn chúng ta bước theo Ngài trong nghèo khó, ở giữa thế gian nhưng không thuộc về thế gian, sống đơn sơ và bỏ mình mỗi ngày; và cuối cùng, chấp nhận nên giống Ngài đến tận cái nghèo trần trụi trên thập giá. “Người môn đệ được kêu gọi để bước theo Chúa Kitô không phải trên con đường tiện nghi, mà trên con đường bị đóng đinh - vì đó là con đường tình yêu!” - Von Balthasar. Nhưng sau đó, họ chia sẻ sự sống phục sinh vinh quang của Ngài trong Vương Quốc.

Chúng ta có thể cầu nguyện,

“Lạy Chúa, ước gì con không ngại ‘khoác lấy ách’ và ‘ôm lấy thập giá’ đời con. Chỉ như thế, con mới có thể cứu độ linh hồn con, cứu độ thế giới!”, Amen.

(Tgp. Huế)
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Bài Giảng Của Đức Thánh Cha Lênô Xiv Trong Thánh Lễ Và Nghi Thức Làm Phép Dây Pallium Cho Các Tân Tổng Giám Mục
Vũ Văn An
14:36 29/06/2025

Vương cung thánh đường Thánh Phêrô, Chúa Nhật, ngày 29 tháng 6 năm 2025

Vatican Media


Anh chị em thân mến,

Hôm nay chúng ta mừng lễ hai anh em trong đức tin, Phêrô và Phaolô, những người mà chúng ta tôn kính như những trụ cột của Giáo hội và tôn kính như những vị bổn mạng của giáo phận và thành phố Rôma.

Câu chuyện về hai vị Tông đồ này có nhiều điều muốn nói với chúng ta, cộng đồng các môn đệ của Chúa, khi chúng ta thực hiện cuộc hành hương của mình trong thế giới ngày nay. Sau khi suy gẫm, tôi muốn nhấn mạnh đến hai khía cạnh cụ thể trong đức tin của các ngài: sự hiệp thông trong giáo hội và sức sống của đức tin.

Đầu tiên, sự hiệp thông trong giáo hội. Phụng vụ hôm nay nhắc nhở chúng ta về cách các thánh Phêrô và Phaolô được kêu gọi chia sẻ một số phận duy nhất, đó là tử đạo, điều đã kết hợp các ngài một cách dứt khoát với Chúa Kitô. Trong bài đọc thứ nhất, chúng ta thấy Phêrô trong tù chờ phán xét (x. Công vụ 12:1-11). Trong bài đọc thứ hai, Tông đồ Phaolô, cũng bị xiềng xích, nói với chúng ta, theo một kiểu di chúc và di chúc cuối cùng, rằng máu của ngài sắp đổ ra và dâng lên Thiên Chúa (x. 2 Tm 4:6-8, 17-18). Hai thánh Phêrô và Phaolô đều sẵn sàng hy sinh mạng sống vì Tin Mừng.

Tuy nhiên, sự hiệp thông này của hai vị Tông đồ trong một lời tuyên xưng đức tin là kết thúc một hành trình dài mà mỗi vị đều đón nhận đức tin và sống sứ vụ tông đồ theo cách riêng của mình. Tình anh em của các ngài trong Chúa Thánh Thần không xóa bỏ hoàn cảnh khác biệt của các ngài. Simon là một ngư dân từ Galilê, trong khi Saul được học hành bài bản và là thành viên của nhóm Pharisiêu. Phêrô ngay lập tức từ bỏ mọi thứ để theo Chúa, trong khi Phaolô lại ngược đãi các Kitô hữu trước cuộc gặp gỡ thay đổi cuộc đời của ngài với Chúa Kitô phục sinh. Phêrô chủ yếu rao giảng cho người Do Thái, trong khi Phaolô được thúc đẩy để mang Tin Mừng đến cho dân ngoại.

Như chúng ta đã biết, hai vị đã bất đồng quan điểm về cách ứng xử đúng đắn với những người ngoại giáo trở lại, đến nỗi Phaolô nói với chúng ta rằng, "khi Cephas đến Antioch, tôi đã phản đối ông ngay trước mặt ông, vì ông đã tự kết án mình" (Gl 2:11). Tại Công đồng Jerusalem, hai vị Tông đồ đã một lần nữa tranh luận về vấn đề này.

Các bạn thân mến, lịch sử của Phêrô và Phaolô cho chúng ta thấy rằng sự hiệp thông mà Chúa kêu gọi chúng ta là sự hợp nhất của những tiếng nói và tính cách không loại trừ quyền tự do của bất cứ ai. Các vị thánh bổn mạng của chúng ta đã đi theo những con đường khác nhau, có những ý tưởng khác nhau và đôi khi tranh luận với nhau một cách thẳng thắn theo tinh thần truyền giáo. Tuy nhiên, điều này không ngăn cản họ sống concordia apostolorum [hòa thuận các tông đồ], nghĩa là sự hiệp thông sống động trong Chúa Thánh Thần, sự hòa hợp hiệu quả trong sự đa dạng. Như Thánh Augustinô đã nhận xét, “lễ của hai vị Tông đồ được cử hành vào một ngày. Các ngài cũng là một. Vì mặc dù các ngài bị tử đạo vào những ngày khác nhau, các ngài vẫn là một” (Bài giảng 295, 7.7).

Tất cả những điều này mời gọi chúng ta suy gẫm về bản chất của sự hiệp thông trong giáo hội. Được đánh thức bởi sự linh hứng của Chúa Thánh Thần, nó hợp nhất những khác biệt và xây dựng những cây cầu hiệp nhất nhờ vào sự đa dạng phong phú của các đặc sủng, ân huệ và thùa tác vụ. Điều quan trọng là chúng ta phải học cách trải nghiệm sự hiệp thông theo cách này — như sự hiệp nhất trong sự đa dạng — để các ân huệ khác nhau, được hợp nhất trong một lời tuyên xưng đức tin, có thể thúc đẩy việc rao giảng Tin Mừng. Chúng ta được kêu gọi kiên trì trên con đường này, noi gương hai Thánh Phêrô và Phaolô, vì tất cả chúng ta đều cần loại tình huynh đệ đó. Toàn thể Giáo hội cần tình huynh đệ, điều này phải hiện diện trong mọi mối quan hệ của chúng ta, dù là giữa giáo dân và linh mục, linh mục và giám mục, giám mục và Giáo hoàng. Tình huynh đệ cũng cần thiết trong việc chăm sóc mục vụ, đối thoại đại kết và mối quan hệ hữu nghị mà Giáo hội mong muốn duy trì với thế giới. Vậy thì chúng ta hãy nỗ lực biến những khác biệt của mình thành một xưởng hiệp nhất và hiệp thông, của tình huynh đệ và hòa giải, để mọi người trong Giáo hội, mỗi người với lịch sử bản thân của mình, có thể học cách bước đi bên nhau.

Hai Thánh Phêrô và Phaolô cũng thách thức chúng ta suy nghĩ về sức sống của đức tin. Trong cuộc sống của mình như những môn đệ, chúng ta luôn có nguy cơ rơi vào lối mòn, thói quen, xu hướng tuân theo những kế hoạch mục vụ cũ mà không trải nghiệm sự đổi mới nội tâm và sẵn sàng đáp ứng những thách thức mới. Tuy nhiên, hai vị Tông đồ có thể truyền cảm hứng cho chúng ta bằng tấm gương cởi mở với sự thay đổi, với những sự kiện, cuộc gặp gỡ và tình huống cụ thể mới trong đời sống cộng đồng của các ngài, và bằng sự sẵn sàng xem xét những cách tiếp cận mới đối với công cuộc truyền giáo để ứng phó với những vấn đề và khó khăn mà anh chị em chúng ta trong đức tin nêu ra.

Trọng tâm của Tin Mừng hôm nay là câu hỏi mà Chúa Giêsu đã hỏi các môn đệ của Người. Hôm nay, Người hỏi chúng ta cùng một câu hỏi đó, thách thức chúng ta xem xét liệu đời sống đức tin của chúng ta có giữ được năng lượng và sức sống của nó không, và liệu ngọn lửa trong mối quan hệ của chúng ta với Chúa có còn cháy sáng không: “Các con bảo Thầy là ai?” (Mt 16:15).

Mỗi ngày, tại mỗi thời điểm trong lịch sử, chúng ta phải luôn ghi nhớ câu hỏi này trong lòng. Nếu chúng ta muốn giữ gìn bản sắc của mình như các Kitô hữu từ việc bị thu hẹp thành tàn tích của quá khứ, như Đức Giáo Hoàng Phanxicô thường nhắc nhở chúng ta, điều quan trọng là phải vượt qua đức tin mệt mỏi và trì trệ. Chúng ta cần tự hỏi: Chúa Giêsu Kitô là ai đối với chúng ta ngày nay? Người chiếm vị trí nào trong cuộc sống của chúng ta và trong cuộc sống của Giáo hội? Làm thế nào chúng ta có thể làm chứng cho niềm hy vọng này trong cuộc sống hàng ngày của mình và công bố nó cho những người chúng ta gặp gỡ?

Anh chị em thân mến, việc thực hành sự biện phân nảy sinh từ những câu hỏi này có thể giúp đức tin của chúng ta và đức tin của Giáo hội liên tục được đổi mới và tìm ra những con đường mới và cách tiếp cận mới để rao giảng Tin Mừng. Điều này, cùng với sự hiệp thông, phải là mong muốn lớn nhất của chúng ta. Hôm nay, tôi muốn nói riêng với Giáo hội tại Rome, vì trên hết, Giáo hội được kêu gọi trở thành dấu chỉ của sự hiệp nhất và hiệp thông, một Giáo hội rực cháy với đức tin sống động, một cộng đồng các môn đệ làm chứng cho niềm vui và sự an ủi của Tin Mừng ở bất cứ nơi nào mọi người tìm thấy chính mình.

Trong niềm vui của sự hiệp thông mà cuộc sống của hai Thánh Phêrô và Phaolô mời gọi chúng ta vun đắp, tôi xin chào các anh em Tổng giám mục của tôi, những người hôm nay nhận được Pallium. Anh em thân mến, dấu hiệu này của trách nhiệm mục vụ được giao phó cho anh em cũng thể hiện sự hiệp thông của anh em với Giám mục Rôma, để trong sự hiệp nhất của đức tin Công Giáo, mỗi người trong anh em có thể xây dựng sự hiệp thông đó trong các Giáo hội địa phương của mình.

Tôi cũng muốn chào các thành viên của Thượng hội đồng Giáo Hội Công Giáo Hy Lạp Ukraine. Tôi cảm ơn anh em đã hiện diện ở đây và vì lòng nhiệt thành mục vụ của anh em. Xin Chúa ban bình an cho dân tộc anh em!

Và với lòng biết ơn sâu sắc, tôi chào Đoàn đại biểu của Tòa Thượng phụ Đại kết, được người anh em thân yêu của tôi, Đức Bartholomew, cử đến đây.

Anh em thân mến, được củng cố bởi chứng tá của các hai Thánh Tông đồ Phêrô và Phaolô, chúng ta hãy cùng nhau bước đi trong đức tin và sự hiệp thông và cầu xin sự chuyển cầu của các ngài cho chính chúng ta, cho thành phố Rôma, cho Giáo hội và cho toàn thế giới.
 
Thông điệp của Đức Giáo Hoàng Leo XIV trước và sau Kinh Truyền Tin
Vũ Văn An
15:12 29/06/2025

Antoine Mekary | ALETEIA


Kathleen N. Hattrup của tạp chí Aleteia, ngày 29/06/25, tường thuật lời của Đức Giáo Hoàng phát biểu trước khi đọc kinh Truyền tin, trứ Chúa nhật 29 tháng 6 năm 2025:

Tôi muốn xác nhận trong ngày lễ trọng này rằng thừa tác vụ giám mục của tôi là phục vụ cho sự hiệp nhất, và rằng Giáo hội Rome cam kết... phục vụ trong tình yêu sự hiệp thông của tất cả các Giáo hội”.

Thực vậy, đối với một vị giáo hoàng có phương châm về sự hiệp nhất -- "Trong một Chúa Kitô, chúng ta là một" hoặc theo nghĩa đen hơn là "Trong Ngài, một, [chúng ta là] một" -- thì không có gì ngạc nhiên khi sự hiệp nhất sẽ là ưu tiên trong triều đại giáo hoàng của ngài. Hôm nay, trong ngày lễ Thánh Phêrô và Phaolô này, Đức Giáo Hoàng Leo đã nhấn mạnh điều đó.

Đức Thánh Cha đã đề cập chuyên biệt đến một nguồn hiệp nhất to lớn: sự tử đạo.

Sự tử đạo được gọi là "chủ nghĩa đại kết bằng máu" và cũng là một yếu tố mà Đức Giáo Hoàng Phanxicô nhấn mạnh, từng nói rằng Satan là nguồn gốc của sự chia rẽ và là "kẻ đang đàn áp các Kitô hữu ngày nay, kẻ đang xức dầu cho chúng ta bằng (máu của) sự tử đạo. Hắn biết rằng các Kitô hữu là môn đệ của Chúa Kitô và không quan tâm đến những khác biệt".

Đức Giáo Hoàng Leo cho biết sự tử đạo chung này là "sự hiệp nhất sâu sắc nhưng vô hình giữa các Giáo hội Kitô giáo vẫn chưa hiệp thông trọn vẹn và hữu hình".

Đức Giáo Hoàng đã đưa ra suy tư này sau khi cử hành Thánh lễ vào ngày lễ hai Thánh Phêrô và Phaolô và trước khi đọc Kinh Truyền tin vào buổi trưa.

Trong Thánh lễ, ngài nói: "Và với lòng biết ơn sâu sắc, tôi xin chào Đoàn đại biểu của Tòa Thượng phụ Đại kết, được người anh em thân yêu của tôi, Đức Bartholomew, cử đến đây".

Sau đây nguyên văn thông điệp của ngài trước Kinh Truyền Tin:

~

Hôm nay là ngày lễ lớn của Giáo hội Rôma, được sinh ra từ chứng tá của các Tông đồ Phêrô và Phaolô, và được sinh hoa kết trái nhờ máu của các ngài và máu của nhiều vị tử đạo. Ngay cả ngày nay, trên khắp thế giới, vẫn còn những Kitô hữu được Tin mừng truyền cảm hứng để trở nên quảng đại và can đảm thậm chí hy sinh mạng sống của mình. Chúng ta có thể nói về một chủ nghĩa đại kết bằng máu, một sự hiệp nhất vô hình nhưng sâu sắc giữa các Giáo hội Kitô giáo vẫn chưa hiệp thông trọn vẹn và hữu hình. Tôi muốn xác nhận trong ngày lễ trọng này rằng thừa tác vụ giám mục của tôi là phục vụ cho sự hiệp nhất, và Giáo hội Rôma cam kết bằng máu của các Thánh Phêrô và Phaolô đã đổ ra để phục vụ trong tình yêu sự hiệp thông của tất cả các Giáo hội.

Tảng đá mà từ đó, Phêrô nhận được tên của ngài là Chúa Giêsu Kitô. Người là tảng đá bị những người thợ xây loại bỏ, mà Thiên Chúa đã biến thành đá góc tường. Chính Quảng trường này, và Vương cung thánh đường Giáo hoàng Thánh Phêrô và Thánh Phaolô, là dấu hiệu cho thấy sự đảo ngược đó vẫn tiếp diễn trong thời đại của chúng ta. Chúng tọa lạc ở ngoại ô thành phố, “Ngoài Tường Thành,” như chúng ta vẫn nói ngày nay. Những gì có vẻ vĩ đại và vinh quang với chúng ta ngày nay, ban đầu đã bị từ chối và loại trừ vì nó trái ngược với suy nghĩ của thế gian này. Những ai theo Chúa Giêsu phải bước trên con đường của các Phúc thật, nơi mà sự nghèo khó về tinh thần, sự hiền lành, lòng thương xót, sự đói khát công lý và hòa bình thường gặp phải sự phản đối và thậm chí là sự ngược đãi. Tuy nhiên, vinh quang của Chúa tỏa sáng nơi những người bạn của Người và tiếp tục định hình họ trên suốt chặng đường, đi từ sự hoán cải này đến sự hoán cải khác.

Anh chị em thân mến, tại phần mộ của các Tông đồ, nơi đã là đối tượng hành hương trong gần hai nghìn năm, chúng ta nhận ra rằng chúng ta cũng có thể đi từ sự hoán cải này đến sự hoán cải kia. Tân Ước không che giấu những sai lầm, xung đột và tội lỗi của những người mà chúng ta tôn kính là các Tông đồ vĩ đại nhất. Sự vĩ đại của họ được hình thành bởi sự tha thứ. Chúa Phục sinh đã vươn tới các ngài nhiều hơn một lần, để đưa các ngài trở lại con đường đúng đắn. Chúa Giêsu không bao giờ chỉ gọi một lần. Đó là lý do tại sao chúng ta luôn có thể hy vọng. Bản thân Năm Thánh là lời nhắc nhở về điều này.

Sự hiệp nhất trong Giáo hội và giữa các Giáo hội, các chị em và anh em thân mến, được nuôi dưỡng bằng sự tha thứ và tin tưởng lẫn nhau, bắt đầu từ gia đình và cộng đồng của chúng ta. Nếu Chúa Giêsu có thể tin tưởng chúng ta, chúng ta chắc chắn có thể tin tưởng lẫn nhau nhân danh Người. Xin các Thánh Tông đồ Phêrô và Phaolô, cùng với Đức Trinh Nữ Maria, chuyển cầu cho chúng ta, để trong thế giới đầy thương tích này, Giáo hội luôn là ngôi nhà và trường học của sự hiệp thông.

Thông điệp sau Kinh Truyền Tin

Anh chị em thân mến,

Tôi xin cam kết cầu nguyện cho cộng đồng Trường trung học Barthélémy Boganda ở Bangui, Cộng hòa Trung Phi, nơi đang đau buồn sau vụ tai nạn thương tâm khiến nhiều học sinh tử vong và bị thương. Xin Chúa an ủi các gia đình và toàn thể cộng đồng!

Tôi gửi lời chào đến tất cả mọi người, đặc biệt các tín hữu ở Rome nhân ngày lễ các thánh bổn mạng của anh chị em! Tôi trìu mến hướng về các cha xứ và tất cả các linh mục đang làm việc tại các giáo xứ ở Rome. Tôi xin bày tỏ lòng biết ơn và động viên vì sự phục vụ của các ngài.

Lễ này cũng đánh dấu cuộc quyên góp Đờng Xu Thánh Phêrô hằng năm, đây là dấu hiệu của sự hiệp thông với Đức Giáo Hoàng và sự tham gia vào chức vụ tông đồ của ngài. Tôi chân thành cảm ơn tất cả những người đã ủng hộ những bước đi đầu tiên của tôi với tư cách là Người kế vị Thánh Phêrô bằng những món quà của họ.

Tôi chúc lành cho tất cả những người tham gia sự kiện “Quo Vadis?”, diễn ra tại các địa điểm của Rôma liên quan đến hai Thánh Phêrô và Phaolô. Tôi muốn cảm ơn những người đã làm việc chăm chỉ để tổ chức sáng kiến này, vì nó giúp thúc đẩy và tôn vinh các vị thánh bổn mạng của Rome.

Tôi chào đón các tín hữu từ nhiều quốc gia đã đi cùng các Tổng giám mục của họ, những vị đã nhận được Pallium hôm nay. Tôi chào những người hành hương từ Ukraine — tôi luôn cầu nguyện cho người dân Ukraine — từ Mexico, Croatia, Ba Lan, Hoa Kỳ, Venezuela, Brazil, Ca đoàn Thánh Phêrô và Phaolô từ Indonesia, cũng như nhiều tín hữu Eritrea sống ở Châu Âu; các nhóm từ Martina Franca, Pontedera, San Vendemiano và Corbetta; những người giúp lễ từ Santa Giustina in Colle và những người trẻ từ Sommariva del Bosco.

Tôi cảm ơn Pro Loco của Rome và các nghệ sĩ đã tạo ra màn trình diễn hoa tại Via della Conciliazione và Piazza Pio XII. Cảm ơn các bạn!

Tôi chào mừng các cộng tác viên Guanellian ở miền Trung và miền Nam nước Ý, Hiệp hội tình nguyện Chiari, những người đi xe đạp từ Fermo và Varese, nhóm thể thao Aniene 80 và những người hành hương từ “Connessione Spirituale”.

Các chị em và anh em, chúng ta hãy tiếp tục cầu nguyện để vũ khí có thể im lặng ở mọi nơi và hòa bình có thể đạt được thông qua đối thoại.
 
Đức Giáo Hoàng Leo XIV cảnh cáo các tân tổng giám mục, trong đó, có Đức TGM Giuse Đặng Đức Ngân, về các kế hoạch mục vụ lặp lại mà không đổi mới
Vũ Văn An
15:39 29/06/2025

Đức Giáo Hoàng Leo XIV đã nói về sự hiệp nhất vào Chủ Nhật, ngày 29 tháng 6, sau khi trao dây pallium cho 54 tân tổng giám mục vào Lễ trọng kính Thánh Phêrô và Phaolô, bổn mạng của thành phố Rome. | Tín dụng: Vatican Media


Victoria Cardiel của Phòng tin CNA ở Rome ngày 29 tháng 6 năm 2025, cho hay: Đức Giáo Hoàng Leo XIV đã cảnh cáo các tân tổng giám mục vào hôm Chúa Nhật về việc tuân theo "các kế hoạch mục vụ cũ mà không trải nghiệm sự đổi mới nội tâm và sẵn sàng ứng phó với những thách thức mới".

Phát biểu vào Lễ trọng kính hai Thánh Phêrô và Phaolô — các vị thánh được Giáo Hội Công Giáo công nhận là trụ cột của đức tin và được tôn kính là bổn mạng của thành phố Rome — Đức Giáo Hoàng cũng kêu gọi duy trì sự hiệp nhất của giáo hội trong khi tôn trọng sự đa dạng.

“Các vị thánh bổn mạng của chúng ta đã đi theo những con đường khác nhau, có những ý tưởng khác nhau và đôi khi tranh luận với nhau một cách thẳng thắn theo tinh thần truyền giáo. Tuy nhiên, điều này không ngăn cản các ngài... một sự hiệp thông sống động trong Chúa Thánh Thần, một sự hòa hợp hiệu quả trong sự đa dạng”, Đức Giáo Hoàng nói.

Trong Thánh lễ tại Vương cung thánh đường Thánh Phêrô, nơi ngài trao tặng dây pallium cho 54 vị tân tổng giám mục, trong đó có tám vị đến từ Hoa Kỳ và một vị đến từ Việt Nam, Đức TGM Giuse Đặng Đức Ngân, Đức Leo đã thúc giục các ngài “tìm ra những con đường mới và những cách tiếp cận mới để rao giảng Tin Mừng” bắt nguồn từ “những vấn đề và khó khăn” phát sinh từ cộng đồng đức tin của họ.

“Hai vị tông đồ... truyền cảm hứng cho chúng ta bằng tấm gương cởi mở với sự thay đổi, với những sự kiện, cuộc gặp gỡ và tình huống cụ thể mới trong đời sống cộng đồng của các ngài, và bằng sự sẵn sàng xem xét những cách tiếp cận mới để truyền giáo nhằm ứng phó với những vấn đề và khó khăn do anh chị em chúng ta trong đức tin nêu ra”.

Sau bài giảng, các phó tế đã xuống mộ của Thánh Tông đồ Phêrô, nằm bên dưới Bàn thờ Ngai Tòa, để lấy những dây pallium mà Đức Giáo Hoàng đã ban phép.

Tránh thói quen và chủ nghĩa duy nghi lễ

Trong bài giảng của ngài, Đức Giáo Hoàng đã ca ngợi tấm gương của hai Thánh Phêrô và Phaolô, nhấn mạnh đến “sự hiệp thông trong giáo hội và sức sống của đức tin”. Ngài nhấn mạnh tầm quan trọng của việc học cách sống hiệp thông như “sự hiệp nhất trong đa dạng — để các ân sủng khác nhau, hiệp nhất trong một lời tuyên xưng đức tin, có thể thúc đẩy việc rao giảng Tin Mừng”.

Đối với Đức Giáo Hoàng Leo, con đường hiệp thông trong giáo hội “được đánh thức bởi sự linh hứng của Chúa Thánh Thần, hiệp nhất những khác biệt và xây dựng những cây cầu hiệp nhất nhờ vào sự đa dạng phong phú của các đặc sủng, ân sủng và thừa tác vụ”.

'Biến những khác biệt của chúng ta thành một xưởng hiệp nhất'

Đức Giáo Hoàng kêu gọi nuôi dưỡng “tình huynh đệ” và thúc giục những người nghe của ngài “sau đó, hãy nỗ lực biến những khác biệt của chúng ta thành một xưởng hiệp nhất và hiệp thông, của tình huynh đệ và hòa giải, để mọi người trong Giáo hội, mỗi người với lịch sử cá nhân của mình, có thể học cách bước đi bên nhau”.

“Toàn thể Giáo hội cần tình huynh đệ, điều này phải hiện diện trong mọi mối quan hệ của chúng ta, dù là giữa giáo dân và linh mục, linh mục và giám mục, giám mục và giáo hoàng. Tình huynh đệ cũng cần thiết trong việc chăm sóc mục vụ, đối thoại đại kết và các mối quan hệ hữu nghị mà Giáo hội mong muốn duy trì với thế giới”, Đức Giáo Hoàng nói.

Ngài cũng mời gọi suy gẫm về việc liệu hành trình đức tin của chúng ta có “giữ được năng lực và sức sống của nó hay không, và liệu ngọn lửa trong mối quan hệ của chúng ta với Chúa có còn cháy sáng hay không”.

“Nếu chúng ta muốn giữ cho bản sắc của mình như các Kitô hữu không bị thu hẹp thành tàn tích của quá khứ, như Đức Giáo Hoàng Phanxicô thường nhắc nhở chúng ta, thì điều quan trọng là phải vượt qua đức tin mệt mỏi và trì trệ. Chúng ta cần tự hỏi: Chúa Giêsu Kitô là ai đối với chúng ta ngày nay? Người chiếm vị trí nào trong cuộc sống của chúng ta và trong cuộc sống của Giáo hội?”

Những con đường và thực hành mới cho Tin Mừng

Do đó, Đức Leo đã khuyến khích một quá trình phân định phát sinh từ những câu hỏi này, cho phép đức tin và Giáo hội “được đổi mới liên tục và tìm ra những con đường mới và cách tiếp cận mới để rao giảng Tin Mừng”.

“Điều này, cùng với sự hiệp thông, phải là mong muốn lớn nhất của chúng ta.”

Vào cuối buổi lễ, Đức Giáo Hoàng đã xuống cầu thang đến mộ của Thánh tông đồ Phêrô và cầu nguyện một lúc trước mộ đó, cùng với Đức Tổng Giám Mục Emmanuel của Chalcedon, người đứng đầu Phái đoàn của Tòa Thượng phụ Đại kết.

Lễ trọng kính hai Thánh Phêrô và Phaolô đặc biệt quan trọng đối với phong trào đại kết vì hai vị thánh được tôn vinh bởi tất cả các truyền thống tông đồ, và Tòa Thượng phụ Đại kết đã cử một phái đoàn đến Rome để tham dự lễ này hàng năm kể từ những năm 1960.

Quay trở lại với truyền thống cổ xưa

Trong buổi lễ, Đức Giáo Hoàng Leo XIV đã khôi phục lại truyền thống cổ xưa là đích thân trao dây pallium cho các tân tổng giám mục.

Nghi lễ tượng trưng này đã được Đức Giáo Hoàng Phanxicô sửa đổi vào năm 2015, khi ngài quyết định trao pallium — một dải len trắng giống như khăn choàng với sáu cây thánh giá bằng lụa đen — cho các tổng giám mục tại Vatican, trong khi để cho sứ thần tại mỗi quốc gia của tổng giám mục trao pallium trong một buổi lễ địa phương.

Vào thời điểm đó, Đức Giáo Hoàng Phanxicô giải thích rằng sự thay đổi này nhằm mục đích mang lại sự nổi bật hơn cho các giáo hội địa phương, để làm cho buổi lễ mang tính mục vụ và có sự tham gia hơn, và để củng cố mối liên hệ giữa các tổng giám mục và giáo dân của họ, mà không làm suy yếu sự hiệp thông với Rome.
 
Tổng trưởng Bộ Giáo Sĩ Vatican kêu gọi thống nhất Nam-Bắc Hàn
Đặng Tự Do
17:25 29/06/2025


Kết thúc cuộc phỏng vấn chủ yếu dành cho Năm Thánh Linh mục, vị Tổng trưởng Bộ Giáo sĩ đã kêu gọi thống nhất Bắc Hàn.

Đức Hồng Y Lagiarô Du Huỳnh Trị (Lazzaro You Heung-sik), cựu giám mục của Đại Điền (Daejon), Nam Hàn, nói với tờ Quan Sát Viên Rôma rằng “Ngày 25 tháng 6 năm 1950 là ngày đánh dấu sâu sắc lịch sử của người dân Nam Hàn. Ngày đó bắt đầu một cuộc chiến tranh gây ra đau khổ to lớn, chia cắt gia đình và những vết thương vẫn chưa lành hẳn”.

“Trong Thánh lễ tôi cử hành sáng nay, tôi đã nêu lên một ý cầu nguyện đặc biệt cho sự thống nhất của Bán đảo Triều Tiên—cũng bởi vì, trong cuộc xung đột giữa miền Bắc và miền Nam đất nước, tôi đã mất cha mình,” ngài nói. “Vào ngày này, các tín hữu Công Giáo Nam Hàn đoàn kết cầu nguyện cho các nạn nhân của chiến tranh và, với một trái tim chân thành, cầu xin Chúa cho các thế hệ tương lai có thể sống ở một Nam Hàn không có xung đột.”

Ngài nhấn mạnh rằng:

Cuộc chiến đã để lại những vết sẹo sâu sắc ở cả miền Bắc và miền Nam, và thậm chí ngày nay Bán đảo của chúng tôi vẫn chưa đạt được hòa bình trọn vẹn và lâu dài, mặc dù có một số dấu hiệu: giới lãnh đạo mới của miền Nam đã ngừng phát đi những thông điệp thù địch đối với miền Bắc, những thông điệp được phát qua loa phóng thanh dọc theo biên giới giữa hai nước. Hy vọng là ngay cả những nhân tố quốc tế lớn cũng sẽ hướng sự chú ý của họ đến việc thống nhất Bán đảo.

Là Giáo Hội Công Giáo tại Nam Hàn, chúng tôi tin tưởng mạnh mẽ, theo lời dạy của Đức Thánh Cha, rằng con đường đối thoại, hòa giải và chữa lành phải tiếp tục không ngừng nghỉ. Chúng tôi được kêu gọi không chỉ cầu nguyện, mà còn xây dựng một nền văn hóa hòa bình và đoàn kết cùng với anh chị em của chúng tôi, giữa tất cả các dân tộc và quốc gia. Hòa bình của Thiên Chúa không chỉ là sự vắng bóng của chiến tranh, mà là hoa trái của công lý, tình huynh đệ và cuộc sống được chia sẻ trong logic của Tin Mừng.


Source:Catholic World News
 
Cha Francesco Ielpo là Tân Bề Trên của Dòng Anh Em Hèn Mọn ở Thánh Địa
Đặng Tự Do
17:27 29/06/2025


Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã xác nhận việc bầu chọn Cha Francesco Ielpo làm Custos, tức là Bề trên Tỉnh dòng Anh em Hèn mọn, những người đã thực hiện sứ vụ của mình tại Giêrusalem và các Địa điểm Thánh trong hơn 800 năm, theo bước chân của người sáng lập ra dòng.

Cha Ielpo, người Ý, 55 tuổi, tiếp quản vị trí từ Cha Francesco Patton, người đã lãnh đạo tỉnh dòng kể từ năm 2016 và không thể được bổ nhiệm lại theo luật định.

Vị Custos mới đến từ Tỉnh dòng Anh em Hèn mọn ở miền Bắc nước Ý. Sinh ra tại Basilicata, ngài lớn lên tại Buscate, trong tỉnh dòng và giáo phận Milan.

Ngài mặc áo dòng Phanxicô vào năm 1993, tuyên khấn vào năm 1998 và được thụ phong linh mục vào ngày 10 tháng 6 năm 2000.

Trong ba năm qua, ngài đã giữ chức vụ đại diện Các Hiệp Sĩ Quản Thủ Thánh Địa tại Ý và chủ tịch của Quỹ Thánh Địa.

Trong giai đoạn 2013-2016, ngài phục vụ tại Milan với tư cách là ủy viên của Thánh Địa Lombardy và sau đó là toàn bộ miền Bắc nước Ý, một nhiệm vụ khiến ngài phải tháp tùng nhiều người hành hương đến Giêrusalem trong những năm gần đây.

Vị Custos có trụ sở tại Tu viện Chúa Cứu Thế, ở trung tâm Thành phố Cổ Giêrusalem, và giữ danh hiệu Người bảo vệ Núi Zion, liên quan đến địa điểm linh thiêng là Nhà Tiệc Ly, nơi các tu sĩ Phanxicô đã cư trú từ rất sớm.

Các Hiệp Sĩ Quản Thủ Thánh Địa bao gồm các tu sĩ dòng Phanxicô ở Trung Đông (Síp, Ai Cập, Jordan, Israel, Li-băng, Palestine, Syria) cũng như các tu viện có liên hệ với Thánh Địa nằm ở nhiều quốc gia trên thế giới (Á Căn Đình, Hy Lạp, Ý, Tây Ban Nha, Hoa Kỳ).

Ngoài ra, Các Hiệp Sĩ Quản Thủ Thánh Địa còn điều phối 66 ủy ban và 31 phó ủy ban của Thánh Địa tại 51 quốc gia, nhằm thúc đẩy các cuộc hành hương đến Giêrusalem và hỗ trợ các hoạt động mục vụ của các tu sĩ phục vụ các Kitô hữu tại Thánh Địa.

Trong một lá thư gửi cho các tu sĩ thuộc Dòng Thừa sai Thánh địa sau cuộc bầu cử, Tổng Phục vụ Dòng Anh em Hèn mọn, Tu sĩ Massimo Fusarelli, đã nhấn mạnh đến thời điểm rất tế nhị khi Cha Ielpo được kêu gọi vào chức vụ này.

“Bối cảnh xung đột và bạo lực đặc biệt vi phạm phẩm giá của sự sống con người ngay tại Thánh Địa và Trung Đông, đặc biệt là những nơi nhỏ bé và không có khả năng tự vệ, khiến sứ mệnh của chúng ta tại những nơi này trở nên cấp bách hơn và 'giống như những người tử vì đạo'“, Anh Fusarelli viết.

“Nó kêu gọi chúng ta trở về với ơn gọi của mình là những chứng nhân và người làm công việc hòa giải và hòa bình. Chính tình huống này giúp chúng ta vượt qua những viễn kiến phiến diện của con người và tập trung vào những gì sứ mệnh cơ bản này đòi hỏi.”

“Thay mặt cho Giáo hội Dòng,” vị tổng quyền viết cho các tu sĩ ở Thánh Địa, “tôi cảm ơn các bạn vì lời chứng của các bạn, điều này khiến các bạn ở lại Thánh Địa, bên cạnh và với mọi người, như những người anh em và những người hèn mọn chứ không phải như những kẻ chăn thuê chạy trốn.”


Source:Asia News
 
Tuyên bố mạnh bạo của Đức Hồng Y Giuse Trần Nhật Quân về Thánh lễ La tinh gửi nhiều thông điệp đến Hương Cảng
Đặng Tự Do
17:28 29/06/2025


Đức Hồng Y Giuse Trần Nhật Quân biết chính xác những gì ngài đang làm khi đăng trực tuyến bức ảnh ngài đang dẫn đầu một đoàn rước Thánh Thể sau khi cử hành Thánh lễ La tinh theo truyền thống ở Hương Cảng, và ngài đang gửi nhiều thông điệp kèm theo bức ảnh này, một người bạn của ngài nói với tờ Register.

Mark Simon, người quen biết Đức Hồng Y Quân từ năm 1996, cho biết trong số những người dự kiến nhận được thông điệp có những người Công Giáo tại Giáo phận Hương Cảng và Đức Giáo Hoàng Lêô XIV. Cho đến nay, Đức Tân Giáo Hoàng vẫn chưa bày tỏ ý định của mình về Thánh lễ bằng tiếng Latinh.

“Ngài đang nói chuyện với người dân của mình, cho họ biết ngài vẫn ở đó. Và tất nhiên, ngài ủng hộ Thánh lễ La tinh,” Simon nói qua điện thoại.

Simon nói, ám chỉ đến Thánh lễ bằng tiếng La-tinh, “Ngài đang nói điều đó, và bằng cách nói điều đó, ngài cho Đức Giáo Hoàng Lêô XIV biết quan điểm của mình”.

Simon, một người Mỹ, điều hành các doanh nghiệp thuộc sở hữu của Jimmy Lai, một người Công Giáo ủng hộ nền dân chủ ở Hương Cảng, người đã bị chính quyền nơi đây giam giữ từ tháng 12 năm 2020. Lai là bạn và là người ủng hộ Đức Hồng Y Quân.

Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã tìm cách hạn chế Thánh lễ bằng tiếng Latinh, đặc biệt là với Tự Sắc Traditionis Custodes vào tháng 7 năm 2021, “để tiếp tục nỗ lực hơn nữa trong việc tìm kiếm sự hiệp thông trong giáo hội”, theo lời của tài liệu. Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, người được bầu vào ngày 8 tháng 5, vẫn chưa bày tỏ ý định của mình đối với Thánh lễ Latinh truyền thống.

Nhân ngày Chúa Nhật lễ Mình Máu Thánh Chúa, Đức Hồng Y Quân, 93 tuổi, giám mục đã nghỉ hưu của Hương Cảng, đã đăng một bức ảnh của chính ngài đang cầm một bình đựng Mình Thánh Chúa dưới một chiếc ô, cùng với một bài viết bốn đoạn bằng tiếng Quảng Đông và tiếng Anh mô tả một đoàn rước Mình Thánh Chúa tại một nhà thờ giáo xứ ở Hương Cảng sau Thánh lễ bằng tiếng Latinh.

“Sau khi cử hành Thánh lễ Tridentinô hay Hình thức đặc biệt của Nghi lễ Rôma, tại Giáo xứ Đức Mẹ Phù hộ các Giáo hữu ở Hương Cảng, tôi đã dẫn đầu đoàn rước Thánh Thể, rước Mình Thánh Chúa ra khỏi nhà thờ và đi qua các con phố của khuôn viên trường “, Đức Hồng Y Quân viết trong bài đăng trên mạng xã hội vào Chúa Nhật.

Chúa Nhật là ngày lễ trọng kính Mình và Máu Thánh Chúa Kitô, theo truyền thống được gọi là Corpus Christi, là ngày phổ biến nhất trong năm có các cuộc rước kiệu Thánh Thể.

“Chúa Giêsu thực sự là Emmanuel — Thiên Chúa ở cùng chúng ta. Người mong muốn ở cùng chúng ta đến nỗi Người để lại cho chúng ta Bí tích kỳ diệu này, hiến mình dưới hình bánh và rượu để chúng ta ăn và uống. Thức ăn chúng ta ăn trở thành một phần của thân thể chúng ta, nhưng khi chúng ta đón nhận Chúa Giêsu, chúng ta trở thành Thân thể của Người,” Đức Hồng Y Quân viết.

Simon nói với tờ Register rằng ông không phải là phát ngôn nhân của Đức Hồng Y Quân và gần đây ông cũng không có dịp nói chuyện với ngài.

Nhưng ông cũng cho biết Đức Hồng Y Quân gửi đi những thông điệp chính xác thông qua các hành động công khai của mình.

“Ngài biết họ sẽ không vui”, Simon nói, ám chỉ đến các quan chức chính quyền Cộng sản Trung Quốc.

Đức Hồng Y Quân bị bắt vào tháng 5 năm 2022 tại Hương Cảng với cáo buộc thông đồng với các thế lực nước ngoài. Mặc dù hiện ông không còn ở trong tù nhưng ông vẫn bị chính quyền nơi đây theo dõi.

“Không có nhân vật dân chủ nào khác xuất hiện trước công chúng. Nhưng Đức Hồng Y Quân là người có cái rìu treo lơ lửng trên đầu. Họ có thể bắt ngài và bỏ ngài vào tù,” Simon nói.

David Alton, một thành viên của Viện Quý tộc Anh và là người Công Giáo, đã gọi Đức Hồng Y Quân là “nhà lãnh đạo tôn giáo xuất chúng của thời đại chúng ta - người từ chối bỏ rơi người dân của mình và từ chối tuân thủ các yêu cầu của Đảng Cộng sản Trung Quốc” trong một bài đăng trên mạng xã hội.

Simon cho biết ông không tin vị Hồng Y này đang cố gắng khiêu khích chính phủ, mà thay vào đó, ngài đang gửi một thông điệp đoàn kết tới những người Công Giáo đang cố gắng trung thành với Rôma mà không khuất phục trước Hiệp hội Công Giáo Yêu nước Trung Quốc, một tổ chức được chính phủ công nhận có liên hệ với Đảng Cộng sản mà nhiều người Công Giáo cảm thấy làm hoen ố Giáo hội “không chính thức”.

Simon cho biết: “Tôi cảm thấy với Thánh lễ La-tinh, ngài đang thể hiện lá cờ của một Giáo hội độc lập với Giáo hội Yêu nước”.

Trong bài đăng trên mạng xã hội hôm Chúa Nhật, Đức Hồng Y Quân không đưa ra tuyên bố nào về chính trị thế tục và không đưa ra tuyên bố công khai nào về các vấn đề chính sách của Giáo hội mà thay vào đó tập trung vào Bí tích Thánh Thể.

“Chúng ta mừng lễ trọng Mình Máu Thánh Chúa Kitô, một ngày lễ mà Giáo hội thiết lập chính xác để các tín hữu có thể để Thiên Chúa đi sâu hơn vào cuộc sống thường ngày của họ thông qua Bí tích Thánh Thể,” Đức Hồng Y Quân viết.

Sau đó trong bài đăng, ngài nói, “Đôi khi chúng ta nói, 'Chúng ta đừng để Chúa Giêsu một mình trong nhà tạm.' Tất nhiên, đây là cách nói ẩn dụ. Khi Chúa Giêsu tiết lộ Thánh Tâm của Ngài, Ngài nói, 'Trái tim này đã yêu thương con người rất nhiều, nhưng lại được yêu thương rất ít.'“

“ Như thể Người cần sự an ủi của chúng ta,” Đức Hồng Y Quân nói thêm. “Thật ra, không phải Chúa Giêsu cần chúng ta — nhưng Người biết rằng chúng ta cần Người. Quên Chúa Giêsu là mất mát lớn nhất của chúng ta.”


Source:National Catholic Register
 
VietCatholic TV
Tiên hạ thủ vi cường: Putin kéo 111.000 quân đánh Pokrovsk, Kyiv nhanh trí phá tan kho vũ khí Nga
VietCatholic Media
02:38 29/06/2025


1. Tổng Tư Lệnh Ukraine, Đại Tướng Oleksandr Syrskyi, cho biết Nga đã tập hợp 111.000 quân gần Pokrovsk

Pokrovsk vẫn là “điểm nóng nhất” dọc theo tiền tuyến của Ukraine, khi Nga tập trung lực lượng quân sự lớn nhất theo hướng đó — một lực lượng gồm 111.000 quân, Tổng tư lệnh Oleksandr Syrskyi cho biết như trên chiều Thứ Bẩy, 28 Tháng Sáu.

Trong nhiều tháng, Nga đã tập trung nỗ lực tấn công vào thị trấn Pokrovsk đang bị bao vây ở Donetsk và gần đây đã tăng cường các nỗ lực đột phá vào Dnipropetrovsk lân cận, một khu vực vẫn chưa chứng kiến giao tranh. Ukraine đã phủ nhận các báo cáo rằng lực lượng Nga đã vi phạm biên giới khu vực vào tháng 5 và tháng 6.

Vào tháng 5, Tướng Syrskyi đưa tin rằng Ukraine đã ổn định tình hình ở Pokrovsk.

Sau chuyến thăm làm việc tại khu vực Pokrovsk, Tướng Syrskyi cho biết thành phố này vẫn là “điểm nóng nhất dọc theo toàn bộ tuyến đầu dài 1.200 km” với gần 50 cuộc giao tranh được ghi nhận mỗi ngày. Đây cũng là nơi Nga tập trung phần lớn lực lượng của mình tại Ukraine.

Ông nhấn mạnh rằng Nga đã tập hợp “khoảng 111.000 quân” ở khu vực Pokrovsk, nhưng quân đội Ukraine vẫn đang giữ vững phòng tuyến.

“Đối phương vẫn tiếp tục cố gắng đột phá vào ranh giới hành chính của Tỉnh Donetsk... Các nhóm phá hoại và tấn công của Nga đặc biệt hoạt động tích cực ở đây hai tuần trước,”

“Nhưng tất cả đều bị phá hủy hoặc vô hiệu hóa, và những tàn dư đã bị đẩy lùi khỏi ranh giới hành chính. Tình hình đã được kiểm soát.”

Tướng Syrskyi cho biết Nga đang cố gắng xâm nhập vào Tỉnh Dnipropetrovsk không chỉ vì lý do tác chiến mà còn vì lý do biểu diễn.

“Để đạt được hiệu ứng tâm lý: đặt 'bàn chân của người lính Nga' khét tiếng ở đó, cắm một lá cờ và reo hò một 'chiến thắng' giả tạo khác.”

Bình luận của Tướng Syrskyi nhắc lại những phát biểu gần đây của Putin, người đã tuyên bố trong bài phát biểu mang nặng tính tuyên truyền vào ngày 20 tháng 6 rằng “bất cứ nơi nào có bàn chân của một người lính Nga đặt chân đến đều là đất Nga”. Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã phản pháo vào ngày hôm sau, hứa sẽ “sử dụng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine để tiêu diệt bàn chân của mọi người lính Nga”.

Trong khi Putin tuyên bố vào ngày 27 tháng 6 rằng Mạc Tư Khoa “sẵn sàng” cho vòng đàm phán hòa bình thứ ba với Kyiv, Điện Cẩm Linh vẫn chưa đưa ra tín hiệu nào cho thấy họ sẵn sàng từ bỏ tham vọng tối đa của mình ở Ukraine.

Cái gọi là “bản ghi nhớ hòa bình” của Nga yêu cầu Ukraine công nhận việc Nga sáp nhập Crimea, cũng như các tỉnh Kherson, Donetsk, Zaporizhzhia và Luhansk — không có tỉnh nào trong số này nằm hoàn toàn dưới sự kiểm soát của Mạc Tư Khoa.

Phó Tổng tham mưu trưởng của Tổng thống Zelenskiy, Pavlo Palisa, cho biết vào ngày 6 tháng 6 rằng Nga có mục tiêu xâm lược toàn bộ lãnh thổ Ukraine phía đông sông Dnipro và tiến về Odesa và Mykolaiv trong một kế hoạch rộng lớn hơn nhằm cắt đứt đường tiếp cận Hắc Hải của Ukraine trong bối cảnh cuộc tấn công mùa hè mới được nối lại.

[Kyiv Independent: Russia has amassed 111,000 troops near Pokrovsk, Syrskyi says]

2. Máy bay điều khiển từ xa của Ukraine tấn công kho hỏa tiễn, vũ khí, và máy bay điều khiển từ xa ở Bryansk của Nga

Trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv hôm Chúa Nhật, 29 Tháng Sáu, Phát ngôn nhân Cục Tình Báo Quân Đội Ukraine, Đại Úy Andriy Yusov, cho biết tình báo quân sự Ukraine, gọi tắt là HUR, đã tấn công Trung tâm hỗ trợ vật chất-kỹ thuật số 1060 tại thành phố Bryansk hôm Thứ Bẩy, 28 Tháng Sáu.

Tờ Ukrainska Pravda đưa tin, trích dẫn nguồn tin từ HUR, cơ sở này là kho lưu trữ hỏa tiễn và máy bay điều khiển từ xa của Nga.

Người dân địa phương cho biết đã nghe thấy tiếng nổ và tiếng súng trong suốt buổi sáng ngày 28 tháng 6. Những hình ảnh đăng trên mạng xã hội cho thấy khói bốc lên từ khu vực nơi trung tâm, trước đây là kho vũ khí thứ 120 của Tổng cục Hỏa tiễn và Pháo binh, tọa lạc tại một khu công nghiệp ở phía nam thành phố.

Đại Úy Yusov cho biết HUR đang đánh giá cuộc không kích vì mức độ thiệt hại vẫn chưa rõ ràng.

Thống đốc tỉnh Bryansk Alexander Bogomaz thừa nhận đã xảy ra một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa vào khu vực này vào đêm qua và cho biết bốn thường dân đã bị thương trong cuộc tấn công, phá hủy mười ngôi nhà và một phương tiện.

Buổi trưa Thứ Bẩy, Bogomaz tuyên bố rằng tất cả các máy bay điều khiển từ xa đã bị đơn vị phòng không Nga bắn hạ trong một cuộc tấn công khác, tuyên bố rằng không có thiệt hại nào xảy ra trong vụ thứ hai. Ông không đề cập đến vụ tấn công thứ nhất vào Tổng cục Hỏa tiễn và Pháo binh trong các bình luận của mình.

Tỉnh Bryansk, nằm ở cực tây của Nga, giáp với Chernihiv và Tỉnh Sumy của Ukraine và là mục tiêu của nhiều cuộc không kích của Ukraine.

Quân đội Ukraine thường xuyên tiến hành các cuộc không kích vào Nga và lãnh thổ bị Nga tạm chiếm.

Máy bay điều khiển từ xa do Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU điều hành đã tấn công phi trường quân sự Kirovske ở Crimea bị tạm chiếm vào đêm ngày 28 tháng 6, SBU nói với tờ Kyiv Independent. Cuộc tấn công đã phá hủy các trực thăng tấn công Mi-8, Mi-26 và Mi-28, và một hệ thống hỏa tiễn và súng phòng không tự hành Pantsyr-S1, SBU tuyên bố.

[Kyiv Independent: Ukrainian drones strike missile, drone arsenal in Russia's Bryansk Oblast]

3. Tướng Nga cao cấp đưa ra dự đoán quan trọng về Tổng thống Trump và Tổng thống Zelenskiy

Thiếu tướng Nga Apti Alaudinov cho biết ông không nghĩ Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump sẽ cứu Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy, đồng thời đặt câu hỏi về độ tin cậy trong những lời hứa mà nhà lãnh đạo Mỹ đưa ra.

Tổng thống Trump đang cố gắng làm trung gian hòa bình giữa Nga và Ukraine và chấm dứt cuộc xâm lược toàn diện của Mạc Tư Khoa, cuộc xâm lược mà nước này đã tiến hành vào tháng 2 năm 2022 trước sự phản đối của quốc tế, một quá trình mà ông cho là không dễ dàng và ông thấy khó chịu.

Ukraine đang chịu áp lực lớn từ những bước tiến của Nga. Tổng thống Zelenskiy đã thúc giục Tổng thống Trump tăng viện trợ quân sự của Mỹ cho Kyiv và gây áp lực mạnh hơn đối với Putin để buộc ông phải làm hòa.

“Tôi không nghĩ Trump sẽ cứu Zelenskiy, vì Zelenskiy đã phạm quá nhiều sai lầm khiến Trump không thể không đứng ra bảo vệ ông ta”, Alaudinov nói với hãng thông tấn nhà nước TASS.

Alaudinov là phó tổng cục trưởng quân sự và chính trị của quân đội Nga, đồng thời là chỉ huy lực lượng đặc nhiệm Akhmat của Bộ quốc phòng.

Vị tướng Nga cho biết Tổng thống Trump không cảm thấy bắt buộc phải giữ nguyên những tuyên bố trước đó và rằng tổng thống Mỹ có thể rút lại lời hứa, “sau đó đưa ra lời hứa mới, rồi thay đổi chiến lược”, TASS đưa tin.

Tổng thống Zelenskiy và Tổng thống Trump đôi khi có mối quan hệ căng thẳng. Vào tháng 2, căng thẳng bùng nổ trước công chúng khi Tổng thống Zelenskiy, Tổng thống Trump và Phó Tổng thống Hoa Kỳ JD Vance đụng độ trong một cuộc họp tại Tòa Bạch Ốc trước giới truyền thông.

Alaudinov cho rằng nhiều người ủng hộ Tổng thống Trump không thích Tổng thống Zelenskiy, coi ông là tham nhũng và là trở ngại cho hòa bình. Họ không muốn tiền bạc và thời gian của Mỹ dành cho Ukraine, coi đó là điều không cần thiết cho lợi ích của Hoa Kỳ.

Mối quan hệ từ đó đã được hàn gắn và hai nhà lãnh đạo thường xuyên trao đổi, nhưng vẫn còn nhiều điểm bất đồng sâu sắc, đặc biệt là về cách Tổng thống Trump giải quyết Nga và Putin.

Tổng thống Trump hy vọng sẽ xây dựng được cầu nối với Nga và khôi phục quan hệ sau khi chiến tranh được giải quyết, và rất vui khi được đàm phán trực tiếp với Putin, mặc dù ông đã lên tiếng bày tỏ sự khó chịu về các cuộc tấn công bằng hỏa tiễn chết người của Nga vào các thành phố của Ukraine.

Nhưng Alaudinov nói rằng “chúng ta cần hiểu rằng chỉ có Nga mới là bạn của Nga”.

“Tất cả những người khác đều là bạn bè tương đối,” Alaudinov nói với TASS. “Đây là lý do tại sao chúng ta rõ ràng phải chơi trò chơi của riêng mình trong mỗi trò chơi này và làm mọi thứ để bảo đảm rằng chúng ta giành chiến thắng trong mỗi trò chơi này vì lợi ích của nhà nước chúng ta, và không phải để có mối quan hệ tốt với ai đó.”

Ông nói thêm: “Đó chính là vấn đề. Chúng ta có hai đồng minh: quân đội và hải quân. Chấm hết.”

[Newsweek: Senior Russian General Makes Major Trump Zelensky Prediction]

4. Đức Giáo Hoàng Lêô nói rằng Ukraine đã ‘tử vì đạo’ trong ‘cuộc chiến vô nghĩa’ của Nga

Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã chào đón những người hành hương Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương đến Vatican vào ngày 28 tháng 6, và nói với những người hành hương Ukraine rằng đất nước của họ đã bị “tử vì đạo” bởi “cuộc chiến vô nghĩa” của Nga.

Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương là giáo phái Kitô giáo lớn thứ hai của Ukraine, với hơn 10% dân số cả nước. Chủ yếu phổ biến ở miền tây Ukraine, Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương hiệp thông hoàn toàn với Tòa Thánh nhưng vẫn giữ lại nhiều nghi lễ và tập tục của Giáo hội Chính thống giáo.

“Tôi muốn bày tỏ sự gần gũi của mình với đất nước Ukraine đã tử đạo — với trẻ em, thanh thiếu niên, người già và đặc biệt là với các gia đình đang đau buồn vì người thân yêu của họ,” Đức Giáo Hoàng Lêô phát biểu trong bài phát biểu trước những người hành hương Công Giáo Đông phương tại Đền Thờ Thánh Phêrô.

“Tôi chia sẻ nỗi buồn với anh chị em về những tù nhân và nạn nhân của cuộc chiến tranh vô nghĩa này.”

Đức Tổng Giám Mục Sviatoslav Shevchuk, nhà lãnh đạo của Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương, nằm trong số những người hành hương được chào đón tại Vatican, cùng với các giám mục, linh mục và giáo dân khác. Cuộc hành hương được thực hiện để tôn vinh Năm Thánh, một năm thánh của Công Giáo được cử hành lần cuối vào năm 2015-2016. Chủ đề của Năm Thánh 2025 là “Những người hành hương của Hy vọng”.

Trong bài phát biểu của mình, Đức Giáo Hoàng Lêô cho biết đức tin của người dân Ukraine đang bị “thử thách nghiêm trọng” bởi cuộc xâm lược toàn diện của Nga.

“Nhiều người trong số anh chị em, kể từ khi chiến tranh bắt đầu, chắc hẳn đã hỏi: Lạy Chúa, tại sao lại thế này? Chúa ở đâu? Chúng con phải làm gì để cứu gia đình, nhà cửa và quê hương của chúng con?”

Đức Giáo Hoàng cũng ban phước lành đặc biệt cho những người mẹ có con là binh lính tử trận ở tiền tuyến tại Ukraine.

Sau bài phát biểu của Đức Giáo Hoàng Lêô tại Nhà thờ Thánh Phêrô, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã cảm ơn Giáo hoàng vì sự ủng hộ của ngài.

Cảm ơn Đức Thánh Cha vì những lời cầu nguyện và lòng trắc ẩn liên tục dành cho Ukraine và người dân của chúng tôi,” Tổng thống Zelenskiy nói.

“Chúng ta phải cùng nhau ngăn chặn sự xâm lược vô cớ của Nga và bảo vệ những sinh mạng vô tội. Một nền hòa bình công bằng là cần thiết. Và chúng tôi cũng rất trân trọng sự giúp đỡ tử tế của Tòa Thánh trong việc đưa trở về tất cả mọi người của chúng tôi — người lớn và trẻ em — bị giam cầm ở Nga trái với ý muốn của họ.”

Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, trước đây là Hồng Y Robert Prevost, được bầu làm nhà lãnh đạo Giáo Hội Công Giáo trong Cơ Mật Viện vào ngày 8 tháng 5 sau khi người tiền nhiệm của ngài, Đức Thánh Cha Phanxicô qua đời. Tổng thống Zelenskiy đã gặp Đức Giáo Hoàng Lêô tại thánh lễ nhậm chức của ông vào ngày 18 tháng 5 và mô tả ngài là “biểu tượng của hy vọng hòa bình”. Hai vị đã thảo luận về sự trở về của trẻ em bị Nga trục xuất cưỡng bức và các vấn đề nhân đạo khác.

Đức Giáo Hoàng Lêô đã kêu gọi “một nền hòa bình công bằng và lâu dài” ở Ukraine và đề nghị tổ chức các cuộc đàm phán hòa bình giữa Kyiv và Mạc Tư Khoa tại Vatican — một lời đề nghị được Tổng thống Zelenskiy hoan nghênh nhưng bị các quan chức Điện Cẩm Linh thẳng thừng bác bỏ.

Đầu tháng 6, Đức Giáo Hoàng Lêô đã nói chuyện qua điện thoại với Putin, kêu gọi Nga thực hiện “một cử chỉ ủng hộ hòa bình”.

Sự ủng hộ của Giáo hoàng đối với Ukraine được coi là sự thay đổi so với người tiền nhiệm của ngài là Đức Thánh Cha Phanxicô, người có di sản trong lòng người dân Ukraine đôi khi bị lấn cấn bởi những bình luận gây tranh cãi của ngài về Nga. Năm 2024, trong một cuộc phỏng vấn, Đức Thánh Cha Phanxicô kêu gọi Ukraine hãy có “lòng can đảm” để “giương cờ trắng” và đàm phán với Mạc Tư Khoa. Tòa Thánh có giải thích rằng cụm từ “giương cờ trắng” là do người phỏng vấn nêu ra trước, nhưng người Ukraine âu lo rằng tuyên bố này sẽ làm nản lòng những nước cung cấp viện trợ cho Ukraine.

Pope Leo says Ukraine 'martyred' in Russia's 'senseless war'

https://kyivindependent.com/pope-leo-says-ukraine-martyred-in-russias-senseless-war/

5. Tổng thống Trump nói Hoa Kỳ sẽ cân nhắc ném bom Iran một lần nữa, dừng kế hoạch nới lỏng lệnh trừng phạt

Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump phát biểu với các phóng viên trong cuộc họp báo ngày 27 tháng 6 rằng Hoa Kỳ sẽ cân nhắc ném bom Iran một lần nữa nếu chương trình hạt nhân của nước này một lần nữa trở thành mối quan ngại.

Khi được hỏi liệu Tổng thống Trump có cân nhắc ném bom Iran nếu nước này có thể làm giàu uranium ở mức đáng lo ngại hay không, Tổng thống Trump trả lời: “Chắc chắn rồi. Không nghi ngờ gì nữa, chắc chắn rồi.”

Vào ngày 21 tháng 6, Hoa Kỳ đã tiến hành các cuộc không kích vào ba cơ sở hạt nhân lớn của Iran là Fordow, Natanz và Isfahan, thả hơn một chục quả bom phá hầm trú ẩn kiên cố xuống các địa điểm này và gây ra thiệt hại đáng kể cho chương trình hạt nhân của nước này.

“Hóa ra là không thể tin được,” Tổng thống Trump nói về cuộc không kích ngày 27 tháng 6, bất chấp những báo cáo trái chiều về thành công của các cuộc không kích.

Một đánh giá bị rò rỉ của Cơ quan Tình báo Quốc phòng Hoa Kỳ, gọi tắt là DIA, được CNN đưa tin, cho thấy các cuộc tấn công không phá hủy cốt lõi của chương trình hạt nhân của Tehran. Thay vào đó, thông tin tình báo cho rằng các cuộc tấn công có khả năng đã làm chậm tiến độ của Iran “vài tháng”.

Bất chấp vụ rò rỉ, các quan chức chính quyền Tổng thống Trump đã bác bỏ các báo cáo cho rằng các cuộc tấn công không hoàn toàn đạt được mục đích, trong bối cảnh có báo cáo cho rằng Iran có thể đã di chuyển uranium làm giàu của mình ra khỏi các địa điểm.

“Mục tiêu là loại bỏ hoạt động làm giàu uranium ở Iran… và ông ấy đã đạt được mục tiêu đó”, Đặc phái viên Hoa Kỳ tại Trung Đông Steve Witkoff cho biết vào ngày 24 tháng 6, đồng thời nói thêm rằng ông đã đích thân xem xét đánh giá thiệt hại và thấy “không còn nghi ngờ gì nữa” rằng cơ sở hạ tầng hạt nhân quan trọng đã bị phá hủy.

Bình luận của Tổng thống Trump về các cuộc tấn công trong tương lai được đưa ra trong bối cảnh Lãnh tụ tối cao Iran Ayatollah Ali Khamenei hạ thấp mức độ thành công của các cuộc tấn công, tuyên bố chiến thắng trước Israel và Hoa Kỳ, và nói với người dân Iran rằng quân đội nước này đã tát vào mặt Hoa Kỳ. Đáp lại, Tổng thống Trump nói:

“TÔI ĐÃ CỨU (Khamenei) KHỎI CÁI CHẾT RẤT XẤU XÍ VÀ NHỤC NHÃ,” Tổng thống Trump viết trên mạng xã hội Truth vào ngày 27 tháng 6, đồng thời nói thêm rằng ông đã dừng các kế hoạch có thể nới lỏng lệnh trừng phạt đối với Iran. “Lệnh trừng phạt đang CẮN,”

Ông nói thêm: “Iran phải quay trở lại dòng chảy của Trật tự Thế giới, nếu không mọi chuyện sẽ chỉ trở nên tồi tệ hơn đối với họ”.

Vào ngày 24 tháng 6, Tổng thống Trump tuyên bố lệnh ngừng bắn giữa Iran và Israel đã có hiệu lực, sau các cuộc không kích của Hoa Kỳ vào các cơ sở hạt nhân của Iran và một cuộc tấn công trả đũa của Iran vào một căn cứ quân sự của Hoa Kỳ tại Qatar.

[Kyiv Independent: 'Without question' — Trump says US would consider bombing Iran again, halts plans to ease sanctions]

6. Iran tham gia đàm phán an ninh với Trung Quốc và Nga sau cuộc tấn công của Hoa Kỳ

Bộ trưởng Quốc phòng Iran đã có chuyến công du nước ngoài đầu tiên kể từ cuộc xung đột kéo dài 12 ngày với Israel, tới Trung Quốc để tham dự cuộc họp của các quan chức quân sự cao cấp từ Tổ chức Hợp tác Thượng Hải, gọi tắt là SCO, một khối an ninh khu vực do Bắc Kinh và Mạc Tư Khoa đứng đầu.

Chuyến thăm này diễn ra trong bối cảnh Trung Đông đang có nhiều biến động, cho thấy quyết tâm của Tehran trong việc tăng cường quan hệ với các cường quốc bên ngoài hệ thống liên minh phương Tây.

Sự tham dự của Iran tại hội nghị thượng đỉnh an ninh nhấn mạnh sự liên kết liên tục của nước này với Trung Quốc và Nga trong bối cảnh căng thẳng đang diễn ra với Hoa Kỳ, khi Tổng thống Trump tìm cách khôi phục các cuộc đàm phán hạt nhân tiềm năng.

Đến chỉ vài ngày sau khi Mỹ tấn công các cơ sở hạt nhân của Iran và các cuộc tấn công chưa từng có của Israel, sự hiện diện của Tehran khẳng định lại sự phụ thuộc của họ vào các liên minh toàn cầu có cương lĩnh chống lại áp lực của phương Tây. Bằng cách tổ chức cuộc họp, Trung Quốc định vị SCO là một đối trọng ngày càng tăng đối với NATO, cung cấp cho Iran và các thành viên khác một nền tảng để thách thức sự thống trị về quân sự và ngoại giao do Hoa Kỳ lãnh đạo trong bối cảnh bất ổn toàn cầu gia tăng.

Aziz Nasirzadeh của Iran đã tham gia cùng các bộ trưởng quốc phòng từ chín quốc gia thành viên SCO—bao gồm Trung Quốc, Nga, Ấn Độ và Pakistan—tại Thanh Đảo, một thành phố căn cứ hải quân chiến lược của Trung Quốc. Hội nghị thượng đỉnh kéo dài hai ngày bắt đầu ngay sau khi lệnh ngừng bắn mong manh tạm dừng các cuộc tấn công chết người giữa Iran và Israel, cũng liên quan đến Hoa Kỳ

Cuộc họp nhấn mạnh nỗ lực của Tehran nhằm tăng cường quan hệ trong SCO khi áp lực của phương Tây gia tăng, củng cố chiến lược liên kết với các cường quốc chủ chốt trong khu vực. Trong khi các quan chức Trung Quốc tránh tham gia trực tiếp vào cuộc xung đột Iran-Israel, họ đã đưa ra sự ủng hộ về mặt hùng biện cho lập trường của Iran. Bộ trưởng Quốc phòng Trung Quốc Dong Jun, không nêu tên cuộc khủng hoảng, đã lên án “những hành vi bá quyền, hống hách và bắt nạt” - một lời chỉ trích phổ biến của Bắc Kinh đối với ảnh hưởng của Hoa Kỳ. Trong những phát biểu được truyền thông nhà nước Trung Quốc đưa tin, Nasirzadeh đã cảm ơn Trung Quốc vì “sự hiểu biết và hỗ trợ” của họ và kêu gọi họ giúp ổn định khu vực và duy trì lệnh ngừng bắn.

Trong khi đó, Trung Quốc đã tăng đáng kể lượng dầu thô nhập khẩu từ Iran vào tháng 6, do giá giảm và lượng hàng nhập khẩu từ Iran tăng. Các nhà máy lọc dầu độc lập của Trung Quốc đã tận dụng giá dầu toàn cầu thấp hơn, góp phần vào sự gia tăng này. Theo dữ liệu được Reuters trích dẫn, Trung Quốc đã nhập khẩu kỷ lục 1,8 triệu thùng dầu thô Iran mỗi ngày (bpd) trong khoảng thời gian từ ngày 1 đến ngày 20 tháng 6.

Sau các cuộc tấn công của Hoa Kỳ vào các địa điểm hạt nhân của Iran, Tổng thống Trump đã viết trên mạng xã hội rằng “Trung Quốc hiện có thể tiếp tục mua dầu từ Iran”, đồng thời nói thêm, “Hy vọng rằng họ cũng sẽ mua nhiều từ Hoa Kỳ”. Mặc dù tuyên bố của Tổng thống Trump gợi ý về khả năng nới lỏng việc thực thi lệnh trừng phạt, Tòa Bạch Ốc đã làm rõ rằng không có lệnh trừng phạt chính thức nào được dỡ bỏ, phản ánh lập trường tinh tế của Hoa Kỳ nhằm cân bằng áp lực lên Iran với thực tế địa chính trị.

[Newsweek: Iran Joins China and Russia in Security Talks After US Strikes]

7. Đức được cho là đã điều động chiến đấu cơ để chặn máy bay do thám của Nga trên Biển Baltic

Các chiến đấu cơ của Đức đã được điều động để chặn một máy bay trinh sát Il-20 của Nga trên biển Baltic gần không phận NATO vào sáng ngày 27 tháng 6, tờ Bild của Đức đưa tin.

Sự việc này là một phần trong loạt hành động khiêu khích trên không được các đồng minh NATO báo cáo kể từ khi Nga bắt đầu cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine vào năm 2022 vì nghi ngờ Mạc Tư Khoa sử dụng máy bay để do thám các vị trí của liên minh.

Chiếc Il-20M của Nga cất cánh từ Kaliningrad trong tình trạng tắt máy phát đáp, đang bay về phía tây hướng tới không phận quốc tế gần Ba Lan và Đức thì bị hệ thống radar của NATO phát hiện.

NATO đã cảnh báo Đội phản ứng nhanh, gọi tắt là QRT của Quân đội Đức, thúc đẩy việc điều động hai máy bay phản lực Eurofighter để chặn máy bay.

Các máy bay phản lực của Đức đã tiếp xúc trực quan với máy bay Nga cách bờ biển Đức khoảng 100 km và chụp ảnh nó. Mặc dù bị chặn, chiếc Il-20M vẫn không thay đổi lộ trình.

Cuối cùng, máy bay Nga bay về phía bắc, chỉ cách đảo Usedom trên biển Baltic 40 km, tránh vi phạm không phận Đức.

Theo tờ Bild, đây là nhiệm vụ đánh chặn thứ chín do lực lượng Đức thực hiện trong năm 2025.

Trong bối cảnh Nga tiếp tục hành động xâm lược Ukraine và gây ra mối đe dọa ngày càng tăng đối với NATO, Thủ tướng Đức Friedrich Merz cho biết trong một cuộc phỏng vấn với tờ Süddeutsche Zeitung xuất bản ngày 27 tháng 6 rằng ông sẽ không gọi điện cho Putin do các cuộc tấn công ngày càng gia tăng vào Ukraine.

Người tiền nhiệm của Merz, Olaf Scholz, là nhà lãnh đạo Liên Hiệp Âu Châu đầu tiên từ một quốc gia ủng hộ Ukraine nối lại liên lạc trực tiếp với Putin kể từ khi cuộc xâm lược toàn diện bắt đầu, ông đã nói chuyện với ông qua điện thoại vào tháng 11 năm 2024.

[Kyiv Independent: Germany reportedly scrambles fighter jets to intercept Russian spy plane over Baltic Sea]

8. Nga phản ứng với việc nước láng giềng NATO tiếp nhận máy bay phản lực có khả năng mang vũ khí hạt nhân

Nga cho biết họ sẽ gây ra “mối nguy hiểm tức thời” cho Mạc Tư Khoa nếu Estonia, một quốc gia láng giềng là thành viên của NATO, sở hữu các máy bay phản lực có khả năng mang vũ khí hạt nhân.

Phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov đã đưa ra phản ứng với truyền thông nhà nước Nga sau khi Bộ trưởng Quốc phòng Estonia Hanno Pevkur tuyên bố quốc gia vùng Baltic này đã sẵn sàng tiếp nhận máy bay F-35 có khả năng mang vũ khí hạt nhân một lần nữa, như họ đã từng làm trước đây.

“Các máy bay F-35 đã có mặt tại Estonia và sẽ sớm quay trở lại theo lượt. Chúng tôi sẵn sàng tiếp tục đón tiếp các đồng minh trên lãnh thổ của mình, bao gồm cả những nước sử dụng các nền tảng như vậy”, Pevkur nói với đài phát thanh Estonia vào thứ sáu.

Theo Tass, Peskov lưu ý rằng các nhà lãnh đạo quốc gia Baltic đã bày tỏ nhiều ý tưởng vô lý. “Người ta chỉ có thể bày tỏ sự hối tiếc về vấn đề này”, ông nói.

Căng thẳng NATO-Nga đang ở mức cao nhất trong nhiều năm qua về cuộc khủng hoảng Ukraine. Nga đã phát động cuộc xâm lược toàn diện vào quốc gia Đông Âu này vào tháng 2 năm 2022 và các đồng minh NATO lo ngại Mạc Tư Khoa có nhiều tham vọng hơn trong khu vực thuộc Liên Xô cũ, đặc biệt là các quốc gia vùng Baltic.

Liên minh duy trì chính sách răn đe hạt nhân, dựa vào sự kết hợp giữa năng lực hạt nhân của Hoa Kỳ, Anh và Pháp. Chiến lược của liên minh bao gồm điều động vũ khí hạt nhân do Hoa Kỳ sở hữu ở Âu Châu và vận chuyển bằng máy bay đồng minh như F-35A.

Tư thế này nhằm mục đích ngăn chặn sự xâm lược tiềm tàng từ Nga và để trấn an các thành viên NATO gần gũi nhất với Nga.

Bình luận của Pevkur được đưa ra khi Vương quốc Anh, một đồng minh khác của NATO, cho biết họ sẽ mua ít nhất 12 chiến đấu cơ F-35A có khả năng hạt nhân do Hoa Kỳ sản xuất

Thủ tướng Anh Sir Keir Starmer cho biết đất nước của ông “sẽ chế tạo những chiếc máy bay này có khả năng mang vũ khí hạt nhân nếu cần thiết” và rằng việc mua hàng này là để “ứng phó với mối đe dọa hạt nhân ngày càng gia tăng”.

Máy bay F-35A Lightning II, do Lockheed Martin phát triển, là máy bay phản lực tàng hình thế hệ thứ năm được Không quân Hoa Kỳ mô tả là “chiến đấu cơ đa năng tiên tiến nhất thế giới”.

Nó tương thích với việc mang bom hạt nhân trọng lực B61-12, khiến nó trở thành thành phần quan trọng trong các thỏa thuận chia sẻ hạt nhân của NATO.

Hệ thống điện tử hàng không tiên tiến, tính năng tàng hình và khả năng tấn công chính xác của máy bay phản lực cho phép nó mang theo các tải trọng hạt nhân với khả năng sống sót và độ chính xác cao. Mô hình này được thiết kế cho cả nhiệm vụ thông thường và chiến lược, mang lại sự linh hoạt cho lực lượng NATO.

Các đồng minh NATO cũng đã đồng ý tăng mục tiêu chi tiêu lên 5 phần trăm GDP - bao gồm 3,5 phần trăm cho quốc phòng và 1,5 phần trăm cho cơ sở hạ tầng quan trọng - để đáp lại động thái của chính quyền Tổng thống Trump.

Việc tăng quân đã được đồng ý tại hội nghị thượng đỉnh các nhà lãnh đạo NATO gần đây ở Hòa Lan, mặc dù không mang tính ràng buộc. Tổng thống Trump trước đó đã đề cập đến việc rút quân của Hoa Kỳ trừ khi tất cả các đồng minh đạt được mục tiêu, mặc dù chính quyền của ông đã khẳng định cam kết của mình đối với NATO.

Việc tăng chi tiêu được coi là cần thiết để mở rộng việc chia sẻ gánh nặng trên toàn liên minh và giảm sự phụ thuộc vào Hoa Kỳ. Hơn nữa, việc tăng chi tiêu là để ứng phó với các mối đe dọa gia tăng từ Nga và Trung Quốc.

Nhưng điều này có nghĩa là các thành viên Âu Châu của NATO và Canada sẽ phải tăng ngân sách đáng kể, khiến họ thiệt hại hàng chục tỷ đô la.

Đây là một sự cải tổ lớn về cách NATO tính toán chi tiêu quốc phòng. Cho đến nay, các đồng minh đã đặt mục tiêu 2 phần trăm GDP cho ngân sách quốc phòng của họ. Bây giờ họ sẽ nhắm tới 3,5 phần trăm vào năm 2035.

Giờ đây, họ có thể bao gồm cả vũ khí và đạn dược mà họ cung cấp cho Ukraine vào phương trình, giúp mục tiêu mới dễ đạt được hơn một chút, nhưng vẫn khó thực hiện đối với Canada và một số nước Âu Châu đang gặp khó khăn về kinh tế.

Ngoài ra, các đồng minh sẽ dành 1,5 phần trăm GDP của họ để nâng cấp cơ sở hạ tầng—đường sá, cầu cống, cảng biển và phi trường—cần thiết để điều động quân đội ra tiền tuyến. Tiền chi cho việc bảo vệ mạng lưới hoặc chuẩn bị xã hội cho xung đột trong tương lai có thể được bao gồm.

Tiến độ sẽ được đánh giá vào năm 2029, sau cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ tiếp theo.

Tuy nhiên, Tây Ban Nha đã từ chối thỏa thuận trong khi Slovakia vẫn còn do dự. Bỉ, Pháp và Ý sẽ phải vật lộn để đạt được mục tiêu mới, NPR đưa tin.

[Newsweek: Russia Reacts to NATO Neighbor Hosting Nuclear-Capable Jets]

9. Iran được tường trình đã cấm giám đốc IAEA và camera giám sát tại các nhà máy hạt nhân

Theo các phương tiện truyền thông đưa tin hôm thứ Bảy, Iran đã quyết định cấm nhà lãnh đạo Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế đến các cơ sở hạt nhân của nước này và tháo bỏ các camera giám sát tại đây, với lý do phát hiện ra chính phủ Israel đã thu thập được “dữ liệu nhạy cảm của cơ sở”.

Phó chủ tịch quốc hội Iran, Hamid Reza Haji Babaei, đã công bố quyết định cấm Tổng giám đốc IAEA Rafael Grossi vào thứ bảy trong lễ tang của các quan chức quân sự cao cấp và các nhà khoa học hạt nhân thiệt mạng trong các cuộc không kích gần đây của Israel, hãng thông tấn Mehr đưa tin.

Một lệnh ngừng bắn đã được thỏa thuận giữa Israel và Iran, sau cuộc chiến kéo dài 12 ngày. Israel đã tấn công các cơ sở hạt nhân được bảo vệ nghiêm ngặt của Iran bằng máy bay điều khiển từ xa và chiến đấu cơ, nhằm ngăn chặn chế độ này chế tạo bom hạt nhân, gây ra các cuộc phản công vào các thành phố của Israel từ chế độ Iran.

Trước đây, Iran đã cho phép IAEA tiếp cận và thanh tra các nhà máy hạt nhân của nước này cũng như sử dụng các thiết bị giám sát tinh vi như một cam kết quan trọng trong thỏa thuận hạt nhân mà Tehran đã ký với Pháp, Nga, Anh, Hoa Kỳ, Đức và Liên minh Âu Châu vào năm 2015 nhằm kiểm soát chương trình hạt nhân của nước này.

Chính quyền Tổng thống Trump đầu tiên đã rút khỏi thỏa thuận đó vào năm 2018. Iran đã đe dọa sẽ gỡ bỏ các camera giám sát trong các cuộc đàm phán gần đây về chương trình hạt nhân của nước này.

[Kyiv Independent: Iran reportedly bans IAEA chief, surveillance cameras from nuclear plants]

10. Các cuộc tấn công của Nga vào Ukraine làm 10 người thiệt mạng, làm bị thương ít nhất 50 người trong ngày qua

Các cuộc tấn công của Nga vào Ukraine đã giết chết 10 người và làm bị thương ít nhất 50 người khác trong ngày qua, phát ngôn nhân cảnh sát quốc gia Ukraine, Đại Úy Alyona Lyutnytska, cho biết như trên vào chiều Thứ Bẩy, 28 Tháng Sáu.

Lực lượng Ukraine đã bắn hạ 21 trong số 23 máy bay điều khiển từ xa, bao gồm cả máy bay điều khiển từ xa tấn công loại Shahed và mồi bẫy do Nga phóng trong đêm, Không quân đưa tin.

Theo tuyên bố, một máy bay điều khiển từ xa đã bị chặn bởi tác chiến điện tử hoặc biến mất khỏi radar. Nga thường phóng mồi nhử cùng với máy bay điều khiển từ xa thật để chế ngự hệ thống phòng không của Ukraine.

Thống đốc Oleh Kiper cho biết một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Nga vào thành phố Odesa đã đánh trúng một tòa nhà cao tầng, khiến một cặp vợ chồng thiệt mạng và làm bị thương ít nhất 14 người khác, trong đó có ba trẻ em.

Thống đốc Serhii Lysak cho biết một cuộc tấn công bằng hỏa tiễn của Nga vào thành phố Samar ở tỉnh Dnipropetrovsk đã giết chết năm người và làm bị thương ít nhất 25 người khác.

Theo Thống đốc Oleh Syniehubov, ba người đàn ông ở độ tuổi 30, 36 và 53 đã bị thương trong cuộc tấn công của Nga vào Chuhuiv ở Tỉnh Kharkiv.

Thống đốc Ivan Fedorov cho biết các cuộc tấn công của Nga gần Polohy và Vasylivka ở Tỉnh Zaporizhzhia đã làm một người đàn ông và một người phụ nữ bị thương.

Chính quyền địa phương đưa tin quân đội Nga đã làm một người đàn ông bị thương khi thả một thiết bị nổ xuống cộng đồng Bilopillia ở tỉnh Sumy.

Thống đốc Vadym Filashkin cho biết hai người đã thiệt mạng ở Kostiantynivka và Ivanopillia thuộc tỉnh Donetsk. Hai người khác bị thương trong khu vực này vào ngày hôm qua.

Tại Kherson, lực lượng Nga đã nhắm vào 42 thị trấn, bao gồm cả trung tâm khu vực Kherson. Một người đã thiệt mạng và ba người khác bị thương, Thống đốc Oleksandr Prokudin báo cáo.

[Kyiv Independent: Russian attacks against Ukraine kill 10, injure at least 50 over past day]
 
Lễ nghi trọng thể Đức Thánh Cha Lêô XIV trao dây Pallium cho ĐTGM Huế, Giuse Đặng Đức Ngân
VietCatholic Media
04:55 29/06/2025
 
Kyiv đánh lớn ở Crimea, hạ 3 máy bay trực thăng. Mỹ: Đứa bé sống sót lạ lùng. Iran: Bão nổi lên rồi
VietCatholic Media
17:19 29/06/2025


1. Cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine vào căn cứ không quân Crimea đã phá hủy 3 trực thăng của Nga, SBU tuyên bố

Trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv hôm Chúa Nhật, 29 Tháng Sáu, Phát ngôn nhân Cục Tình Báo Quân Đội Ukraine, Đại Úy Andriy Yusov, cho biết cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine vào căn cứ không quân Crimea đã phá hủy 3 trực thăng của Nga

Ông cho biết máy bay điều khiển từ xa do Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU điều hành đã tấn công phi trường quân sự Kirovske ở Crimea bị tạm chiếm vào đêm ngày 28 tháng 6.

Đại Úy Yusov tuyên bố cuộc tấn công đã phá hủy các trực thăng tấn công Mi-8, Mi-26 và Mi-28, cũng như hệ thống hỏa tiễn và súng phòng không tự hành Pantsyr-S1.

Ukraine thường xuyên nhắm vào các mục tiêu là máy bay điều khiển từ xa, hệ thống phòng không cũng như các cơ sở lưu trữ đạn dược, trinh sát và máy bay điều khiển từ xa tấn công của Nga.

Người ta nghe thấy tiếng nổ thứ cấp ở phi trường vào ban đêm.

Trong khi Nga tăng cường các cuộc tấn công trên không vào Ukraine và số thường dân thiệt mạng ngày càng tăng, Ukraine cũng đã đẩy mạnh các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa vào lãnh thổ Nga.

Trước đó vào ngày 27 tháng 6, máy bay điều khiển từ xa của Ukraine đã tấn công bốn chiến đấu cơ Su-34 tại phi trường Marinovka ở Tỉnh Volgograd của Nga, theo quân đội.

Các báo cáo sơ bộ cho biết hai chiến đấu cơ của Nga đã bị phá hủy trong cuộc tấn công ngày 27 tháng 6 và hai chiếc còn lại bị hư hại. Nga sử dụng máy bay để ném bom Ukraine.

Bộ Tổng tham mưu Ukraine cho biết trong bản cập nhật mới nhất vào ngày 28 tháng 6 rằng kể từ khi bắt đầu cuộc chiến toàn diện vào tháng 2 năm 2022, Nga đã mất 420 máy bay và 337 trực thăng.

[Kyiv Independent: Ukrainian drone strike on Crimea air base destroys 3 Russian helicopters, SBU claims]

2. Tổng thống Zelenskiy cho biết vũ khí của Ukraine chiếm hơn 40% vũ khí được sử dụng để phòng thủ chống lại Nga

Tổng thống Volodymyr Zelenskiy phát biểu tại Diễn đàn Nhà nước và Doanh nghiệp ở Kyiv vào ngày 28 tháng 6 rằng Ukraine cung cấp hơn 40% vũ khí được sử dụng để bảo vệ nền độc lập của quốc gia trước cuộc xâm lược toàn diện của Nga.

Khi Ukraine mở rộng quy mô sản xuất quốc phòng trong nước, Tổng thống Zelenskiy đã vận động các đối tác nước ngoài cung cấp tài chính để hỗ trợ năng lực sản xuất của nước này.

Chính phủ và các doanh nghiệp Ukraine hiện cung cấp hơn 40% vũ khí mà đất nước sử dụng trong cuộc chiến chống lại Nga, Tổng thống Zelenskiy cho biết. Những đổi mới công nghệ do doanh nghiệp thúc đẩy đã giúp Ukraine trên chiến trường, đặc biệt là trong phát triển máy bay điều khiển từ xa.

Tổng thống Zelenskiy cho biết: “Nhờ tinh thần kinh doanh của người dân Ukraine và mọi điều kiện mà chúng tôi đã tạo ra với tư cách là một quốc gia, một lĩnh vực sản xuất trong nước mới của chúng tôi đã xuất hiện và ngay lập tức trở thành một trong những lĩnh vực tiên tiến nhất thế giới — sản xuất máy bay điều khiển từ xa các loại”.

“Hiện nay, hàng trăm công ty đang tham gia sản xuất vũ khí theo cách này hay cách khác.”

Bình luận của Tổng thống Zelenskiy được đưa ra một ngày sau khi Bộ trưởng Quốc phòng Rustem Umerov báo cáo rằng các công ty Ukraine đã tăng cường năng lực công nghiệp để sản xuất bốn triệu máy bay điều khiển từ xa mỗi năm.

Tại hội nghị thượng đỉnh NATO ở The Hague vào ngày 24 tháng 6, Tổng thống Zelenskiy cho biết Ukraine có khả năng sản xuất tới tám triệu máy bay điều khiển từ xa mỗi năm, nhưng không có đủ nguồn tài chính để đạt được công suất tối đa. Trong hội nghị thượng đỉnh, Ukraine đã ký các thỏa thuận về sản xuất vũ khí chung với Anh và Đan Mạch nhằm thu hẹp khoảng cách giữa năng lực của Kyiv và các quỹ hiện tại.

Ukraine đã nhanh chóng phát triển năng lực máy bay điều khiển từ xa của mình kể từ năm 2022, chuyển từ việc cải tiến máy bay thương mại sang sản xuất UAV quân sự, máy bay điều khiển từ xa tấn công và hệ thống trinh sát ở quy mô lớn.

Chiến dịch Spiderweb, một cuộc tấn công hàng loạt vào bốn phi trường quân sự quan trọng ở Nga, được thực hiện hoàn toàn bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine.

[Kyiv Independent: Ukrainian weapons account for more than 40% of arms used in defense against Russia, Zelensky says]

3. Mahsa Amini có thiệt mạng vô ích không?

Hàng ngàn phụ nữ trẻ đã liều mạng sống của mình trên đường phố Iran vì điều mà quá nhiều người Mỹ coi là hiển nhiên: đó là tự do. Những con phố đó một lần nữa có thể trở thành chiến trường cho tương lai của Iran.

Mahsa Amini là ai?

Vào ngày 16 tháng 9 năm 2022, một phụ nữ người Kurd-Iran 22 tuổi tên là Mahsa Amini, còn được gọi là Jina Amini, đã tử vong tại một bệnh viện ở Tehran, Iran, trong hoàn cảnh đáng ngờ. Đội tuần tra hướng dẫn, hay cảnh sát đạo đức tôn giáo của chính phủ Iran, đã bắt giữ Amini vì cáo buộc cô không đội khăn trùm đầu theo tiêu chuẩn của chính phủ để lộ một vài lọn tóc ra ngoài. Bộ tư lệnh thực thi pháp luật của Cộng hòa Hồi giáo Iran tuyên bố rằng cô đã lên cơn đau tim tại một đồn cảnh sát, ngã gục và hôn mê trước khi được chuyển đến bệnh viện. Tuy nhiên, những người chứng kiến, bao gồm cả những phụ nữ bị giam giữ cùng Amini, đã báo cáo rằng cô đã bị đánh đập dã man và cô đã tử vong do sự tàn bạo của cảnh sát, là điều mà chính quyền Iran kiên quyết phủ nhận. Những lời khẳng định về sự tàn bạo của cảnh sát, cùng với các bản chụp y tế bị rò rỉ, khiến các quan sát viên tin rằng Amini đã bị xuất huyết não hoặc đột quỵ do những chấn thương ở đầu sau khi bị bắt.

Cái chết của Amini dẫn đến một loạt các cuộc biểu tình được CNN mô tả là lan rộng hơn các cuộc biểu tình năm 2009, 2017 và 2019, và được The New York Times mô tả là các cuộc biểu tình lớn nhất của Iran kể từ ít nhất năm 2009. Tổ chức Nhân quyền Iran đưa tin rằng đến tháng 12 năm 2022, ít nhất 476 người đã thiệt mạng do lực lượng an ninh tấn công các cuộc biểu tình trên khắp cả nước. Tổ chức Ân xá Quốc tế đưa tin rằng lực lượng an ninh Iran đã nổ súng vào các nhóm người biểu tình bằng đạn thật và giết người biểu tình bằng cách đánh họ bằng dùi cui. Cái chết của Amini đã châm ngòi cho phong trào Phụ nữ, Cuộc sống, Tự do toàn cầu, bắt nguồn từ xuất thân người Kurd của cô, phong trào này đòi chấm dứt luật bắt buộc phải đội khăn trùm đầu và các hình thức phân biệt đối xử và áp bức khác đối với phụ nữ ở Iran. Trong các sự kiện sau đó, một số người biểu tình là phụ nữ đã cởi bỏ khăn trùm đầu hoặc cắt tóc công khai như một hành động phản đối.

Cuộc Cách mạng Hồi Giáo Iran

Trong cuộc họp báo hôm Thứ Năm, 26 Tháng Sáu, Thái Tử Reza Pahlavi, người đang mơ ước trở về Iran quang phục quê hương than thở rằng từ một quốc gia có những thành tựu nổi bật, Iran ngày nay bị coi là một quốc gia nguy hiểm gần giống như Bắc Hàn. Ông đổ lỗi cho cuộc Cách mạng Hồi Giáo Iran xảy ra vào năm 1979.

Cách mạng Hồi Giáo Iran là một cuộc cách mạng rất bất thường. Nó gây bất ngờ và sững sờ trên toàn thế giới vì nó không có nhiều nguyên nhân thông thường của một cuộc cách mạng như thất bại trong chiến tranh, khủng hoảng tài chính, nổi loạn của nông dân hoặc quân đội bất mãn. Cuộc cách mạng diễn ra ở một quốc gia đang tận hưởng sự thịnh vượng, đang tạo ra sự thay đổi sâu sắc với tốc độ lớn, được quần chúng ủng hộ rộng rãi. Tuy nhiên, các thay đổi trong xã hội gây chướng mắt cho hàng tăng lữ Hồi Giáo.

Dưới thời Quốc vương Mohammad Reza, nhiều cải cách quan trọng đã được đưa ra. Ví dụ, vào năm 1963, Quốc vương đã trao quyền bầu cử cho phụ nữ, và ngay sau đó phụ nữ được bầu vào Majlis hay quốc hội, và được bổ nhiệm làm thẩm phán và bộ trưởng trong nội các. Năm 1967, luật gia đình Iran cũng được cải cách, cải thiện vị thế của phụ nữ trong xã hội Iran. Luật này được đưa vào bộ luật dân sự và được thiết kế để bảo vệ vợ, con và phụ nữ ly hôn. Mục tiêu chung của các cải cách là thúc đẩy bình đẳng giữa nam và nữ trong xã hội.

Luật Sharia truyền thống quy định rằng để ly dị vợ mình, người chồng chỉ cần nói 3 lần câu talaq “Tôi ly dị cô”. Luật Bảo vệ Gia đình năm 1967 bác bỏ điều đó và buộc người chồng phải ra tòa để ly hôn chứ không thể chỉ đơn giản là tuyên bố câu talaq 3 lần như thế.

Luật Bảo vệ Gia đình năm 1973 đi xa hơn khi cho phép người vợ khởi kiện ly hôn và yêu cầu phải có sự ưng thuận của người vợ đầu tiên, người chồng mới được lấy người vợ thứ hai. Quyền nuôi con được giao cho tòa án bảo vệ gia đình mới thay vì tự động được trao cho người cha. Độ tuổi tối thiểu mà phụ nữ có thể kết hôn được nâng từ 13 lên 15 vào năm 1967 và lên 18 vào năm 1975.

Cuộc cách mạng giải phóng phụ nữ của Quốc vương Mohammad Reza đã vấp phải sự phản kháng của hàng giáo sĩ Hồi Giáo, những người cảm thấy rất chướng mắt với các nỗ lực Tây phương hóa và thế tục hóa của Quốc vương được phương Tây hậu thuẫn. Họ lên án trào lưu Gharbzadegi hay Âu hóa khi thấy các phụ nữ Iran thoa son đánh phấn, bỏ mạng che mặt, ra quán uống cà phê buổi sáng, tới các quán bar nhảy nhót vào buổi tối, và lái xe hơi. Một số phụ nữ bắt đầu đòi hỏi áp dụng luật một vợ một chồng, xóa bỏ khả năng đa thê của nam giới. Tất cả những điều đó là bình thường trong xã hội phi Hồi Giáo, nhưng lại là những vấn đề rất nghiêm trọng đối với hàng giáo sĩ Hồi Giáo.

Các cuộc biểu tình chống lại Quốc vương bắt đầu vào tháng 10 năm 1977, phát triển thành một chiến dịch phản kháng dân sự bao gồm cả các thành phần thế tục và tôn giáo và tăng cường vào Tháng Giêng năm 1978. Từ tháng 8 đến tháng 12 năm 1978, các cuộc tấn công và biểu tình đã làm tê liệt đất nước. Quốc vương phải rời Iran lưu vong vào ngày 16 Tháng Giêng năm 1979.

Cuộc tấn công ngoạn mục của Hoa Kỳ vào chương trình hạt nhân của Iran, phối hợp với Israel, có thể đã mở ra cánh cửa cho điều mà một số người hy vọng sẽ trở thành sự giải phóng cho người dân Iran. Đó là khoảnh khắc thu hút sự chú ý của thế giới và khẳng định lại vai trò của Hoa Kỳ như một siêu cường toàn cầu.

Mahsa Amini đã trở thành biểu tượng của phong trào Phụ nữ, Cuộc sống, Tự do khi cô qua đời tại một bệnh viện ở Tehran vào năm 2022, sau khi bị cảnh sát đạo đức Iran giam giữ vì cáo buộc vi phạm luật hijab của đất nước. Cái chết đáng ngờ của cô đã làm dấy lên làn sóng biểu tình trên toàn quốc do phụ nữ và trẻ em gái lãnh đạo, thổi bùng một phong trào toàn cầu.

Cái chết bi thảm của Amini có trở thành bước ngoặt hay không tùy thuộc vào những gì xảy ra tiếp theo. Thái tử lưu vong của Iran Reza Pahlavi đã kêu gọi sự phản kháng rộng rãi của phụ nữ trở lại đường phố, sử dụng nền tảng truyền thông xã hội X để huy động hành động.

Động lực của khoảnh khắc này, đã hình thành trong nhiều năm, được thúc đẩy một phần bởi chiến dịch quân sự của Israel, đã làm suy yếu đáng kể cơ sở hạ tầng chiến lược của chế độ Iran. Mục tiêu đã nêu là phá hủy năng lực phát triển vũ khí hạt nhân của Iran. Tuy nhiên, cơ hội được chờ đợi từ lâu để thay đổi chế độ có thể phản tác dụng. Nếu giải quyết sai, nó có nguy cơ gây ra một làn sóng hành quyết hàng loạt và đẩy Iran—và phần còn lại của thế giới—vào nguy hiểm thậm chí còn lớn hơn trước khi những quả bom đầu tiên rơi xuống nơi từng là Đế chế Ba Tư.

Những người ủng hộ cho rằng chiến dịch của Israel nhằm xóa bỏ các cơ sở hạt nhân của Iran—bao gồm các nhà máy làm giàu, căn cứ hỏa tiễn, trung tâm nghiên cứu, cơ sở hạ tầng và nhà máy lọc dầu—là một biện pháp an ninh quốc gia hợp lý. Lãnh tụ tối cao Iran Ayatollah Ali Khamenei đã nhiều lần thề sẽ phá hủy nhà nước Israel và chấm dứt nền văn minh phương Tây.

Israel đã kêu gọi dân thường di tản khỏi Tehran trước các cuộc tấn công tiếp theo, một bước đi mà họ tuyên bố là thể hiện mối quan tâm của họ đối với những người không tham chiến. Quân đội Israel đã đóng khung điều này như một hành động đạo đức—một hành động mà ít quân đội nào sẽ cân nhắc trong bối cảnh chiến tranh. Tuy nhiên, khi Tehran vắng tanh, tiếng nói của những người phụ nữ như Mahsa Amini—những người ủng hộ tự do—cũng đang biến mất.

Mục tiêu của cuộc chiến này không thể được xem xét một cách riêng lẻ. Các chuyên gia cảnh báo rằng chế độ hiện tại của Iran có thể bị thay thế bằng một chế độ thậm chí còn hà khắc và thù địch hơn với trật tự quốc tế.

Sự thay đổi chế độ cuối cùng phải đến từ bên trong. Ngay cả Thái tử Pahlavi cũng nhấn mạnh rằng ông không tìm kiếm quyền lực cho bản thân, mà tin rằng người dân Iran phải quyết định tương lai của họ thông qua bầu cử.

“Hãy giúp chúng tôi cô lập chế độ này,” ông nói với Newsweek. “Hãy giúp chúng tôi nâng cao mục tiêu tự do.”

New Iran, một nhóm đối lập nổi tiếng, đã lên tiếng báo động về những rủi ro của thời điểm hiện tại. Người sáng lập của nhóm, Iman Foroutan, gần đây đã gửi một lá thư cho Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu cảnh báo về những nguy cơ của việc truyền tải thông điệp hỗn hợp.

“Chúng tôi vô cùng lo ngại về khả năng tái diễn một trong những chiến thuật tàn bạo nhất của chế độ: Hành quyết tập thể các tù nhân chính trị,” Foroutan viết. Ông trích dẫn các báo cáo từ ngày 16 tháng 6 rằng ít nhất 15 tù nhân có thể đã bị hành quyết tại Nhà tù Dizelabad ở Kermanshah. Ông cho biết, ngày hôm sau, các tù nhân tại Nhà tù Evin khét tiếng của Tehran đã bị phân biệt đối xử, làm dấy lên nỗi lo sợ về một làn sóng hành quyết sắp xảy ra sau cánh cửa đóng kín.

Một Iran không có vũ khí hạt nhân không có nghĩa là chế độ này đã tự động kết thúc. Một thập niên sau, nếu không có sự chuyển đổi chính trị, thế giới có thể lại phải đối mặt với cùng một cuộc khủng hoảng.

Nếu Israel thực sự ủng hộ người dân Iran, họ phải bảo đảm rằng họ có thể tham gia vào các cuộc biểu tình có thể định hình tương lai của đất nước họ. Hoa Kỳ nên làm nhiều hơn nữa để trao quyền cho người dân Iran quyết định vận mệnh của họ. Những thông điệp lẫn lộn từ Israel đang làm suy yếu mục tiêu này. Nhà nước Do Thái phải ban hành hướng dẫn rõ ràng và nhất quán ủng hộ cuộc đấu tranh giành tự do của người dân Iran.

Phương Tây không thể bỏ qua một làn sóng hành quyết tiềm tàng. Iran có một hồ sơ dài và đẫm máu về việc làm im tiếng những người bất đồng chính kiến thông qua các vụ giết người hàng loạt. Người Iran ngày nay bị mắc kẹt giữa một chế độ tàn bạo và một cuộc chiến mà Israel đã bắt đầu—với sự hậu thuẫn của Hoa Kỳ—để bảo đảm an ninh toàn cầu. Cuộc chiến đó có thể là cần thiết, thậm chí đáng ca ngợi, nhưng nó không được bỏ lại người dân Iran phía sau. Họ xứng đáng có được sự tự do và an toàn giống như người Israel và người Mỹ đang đấu tranh để bảo vệ.

Tổng thống Trump và Thủ tướng Netanyahu phải duy trì chiến lược, thống nhất và nhất quán trong thông điệp của họ. Chỉ có sức mạnh—và sự sáng suốt về mặt đạo đức—mới có thể thúc đẩy sự thay đổi thực sự. Nếu khoảnh khắc này có ý nghĩa gì đó, thì đó phải là cuộc chiến không chỉ vì an ninh, mà còn vì phụ nữ, cuộc sống và tự do—để bảo đảm rằng Mahsa Amini không chết vô ích.

[Newsweek: Did Mahsa Amini Die in Vain?]

4. Nga hồi sinh xe tăng T-62 lỗi thời trong bối cảnh thiếu hụt thiết bị, tình báo Ukraine tuyên bố

Trong cuộc phỏng vấn được công bố hôm Chúa Nhật, 29 Tháng Sáu, Trung tướng Kyrylo Budanov, nhà lãnh đạo cơ quan tình báo quân sự HUR của Ukraine cho biết Nga sẽ đưa các xe tăng T-62 lỗi thời trở lại hoạt động do thiệt hại về thiết bị ngày càng tăng trong cuộc chiến toàn diện với Ukraine và tình trạng thiếu hụt thiết bị quân sự hiện đại.

Ông cho biết: “Các yếu tố chính hạn chế khả năng sản xuất xe thiết giáp hiện đại ở Nga là thiếu năng lực công nghiệp và thiếu phụ tùng công nghệ cao nhập khẩu”.

Theo Tướng Budanov, việc phục chế xe tăng T-62 chủ yếu được thực hiện tại một cơ sở ở làng Atamanovka thuộc vùng Zabaykalsky Krai, vùng viễn đông của Nga.

Theo thông tin tình báo, Nga đã chuyển 21 xe tăng T-62 từ quân khu phía đông tới khu vực Âu Châu của nước này.

Tướng Budanov cho biết thêm kho xe tăng thời Liên Xô từ những năm 1970 của Nga đang cạn kiệt, trong khi hầu hết xe tăng T-62 thậm chí còn ở trong tình trạng tồi tệ hơn sau nhiều thập niên được bảo quản ngoài trời mà không được bảo dưỡng.

Một số xe tăng này cũng có thể được sử dụng ở mặt trận như những điểm hỏa lực cố định để củng cố các vị trí phòng thủ.

“Do tình trạng thiếu hụt nghiêm trọng các xe tăng chiến đấu chủ lực hiện đại như T-90M và T-72B3M, việc điều động T-62 được coi là biện pháp tạm thời nhưng cần thiết”, tuyên bố cho biết.

Bộ Tổng tham mưu Ukraine cho biết trong bản cập nhật mới nhất vào ngày 28 tháng 6, Nga đã mất 10.970 xe tăng kể từ khi bắt đầu cuộc chiến toàn diện vào tháng 2 năm 2022.

[Kyiv Independent: Russia revives obsolete T-62 tanks amid equipment shortages, Ukraine's intel claims]

5. Cảnh sát giải cứu trẻ sơ sinh sống sót sau nhiều ngày nằm cạnh người mẹ đã qua đời

Hôm Chúa Nhật, 29 Tháng Sáu, Sở Cảnh sát Phoenix cho biết một em bé sơ sinh đã được tìm thấy còn sống nhưng trong tình trạng nguy kịch sau khi bị bỏ lại một mình nhiều ngày bên cạnh người mẹ đã chết bên trong một căn nhà ở Phoenix.

Vẫn còn nhiều câu hỏi về mạng lưới hỗ trợ xã hội dành cho các cô mẹ mới sinh và những thách thức trong việc xác định thời điểm nào sự vắng mặt của cha mẹ có thể là dấu hiệu của trường hợp khẩn cấp.

Các nhà chức trách nhấn mạnh rằng vụ việc đòi hỏi sự hợp tác liên ngành, với các thám tử và Sở An toàn Trẻ em phối hợp để bảo vệ em bé và điều hành cuộc điều tra.

Tình huống này cũng làm nổi bật vai trò của việc quan sát cộng đồng chặt chẽ khi báo cáo của hàng xóm cuối cùng đã thúc đẩy hoạt động cấp cứu.

Các cảnh sát đã có mặt tại nhà để kiểm tra tình hình sau khi một người hàng xóm lo ngại rằng họ đã không nhìn thấy hoặc nghe tin tức gì từ người mẹ trong nhiều ngày.

Đoạn video từ camera gắn trên người cho thấy cảnh sát lần đầu tiên nhìn thấy đứa bé qua cửa sổ.

Khi nhìn qua cửa sổ, một cảnh sát được nghe nói rằng: “Đứa bé ở đây”, tiếp theo là “Vâng, đứa bé ở đây và đứa bé vẫn còn sống”.

Cả hai cảnh sát đều rời khỏi cửa sổ, một người nói: “Để tôi xem có vào được không. Tôi không biết” trước khi phá cửa.

Một cảnh sát nhẹ nhàng chào em bé khi anh ta bế em bé lên và thì thầm, “Mọi chuyện sẽ ổn thôi” khi anh ta đặt em bé vào xe đẩy và đưa ra xe cứu thương.

Khi họ đến xe cứu thương, cảnh sát nói với những người ứng cứu khẩn cấp, “Mẹ đã chết. Có lẽ đứa bé đã ở đó một mình ít nhất một tuần rồi.”

Cảnh sát mô tả đứa trẻ sơ sinh “mất nước và đang thoi thóp chờ chết”. Cảnh sát không tiết lộ danh tính của người phụ nữ.

Đội cấp cứu đã đưa em bé đến bệnh viện, nơi các bác sĩ điều trị tình trạng mất nước và suy dinh dưỡng.

Cảnh sát tuyên bố rằng tình trạng sức khỏe của đứa trẻ đã “cải thiện đáng kể” sau khi được chăm sóc, đồng thời cho biết đứa trẻ sơ sinh dự kiến sẽ hồi phục hoàn toàn.

Sở Cảnh sát Phoenix đã chuyển vụ án cho đơn vị thám tử, trong khi Sở An toàn Trẻ em Arizona bắt đầu làm việc với các thành viên gia đình và cơ quan thực thi pháp luật.

Sở Cảnh sát Phoenix cho biết: “Các cảnh sát đã phản ứng với một cuộc kiểm tra phúc lợi sau khi những người hàng xóm không nhìn thấy hoặc nghe thấy từ một người mẹ và đứa con mới sinh của cô ấy trong nhiều ngày. Bên trong ngôi nhà, họ phát hiện ra người mẹ đã qua đời và đứa con của cô ấy vẫn còn sống, bị mất nước nghiêm trọng và đang hấp hối. Các cảnh sát đã nhanh chóng đưa đứa trẻ sơ sinh đi cấp cứu và đứa trẻ đã được đưa đến một bệnh viện gần đó để hồi phục. Đứa trẻ đã được đưa đến bệnh viện trong tình trạng nguy kịch. Chúng tôi vui mừng thông báo rằng tình trạng của đứa trẻ sơ sinh đã cải thiện rất nhiều và chúng dự kiến sẽ sống sót.”

[Newsweek: Officers Rescue Newborn Who Survived Next to Dead Mother for Days: Video]

6. Tổng thống Duda của Ba Lan đến Kyiv để gặp Tổng thống Zelenskiy

Tổng thống Ba Lan sắp mãn nhiệm Andrzej Duda đã đến Kyiv để gặp Tổng thống Volodymyr Zelenskiy như một phần trong cử chỉ chia tay trước khi ông rời nhiệm sở vào tháng 8, Duda thông báo trên mạng xã hội.

“Tổng thống Duda đã sát cánh cùng Ukraine trong thời điểm khó khăn nhất của cuộc xâm lược toàn diện của Nga”, Ngoại trưởng Andrii Sybiha phát biểu trên X vào ngày 28 tháng 6, cũng là Ngày Hiến pháp của Ukraine.

“Chúng tôi biết ơn ông ấy và tất cả người Ba Lan đã thể hiện sự đoàn kết thực sự với Ukraine.”

Kể từ khi Nga tiến hành cuộc xâm lược toàn diện vào năm 2022, Ba Lan đã nổi lên như một trong những đồng minh tận tụy nhất của Ukraine, cung cấp vũ khí, che chở cho hàng triệu người tị nạn và tập hợp sự ủng hộ của quốc tế.

Theo thời gian, mối quan hệ giữa hai nước đã trở nên căng thẳng do bất đồng chính trị, suy thoái kinh tế, tranh chấp về nhập khẩu ngũ cốc và những bất bình trong lịch sử.

Đầu tháng 6, nhà sử học bảo thủ Karol Nawrocki đã giành chiến thắng trong vòng bầu cử tổng thống Ba Lan thứ hai với 50,89% số phiếu bầu.

Trước đây, ông từng lên tiếng phản đối việc Ukraine gia nhập Liên Hiệp Âu Châu và NATO, mặc dù ông ủng hộ chủ quyền của Ukraine.

[Kyiv Independent: Poland's Duda arrives in Kyiv to meet with Zelensky]

7. Thủ tướng Slovakia thấy “không có lý do gì” để gặp Tổng thống Zelenskiy, tuyên bố tổng thống Ukraine “ghét” ông, sau khi có thông tin cho rằng ông đã chặn lệnh trừng phạt của Nga

Thủ tướng Slovakia Robert Fico cho biết vào ngày 28 tháng 6 rằng ông không có ý định gặp trực tiếp Tổng thống Volodymyr Zelenskiy, tuyên bố rằng tổng thống Ukraine “ghét” ông, vì mối quan hệ giữa hai nước tiếp tục xấu đi.

Bình luận của Fico được đưa ra chỉ một ngày sau khi Slovakia tham gia cùng Hung Gia Lợi trong việc chặn gói trừng phạt thứ 18 đối với Nga, một quan chức Liên Hiệp Âu Châu giấu tên nói với tờ Kyiv Independent. Không giống như Thủ tướng Hung Gia Lợi Viktor Orban, người luôn phản đối các lệnh trừng phạt đối với Nga, Slovakia trước đây chưa từng cố gắng chặn các lệnh trừng phạt của Liên Hiệp Âu Châu.

“Tôi không thấy lý do gì để gặp tổng thống Ukraine”, Fico nói với đài truyền hình Slovak STVR, nhấn mạnh rằng ông có mối quan hệ tốt hơn với Thủ tướng Ukraine Denys Shmyhal. “Cuộc gặp của tôi với Tổng thống Zelenskiy không có ý nghĩa gì vì ông ấy ghét tôi”, ông nói thêm.

Bình luận của Fico về cuộc gặp tiềm năng này đề cập đến các cuộc đàm phán nhằm cải thiện quan hệ song phương giữa hai nước, bao gồm cả các vấn đề liên quan đến việc Ukraine gia nhập Liên Hiệp Âu Châu cũng như các lệnh trừng phạt bổ sung đối với Nga.

“Tôi là Thủ tướng Cộng hòa Slovakia và nhiệm vụ của tôi là làm mọi cách để bảo đảm giá khí đốt ở Slovakia không tăng vì Ukraine”, Fico nói với STVR, ám chỉ đến những lo ngại về sự phụ thuộc của Slovakia vào khí đốt và xuất khẩu năng lượng của Nga mà được cho là không được giải quyết trong gói trừng phạt thứ 18.

Slovakia đã yêu cầu hoãn việc thông qua gói trừng phạt thứ 18 của Liên Hiệp Âu Châu đối với Nga cho đến khi có quyết định về hậu quả đối với các quốc gia thành viên từ RePowerEU, sáng kiến của Ủy ban Âu Châu nhằm chấm dứt sự phụ thuộc vào nhiên liệu hóa thạch của Nga vào năm 2030 để ứng phó với cuộc xâm lược Ukraine của Nga.

Các quyết định về chính sách đối ngoại của Liên Hiệp Âu Châu, bao gồm lệnh trừng phạt, cần phải được tất cả các quốc gia thành viên đồng ý thông qua. Quyền phủ quyết của Slovakia có thể tiếp tục buộc phải nhượng bộ hoặc trì hoãn việc thực thi trong các vòng tiếp theo.

Bất chấp những lời chỉ trích, Fico nói thêm rằng “việc Ukraine gia nhập Liên Hiệp Âu Châu mang lại nhiều lợi thế hơn là bất lợi cho Slovakia”, nhưng nhấn mạnh rằng các quan chức khác, bao gồm cả Tổng thống Slovakia Peter Pellegrini sẽ giải quyết các cuộc thảo luận với giới lãnh đạo cao cấp của Ukraine.

Kể từ khi nhậm chức vào năm 2023, Fico cũng đã đảo ngược chính sách thân Ukraine trước đây của Slovakia, chấm dứt viện trợ quân sự cho Kyiv và đặt câu hỏi về giá trị lệnh trừng phạt của Liên Hiệp Âu Châu đối với Nga.

Tổng thống Zelenskiy vẫn chưa phản hồi lại tuyên bố của Fico.

[Kyiv Independent: Slovak PM sees 'no reason' to meet with Zelensky, claims Ukrainian president 'hates' him, after reportedly blocking Russian sanctions]

8. Cuộc thăm dò cho thấy: Một nửa người Mỹ ủng hộ lệnh trừng phạt đối với các quốc gia mua dầu và khí đốt của Nga

Theo kết quả thăm dò của YouGov công bố ngày 27 tháng 6, khoảng 50% người Mỹ ủng hộ lệnh trừng phạt đối với các quốc gia mua dầu khí của Nga.

Một dự luật trừng phạt lưỡng đảng tại Thượng viện Hoa Kỳ nhằm mục đích áp thuế 500% đối với hàng nhập khẩu từ các quốc gia tiếp tục mua các sản phẩm năng lượng của Nga. Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump đã không ủng hộ biện pháp này và cuộc bỏ phiếu về dự luật này được cho là đã bị hoãn lại.

Trong một cuộc khảo sát của YouGov đối với công dân Hoa Kỳ trưởng thành được thực hiện từ ngày 12 đến ngày 16 tháng 6, 24% cho biết họ “ủng hộ mạnh mẽ” việc trừng phạt những người mua năng lượng của Nga trong khi 25% cho biết họ “phần nào ủng hộ” các lệnh trừng phạt thứ cấp đối với các quốc gia này.

Giống như dự luật của Thượng viện, sự ủng hộ đối với các biện pháp trừng phạt thứ cấp trong số những người trả lời là lưỡng đảng. Trong số “những người ủng hộ mạnh mẽ”, 26% được xác định là đảng viên Dân chủ trong khi 27% là đảng viên Cộng hòa.

Nhiều đảng viên Cộng hòa hơn đảng Dân chủ cho biết họ ủng hộ mức thuế quan 500% cụ thể do các nhà lập pháp đề xuất. Trong khi 29% số người được hỏi “ủng hộ mạnh mẽ” biện pháp này là đảng viên Dân chủ, thì 41% là đảng viên Cộng hòa. Chỉ có 32% số người được hỏi trong cuộc khảo sát nói rằng họ ủng hộ mức thuế quan 500%.

Thuế quan 500% đã được Thượng nghị sĩ Cộng hòa Lindsey Graham, một đồng minh của Tổng thống Trump và là đồng tác giả của dự luật trừng phạt cùng với đảng viên Dân chủ Richard Blumenthal ủng hộ. Cùng với thuế quan đối với các quốc gia mua dầu của Nga, dự luật cũng sẽ áp dụng các lệnh trừng phạt mới “nghiền nát xương” đối với Nga, theo Graham.

Cuộc khảo sát cho thấy phần lớn người Mỹ ủng hộ việc tăng hoặc duy trì lệnh trừng phạt của Hoa Kỳ đối với Nga. Ở đây, sự chia rẽ theo đường lối đảng phái rất rõ ràng, với 59% những người ủng hộ việc tăng lệnh trừng phạt đối với Mạc Tư Khoa được xác định là đảng viên Dân chủ và chỉ có 37% được xác định là đảng viên Cộng hòa.

Cuộc thăm dò cũng cho thấy khoảng 50% người Mỹ phản đối việc cắt giảm viện trợ quân sự cho Ukraine. Theo YouGov, 26% người lớn ở Hoa Kỳ ủng hộ việc tăng viện trợ quân sự trong khi 23% tin rằng Washington nên duy trì mức hỗ trợ hiện tại.

Kết quả minh họa sự tương phản giữa quan điểm phổ biến của công chúng Mỹ và chính sách của chính quyền Tổng thống Trump. Tổng thống Trump đã nhiều lần làm suy yếu dự luật trừng phạt của Thượng viện, yêu cầu trì hoãn việc bỏ phiếu và kêu gọi các nhà lập pháp làm suy yếu các biện pháp được đề xuất.

Trong khi Tổng thống Trump đôi khi đe dọa sẽ áp đặt lệnh trừng phạt mới đối với Nga, ông chưa bao giờ thực hiện bất kỳ lời đe dọa nào trong số đó và liên tục bác bỏ các lời kêu gọi trong nước và quốc tế để cứng rắn với Mạc Tư Khoa. Tại Hội nghị thượng đỉnh G7 gần đây ở Canada, Tổng thống Trump được cho là đã nhấn mạnh rằng các lệnh trừng phạt sẽ trái ngược với lợi ích kinh doanh của Hoa Kỳ.

Bộ trưởng Quốc phòng Hoa Kỳ Pete Hegseth cũng tuyên bố đầu tháng này rằng Washington sẽ cắt viện trợ quân sự cho Ukraine trong ngân sách quốc phòng sắp tới.

[Kyiv Independent: Half of Americans support sanctions on countries that buy Russian oil and gas, poll finds]
 
Ukraine rất vui: ĐGH Lêô lên tiếng bênh vực họ chỉ trích Nga xâm lược. Tuyên bố mạnh mẽ của ĐHY Quân
VietCatholic Media
17:23 29/06/2025


1. Tổng trưởng Bộ Giáo Sĩ Vatican kêu gọi thống nhất Bắc Hàn

Kết thúc cuộc phỏng vấn chủ yếu dành cho Năm Thánh Linh mục, vị Tổng trưởng Bộ Giáo sĩ đã kêu gọi thống nhất Bắc Hàn.

Đức Hồng Y Lagiarô Du Huỳnh Trị (Lazzaro You Heung-sik), cựu giám mục của Đại Điền (Daejon), Nam Hàn, nói với tờ Quan Sát Viên Rôma rằng “Ngày 25 tháng 6 năm 1950 là ngày đánh dấu sâu sắc lịch sử của người dân Nam Hàn. Ngày đó bắt đầu một cuộc chiến tranh gây ra đau khổ to lớn, chia cắt gia đình và những vết thương vẫn chưa lành hẳn”.

“Trong Thánh lễ tôi cử hành sáng nay, tôi đã nêu lên một ý cầu nguyện đặc biệt cho sự thống nhất của Bán đảo Triều Tiên—cũng bởi vì, trong cuộc xung đột giữa miền Bắc và miền Nam đất nước, tôi đã mất cha mình,” ngài nói. “Vào ngày này, các tín hữu Công Giáo Nam Hàn đoàn kết cầu nguyện cho các nạn nhân của chiến tranh và, với một trái tim chân thành, cầu xin Chúa cho các thế hệ tương lai có thể sống ở một Nam Hàn không có xung đột.”

Ngài nhấn mạnh rằng:

Cuộc chiến đã để lại những vết sẹo sâu sắc ở cả miền Bắc và miền Nam, và thậm chí ngày nay Bán đảo của chúng tôi vẫn chưa đạt được hòa bình trọn vẹn và lâu dài, mặc dù có một số dấu hiệu: giới lãnh đạo mới của miền Nam đã ngừng phát đi những thông điệp thù địch đối với miền Bắc, những thông điệp được phát qua loa phóng thanh dọc theo biên giới giữa hai nước. Hy vọng là ngay cả những nhân tố quốc tế lớn cũng sẽ hướng sự chú ý của họ đến việc thống nhất Bán đảo.

Là Giáo Hội Công Giáo tại Nam Hàn, chúng tôi tin tưởng mạnh mẽ, theo lời dạy của Đức Thánh Cha, rằng con đường đối thoại, hòa giải và chữa lành phải tiếp tục không ngừng nghỉ. Chúng tôi được kêu gọi không chỉ cầu nguyện, mà còn xây dựng một nền văn hóa hòa bình và đoàn kết cùng với anh chị em của chúng tôi, giữa tất cả các dân tộc và quốc gia. Hòa bình của Thiên Chúa không chỉ là sự vắng bóng của chiến tranh, mà là hoa trái của công lý, tình huynh đệ và cuộc sống được chia sẻ trong logic của Tin Mừng.


Source:Catholic World News

2. Đức Giáo Hoàng Lêô nói rằng Ukraine đã 'tử vì đạo' trong 'cuộc chiến vô nghĩa' của Nga

Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã chào đón những người hành hương Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương đến Vatican vào ngày 28 tháng 6, và nói với những người hành hương Ukraine rằng đất nước của họ đã bị “tử vì đạo” bởi “cuộc chiến vô nghĩa” của Nga.

Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương là giáo phái Kitô giáo lớn thứ hai của Ukraine, với hơn 10% dân số cả nước. Chủ yếu phổ biến ở miền tây Ukraine, Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương hiệp thông hoàn toàn với Tòa Thánh nhưng vẫn giữ lại nhiều nghi lễ và tập tục của Giáo hội Chính thống giáo.

“Tôi muốn bày tỏ sự gần gũi của mình với đất nước Ukraine đã tử đạo — với trẻ em, thanh thiếu niên, người già và đặc biệt là với các gia đình đang đau buồn vì người thân yêu của họ,” Đức Giáo Hoàng Lêô phát biểu trong bài phát biểu trước những người hành hương Công Giáo Đông phương tại Đền Thờ Thánh Phêrô.

“Tôi chia sẻ nỗi buồn với anh chị em về những tù nhân và nạn nhân của cuộc chiến tranh vô nghĩa này.”

Đức Tổng Giám Mục Sviatoslav Shevchuk, nhà lãnh đạo của Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương, nằm trong số những người hành hương được chào đón tại Vatican, cùng với các giám mục, linh mục và giáo dân khác. Cuộc hành hương được thực hiện để tôn vinh Năm Thánh, một năm thánh của Công Giáo được cử hành lần cuối vào năm 2015-2016. Chủ đề của Năm Thánh 2025 là “Những người hành hương của Hy vọng”.

Trong bài phát biểu của mình, Đức Giáo Hoàng Lêô cho biết đức tin của người dân Ukraine đang bị “thử thách nghiêm trọng” bởi cuộc xâm lược toàn diện của Nga.

“Nhiều người trong số anh chị em, kể từ khi chiến tranh bắt đầu, chắc hẳn đã hỏi: Lạy Chúa, tại sao lại thế này? Chúa ở đâu? Chúng con phải làm gì để cứu gia đình, nhà cửa và quê hương của chúng con?”

Đức Giáo Hoàng cũng ban phước lành đặc biệt cho những người mẹ có con là binh lính tử trận ở tiền tuyến tại Ukraine.

Sau bài phát biểu của Đức Giáo Hoàng Lêô tại Nhà thờ Thánh Phêrô, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã cảm ơn Giáo hoàng vì sự ủng hộ của ngài.

Cảm ơn Đức Thánh Cha vì những lời cầu nguyện và lòng trắc ẩn liên tục dành cho Ukraine và người dân của chúng tôi,” Tổng thống Zelenskiy nói.

“Chúng ta phải cùng nhau ngăn chặn sự xâm lược vô cớ của Nga và bảo vệ những sinh mạng vô tội. Một nền hòa bình công bằng là cần thiết. Và chúng tôi cũng rất trân trọng sự giúp đỡ tử tế của Tòa Thánh trong việc đưa trở về tất cả mọi người của chúng tôi — người lớn và trẻ em — bị giam cầm ở Nga trái với ý muốn của họ.”

Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, trước đây là Hồng Y Robert Prevost, được bầu làm nhà lãnh đạo Giáo Hội Công Giáo trong Cơ Mật Viện vào ngày 8 tháng 5 sau khi người tiền nhiệm của ngài, Đức Thánh Cha Phanxicô qua đời. Tổng thống Zelenskiy đã gặp Đức Giáo Hoàng Lêô tại thánh lễ nhậm chức của ông vào ngày 18 tháng 5 và mô tả ngài là “biểu tượng của hy vọng hòa bình”. Hai vị đã thảo luận về sự trở về của trẻ em bị Nga trục xuất cưỡng bức và các vấn đề nhân đạo khác.

Đức Giáo Hoàng Lêô đã kêu gọi “một nền hòa bình công bằng và lâu dài” ở Ukraine và đề nghị tổ chức các cuộc đàm phán hòa bình giữa Kyiv và Mạc Tư Khoa tại Vatican — một lời đề nghị được Tổng thống Zelenskiy hoan nghênh nhưng bị các quan chức Điện Cẩm Linh thẳng thừng bác bỏ.

Đầu tháng 6, Đức Giáo Hoàng Lêô đã nói chuyện qua điện thoại với Putin, kêu gọi Nga thực hiện “một cử chỉ ủng hộ hòa bình”.

Sự ủng hộ của Giáo hoàng đối với Ukraine được coi là sự thay đổi so với người tiền nhiệm của ngài là Đức Thánh Cha Phanxicô, người có di sản trong lòng người dân Ukraine đôi khi bị lấn cấn bởi những bình luận gây tranh cãi của ngài về Nga. Năm 2024, trong một cuộc phỏng vấn, Đức Thánh Cha Phanxicô kêu gọi Ukraine hãy có “lòng can đảm” để “giương cờ trắng” và đàm phán với Mạc Tư Khoa. Tòa Thánh có giải thích rằng cụm từ “giương cờ trắng” là do người phỏng vấn nêu ra trước, nhưng người Ukraine âu lo rằng tuyên bố này sẽ làm nản lòng những nước cung cấp viện trợ cho Ukraine.


Source:Kyiv Independence

3. Cha Francesco Ielpo là Tân Bề Trên của Dòng Anh Em Hèn Mọn ở Thánh Địa

Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã xác nhận việc bầu chọn Cha Francesco Ielpo làm Custos, tức là Bề trên Tỉnh dòng Anh em Hèn mọn, những người đã thực hiện sứ vụ của mình tại Giêrusalem và các Địa điểm Thánh trong hơn 800 năm, theo bước chân của người sáng lập ra dòng.

Cha Ielpo, người Ý, 55 tuổi, tiếp quản vị trí từ Cha Francesco Patton, người đã lãnh đạo tỉnh dòng kể từ năm 2016 và không thể được bổ nhiệm lại theo luật định.

Vị Custos mới đến từ Tỉnh dòng Anh em Hèn mọn ở miền Bắc nước Ý. Sinh ra tại Basilicata, ngài lớn lên tại Buscate, trong tỉnh dòng và giáo phận Milan.

Ngài mặc áo dòng Phanxicô vào năm 1993, tuyên khấn vào năm 1998 và được thụ phong linh mục vào ngày 10 tháng 6 năm 2000.

Trong ba năm qua, ngài đã giữ chức vụ đại diện Các Hiệp Sĩ Quản Thủ Thánh Địa tại Ý và chủ tịch của Quỹ Thánh Địa.

Trong giai đoạn 2013-2016, ngài phục vụ tại Milan với tư cách là ủy viên của Thánh Địa Lombardy và sau đó là toàn bộ miền Bắc nước Ý, một nhiệm vụ khiến ngài phải tháp tùng nhiều người hành hương đến Giêrusalem trong những năm gần đây.

Vị Custos có trụ sở tại Tu viện Chúa Cứu Thế, ở trung tâm Thành phố Cổ Giêrusalem, và giữ danh hiệu Người bảo vệ Núi Zion, liên quan đến địa điểm linh thiêng là Nhà Tiệc Ly, nơi các tu sĩ Phanxicô đã cư trú từ rất sớm.

Các Hiệp Sĩ Quản Thủ Thánh Địa bao gồm các tu sĩ dòng Phanxicô ở Trung Đông (Síp, Ai Cập, Jordan, Israel, Li-băng, Palestine, Syria) cũng như các tu viện có liên hệ với Thánh Địa nằm ở nhiều quốc gia trên thế giới (Á Căn Đình, Hy Lạp, Ý, Tây Ban Nha, Hoa Kỳ).

Ngoài ra, Các Hiệp Sĩ Quản Thủ Thánh Địa còn điều phối 66 ủy ban và 31 phó ủy ban của Thánh Địa tại 51 quốc gia, nhằm thúc đẩy các cuộc hành hương đến Giêrusalem và hỗ trợ các hoạt động mục vụ của các tu sĩ phục vụ các Kitô hữu tại Thánh Địa.

Trong một lá thư gửi cho các tu sĩ thuộc Dòng Thừa sai Thánh địa sau cuộc bầu cử, Tổng Phục vụ Dòng Anh em Hèn mọn, Tu sĩ Massimo Fusarelli, đã nhấn mạnh đến thời điểm rất tế nhị khi Cha Ielpo được kêu gọi vào chức vụ này.

“Bối cảnh xung đột và bạo lực đặc biệt vi phạm phẩm giá của sự sống con người ngay tại Thánh Địa và Trung Đông, đặc biệt là những nơi nhỏ bé và không có khả năng tự vệ, khiến sứ mệnh của chúng ta tại những nơi này trở nên cấp bách hơn và 'giống như những người tử vì đạo'“, Anh Fusarelli viết.

“Nó kêu gọi chúng ta trở về với ơn gọi của mình là những chứng nhân và người làm công việc hòa giải và hòa bình. Chính tình huống này giúp chúng ta vượt qua những viễn kiến phiến diện của con người và tập trung vào những gì sứ mệnh cơ bản này đòi hỏi.”

“Thay mặt cho Giáo hội Dòng,” vị tổng quyền viết cho các tu sĩ ở Thánh Địa, “tôi cảm ơn các bạn vì lời chứng của các bạn, điều này khiến các bạn ở lại Thánh Địa, bên cạnh và với mọi người, như những người anh em và những người hèn mọn chứ không phải như những kẻ chăn thuê chạy trốn.”


Source:Asia News

4. Bài Giảng của Đức Thánh Cha trong thánh lễ truyền chức linh mục cho 32 phó tế

Sáng thứ Sáu, ngày 27 tháng Sáu năm 2025, Đại lễ kính Thánh Tâm Chúa Giêsu, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự thánh lễ trọng thể, tại Đền thờ thánh Phêrô để truyền chức linh mục cho 32 phó tế đến từ nhiều quốc gia, trong đó có một thầy người Việt, là Giuse Ngô Đức Tình, thuộc Giáo phận Vinh, chủng sinh tại Trường Truyền giáo ở Roma.

Đồng tế với Đức Thánh Cha trong thánh lễ, lúc 9 giờ sáng, có hơn 50 Hồng Y và giám mục, đặc biệt là Đức Hồng Y Giovanni Battista Re, Niên trưởng Hồng Y đoàn và Đức Hồng Y Lazzaro Du Hưng Thực (You Heung Sik), Tổng trưởng Bộ Giáo sĩ, gần 6.000 linh mục và chỉ còn lại một ít chỗ cho giáo dân trong thánh đường, đặc biệt là thân nhân của các tiến chức.

Trong nghi thức tuyển chọn, Đức Tổng Giám Mục Rino Fisichella, Quyền Tổng trưởng Bộ Loan báo Tin mừng, Phân bộ các vấn đề cơ bản, đã xin Đức Thánh Cha truyền chức cho các phó tế, trong đó đa số là người Phi châu, Mỹ Latinh, vài người Á châu và rất ít người Âu châu.

Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nói:

Hôm nay, Lễ trọng kính Thánh Tâm Chúa Giêsu, Ngày cầu nguyện cho việc thánh hóa các linh mục, chúng ta cử hành Bí tích Thánh Thể này với niềm vui lớn lao như một phần của Năm Thánh Linh mục.

Trước hết, các anh em linh mục thân mến, tôi muốn nói một lời với anh em, những người đã đi qua Cửa Thánh để cầu nguyện tại mộ của Thánh Phêrô Tông đồ và một lần nữa nhúng áo rửa tội và áo linh mục của anh em vào Trái Tim của Đấng Cứu Thế. Đối với một số người trong anh em, điều này xảy ra vào một ngày đặc biệt trong cuộc đời anh em: ngày anh em được thụ phong.

Nói về Trái Tim Chúa Kitô trong bối cảnh này là suy gẫm về toàn bộ mầu nhiệm nhập thể, tử nạn và phục sinh của Chúa, được giao phó cho chúng ta theo một cách đặc biệt, để chúng ta có thể làm cho mầu nhiệm này hiện diện trong thế giới của chúng ta. Dưới ánh sáng của các bài đọc mà chúng ta vừa nghe, chúng ta hãy suy gẫm về cách chúng ta có thể đóng góp vào công trình cứu rỗi này.

Trong bài đọc thứ nhất, tiên tri Ezekiel mô tả Thiên Chúa như một người chăn chiên canh chừng đàn chiên của mình, đếm từng con một. Người tìm kiếm những con chiên lạc, băng bó những con bị thương và củng cố những con yếu đuối và bệnh tật (x. Ed 34:11-16). Do đó, Người nhắc nhở chúng ta, trong thời đại xung đột rộng lớn và tàn khốc này, rằng tình yêu của Thiên Chúa không có giới hạn. Chúng ta được kêu gọi để cho mình được ôm ấp và định hình bởi tình yêu đó, và nhận ra rằng trong mắt Thiên Chúa - và cả chúng ta nữa - không có chỗ cho sự chia rẽ và hận thù dưới bất cứ hình thức nào.

Trong bài đọc thứ hai (x. Rm 5:5-11), Thánh Phaolô nhắc nhở chúng ta rằng Thiên Chúa đã hòa giải chúng ta với Người “khi chúng ta còn yếu đuối” (câu 6) và “tội lỗi” (câu 8), và khuyên chúng ta hãy phó thác bản thân, trên con đường hoán cải hằng ngày, cho sức mạnh biến đổi của Chúa Thánh Thần ngự trong lòng chúng ta. Niềm hy vọng của chúng ta dựa trên sự hiểu biết rằng Thiên Chúa không bao giờ bỏ rơi chúng ta: Người luôn ở bên chúng ta. Đồng thời, chúng ta được kêu gọi hợp tác với Người, trên hết là đặt Bí tích Thánh Thể vào trung tâm cuộc sống của chúng ta, vì đó là “nguồn mạch và đỉnh cao của đời sống Kitô hữu” (Công Đồng Chung Vatican Ii, Hiến chế tín lý Lumen Gentium, 11). Sau đó, “qua việc lãnh nhận các bí tích cách hiệu quả, và đặc biệt là qua việc thực hành thường xuyên bí tích sám hối” (Sắc lệnh Presbyterorum Ordinis, 18), và cuối cùng qua lời cầu nguyện, suy niệm lời Chúa và thực hành đức bác ái, để trái tim chúng ta ngày càng gần gũi hơn với trái tim của “Cha của lòng thương xót” (ibid.).

Điều này đưa chúng ta đến với Tin Mừng hôm nay (x. Lc 15:3-7), nói về niềm vui của Thiên Chúa – và của mọi mục tử yêu thương theo cách của Trái tim Người – khi một trong những con chiên của Người trở về với đàn chiên. Chúng ta được kêu gọi thực hành đức bác ái mục vụ với tình yêu quảng đại, giống như tình yêu của Chúa Cha, và nuôi dưỡng trong lòng mình ước muốn không ai bị mất (x. Ga 6:39) nhưng mọi người, cũng thông qua thừa tác vụ của chúng ta, có thể biết đến Chúa Kitô và có được sự sống vĩnh cửu trong Người (x. Ga 6:40). Chúng ta được kêu gọi đào sâu sự gần gũi của mình với Chúa Giêsu (x. Presbyterorum Ordinis, 14) và trở thành nguồn hòa hợp giữa các anh em linh mục của chúng ta. Chúng ta làm như vậy bằng cách mang trên vai những người đã mất, ban sự tha thứ cho những người đã sai lầm, tìm kiếm những người đã đi lạc hoặc bị bỏ lại phía sau, và chăm sóc những người đau khổ về thể xác hoặc tinh thần. Và để làm tất cả những điều này trong một sự trao đổi tình yêu vĩ đại, tuôn chảy từ cạnh sườn bị đâm thâu của Chúa chịu đóng đinh, ôm trọn mọi người và tràn ngập toàn thế giới. Vì, theo lời Đức Giáo Hoàng Phanxicô, “cạnh sườn bị thương của Chúa Kitô tiếp tục tuôn trào dòng suối không bao giờ cạn kiệt Người không bao giờ qua đi, nhưng luôn luôn hiện diện và ban ơn cho tất cả những ai muốn yêu thương như Người đã làm. Vì chỉ có tình yêu của Người mới có thể mang lại một nhân loại mới” (Thông điệp Dilexit số 219).

Thừa tác vụ linh mục là một trong những công việc thánh hóa và hòa giải để xây dựng Thân thể Chúa Kitô trong sự hiệp nhất (x. Lumen Gentium, 7). Vì lý do này, Công đồng Vatican II đã khuyên các linh mục hãy nỗ lực hết sức để “dẫn dắt mọi người đến sự hiệp nhất của đức ái” (Presbyterorum Ordinis, 9), hòa giải những khác biệt để “không ai… cảm thấy bị bỏ rơi” (ibid.). Công đồng cũng khuyến khích các linh mục duy trì sự hiệp nhất với giám mục của mình và trong linh mục đoàn (ibid., 7-8). Vì chúng ta càng hiệp nhất với nhau, chúng ta càng có thể dẫn dắt những người khác đến với đàn chiên của Người Chăn Lành và sống như anh chị em trong một ngôi nhà của Chúa Cha.

Thánh Augustinô, trong bài giảng nhân ngày kỷ niệm thụ phong linh mục của mình, đã nói về hoa trái vui mừng của sự hiệp thông, hiệp nhất các tín hữu, linh mục và giám mục, dựa trên sự công nhận rằng tất cả chúng ta đều được cứu chuộc và được cứu bởi cùng một lòng thương xót nhân hậu của Thiên Chúa. Trong bối cảnh đó, ngài đã nói những lời nổi tiếng: “Vì anh em, tôi là giám mục, với anh em, tôi là Kitô hữu” (Bài giảng 340, 1).

Trong Thánh lễ long trọng khai mạc Triều Giáo Hoàng của mình, tôi đã nói trước dân Chúa về mong muốn lớn lao của tôi đối với “một Giáo hội hiệp nhất, một dấu chỉ của sự hiệp nhất và hiệp thông, trở thành men cho một thế giới hòa giải” (ngày 18 tháng 5 năm 2025). Hôm nay, tôi chia sẻ mong muốn này một lần nữa với tất cả anh em. Được hòa giải với nhau, được hiệp nhất và biến đổi bởi tình yêu tuôn tràn từ Trái tim Chúa Kitô, chúng ta hãy cùng nhau khiêm nhường và kiên quyết bước theo bước chân của Người, vững vàng trong đức tin và cởi mở với tất cả mọi người trong đức ái. Chúng ta hãy mang hòa bình của Chúa Phục sinh đến thế giới của chúng ta, với sự tự do nảy sinh từ sự hiểu biết rằng chúng ta đã được yêu thương, được chọn và được Chúa Cha sai đến.

Bây giờ, trước khi kết thúc, tôi muốn nói đôi lời với anh em, những người được thụ phong thân mến, những người trong vài phút nữa, qua sự đặt tay của giám mục và sự tuôn đổ mới của Chúa Thánh Thần, sẽ trở thành linh mục. Những gì tôi phải nói thì đơn giản, nhưng tôi coi đó là điều quan trọng đối với tương lai của anh em và tương lai của những linh hồn được giao phó cho anh emchăm sóc.

Hãy yêu mến Chúa và anh chị em mình, và hãy hiến thân cho họ một cách quảng đại. Hãy sốt sắng trong việc cử hành các bí tích, trong lời cầu nguyện, đặc biệt là trong việc tôn thờ trước Thánh Thể, và trong thừa tác vụ của mình. Hãy gần gũi với đàn chiên của mình, hãy tự do dành thời gian và sức lực của mình cho mọi người, không giữ lại và không thiên vị, như cạnh sườn bị đâm thâu của Chúa Giêsu chịu đóng đinh và tấm gương của các thánh dạy chúng ta làm. Hãy nhớ rằng Giáo hội, trong hai ngàn năm lịch sử của mình, đã có - và ngày nay vẫn tiếp tục có - những tấm gương tuyệt vời về sự thánh thiện của linh mục. Ngay từ những cộng đồng đầu tiên, Giáo hội đã nuôi dưỡng những linh mục là những vị tử đạo, những tông đồ không biết mệt mỏi, những nhà truyền giáo và những nhà vô địch của lòng bác ái. Hãy trân trọng kho báu này: học hỏi những câu chuyện của họ, nghiên cứu cuộc sống và công việc của họ, noi theo các nhân đức của họ, được truyền cảm hứng từ lòng nhiệt thành của họ, và thường xuyên và liên tục cầu xin sự chuyển cầu của họ! Thế giới ngày nay thường đưa ra những mô hình thành công và uy tín đáng ngờ và ngắn ngủi. Đừng để mình bị lừa! Thay vào đó, hãy nhìn vào tấm gương vững chắc và sự phong phú tông đồ, thường ẩn giấu và khiêm tốn, của những người, với đức tin và sự tận tụy, đã dành cả cuộc đời để phục vụ Chúa và anh chị em của họ. Hãy giữ cho ký ức về họ luôn sống động bằng chính tấm gương trung thành của anh em.

Bây giờ, chúng ta hãy phó thác bản thân cho sự bảo vệ yêu thương của Đức Trinh Nữ Maria, Mẹ của các linh mục và Mẹ của hy vọng. Xin Mẹ hướng dẫn và nâng đỡ các bước chân của chúng ta, để mỗi ngày chúng ta có thể uốn nắn trái tim mình gần hơn với trái tim của Chúa Kitô, Đấng chăn chiên tối cao và vĩnh cửu.

5. Tuyên bố mạnh bạo của Đức Hồng Y Giuse Trần Nhật Quân về Thánh lễ La tinh gửi nhiều thông điệp đến Hương Cảng

Đức Hồng Y Giuse Trần Nhật Quân biết chính xác những gì ngài đang làm khi đăng trực tuyến bức ảnh ngài đang dẫn đầu một đoàn rước Thánh Thể sau khi cử hành Thánh lễ La tinh theo truyền thống ở Hương Cảng, và ngài đang gửi nhiều thông điệp kèm theo bức ảnh này, một người bạn của ngài nói với tờ Register.

Mark Simon, người quen biết Đức Hồng Y Quân từ năm 1996, cho biết trong số những người dự kiến nhận được thông điệp có những người Công Giáo tại Giáo phận Hương Cảng và Đức Giáo Hoàng Lêô XIV. Cho đến nay, Đức Tân Giáo Hoàng vẫn chưa bày tỏ ý định của mình về Thánh lễ bằng tiếng Latinh.

“Ngài đang nói chuyện với người dân của mình, cho họ biết ngài vẫn ở đó. Và tất nhiên, ngài ủng hộ Thánh lễ La tinh,” Simon nói qua điện thoại.

Simon nói, ám chỉ đến Thánh lễ bằng tiếng La-tinh, “Ngài đang nói điều đó, và bằng cách nói điều đó, ngài cho Đức Giáo Hoàng Lêô XIV biết quan điểm của mình”.

Simon, một người Mỹ, điều hành các doanh nghiệp thuộc sở hữu của Jimmy Lai, một người Công Giáo ủng hộ nền dân chủ ở Hương Cảng, người đã bị chính quyền nơi đây giam giữ từ tháng 12 năm 2020. Lai là bạn và là người ủng hộ Đức Hồng Y Quân.

Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã tìm cách hạn chế Thánh lễ bằng tiếng Latinh, đặc biệt là với Tự Sắc Traditionis Custodes vào tháng 7 năm 2021, “để tiếp tục nỗ lực hơn nữa trong việc tìm kiếm sự hiệp thông trong giáo hội”, theo lời của tài liệu. Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, người được bầu vào ngày 8 tháng 5, vẫn chưa bày tỏ ý định của mình đối với Thánh lễ Latinh truyền thống.

Nhân ngày Chúa Nhật lễ Mình Máu Thánh Chúa, Đức Hồng Y Quân, 93 tuổi, giám mục đã nghỉ hưu của Hương Cảng, đã đăng một bức ảnh của chính ngài đang cầm một bình đựng Mình Thánh Chúa dưới một chiếc ô, cùng với một bài viết bốn đoạn bằng tiếng Quảng Đông và tiếng Anh mô tả một đoàn rước Mình Thánh Chúa tại một nhà thờ giáo xứ ở Hương Cảng sau Thánh lễ bằng tiếng Latinh.

“Sau khi cử hành Thánh lễ Tridentinô hay Hình thức đặc biệt của Nghi lễ Rôma, tại Giáo xứ Đức Mẹ Phù hộ các Giáo hữu ở Hương Cảng, tôi đã dẫn đầu đoàn rước Thánh Thể, rước Mình Thánh Chúa ra khỏi nhà thờ và đi qua các con phố của khuôn viên trường “, Đức Hồng Y Quân viết trong bài đăng trên mạng xã hội vào Chúa Nhật.

Chúa Nhật là ngày lễ trọng kính Mình và Máu Thánh Chúa Kitô, theo truyền thống được gọi là Corpus Christi, là ngày phổ biến nhất trong năm có các cuộc rước kiệu Thánh Thể.

“Chúa Giêsu thực sự là Emmanuel — Thiên Chúa ở cùng chúng ta. Người mong muốn ở cùng chúng ta đến nỗi Người để lại cho chúng ta Bí tích kỳ diệu này, hiến mình dưới hình bánh và rượu để chúng ta ăn và uống. Thức ăn chúng ta ăn trở thành một phần của thân thể chúng ta, nhưng khi chúng ta đón nhận Chúa Giêsu, chúng ta trở thành Thân thể của Người,” Đức Hồng Y Quân viết.

Simon nói với tờ Register rằng ông không phải là phát ngôn nhân của Đức Hồng Y Quân và gần đây ông cũng không có dịp nói chuyện với ngài.

Nhưng ông cũng cho biết Đức Hồng Y Quân gửi đi những thông điệp chính xác thông qua các hành động công khai của mình.

“Ngài biết họ sẽ không vui”, Simon nói, ám chỉ đến các quan chức chính quyền Cộng sản Trung Quốc.

Đức Hồng Y Quân bị bắt vào tháng 5 năm 2022 tại Hương Cảng với cáo buộc thông đồng với các thế lực nước ngoài. Mặc dù hiện ông không còn ở trong tù nhưng ông vẫn bị chính quyền nơi đây theo dõi.

“Không có nhân vật dân chủ nào khác xuất hiện trước công chúng. Nhưng Đức Hồng Y Quân là người có cái rìu treo lơ lửng trên đầu. Họ có thể bắt ngài và bỏ ngài vào tù,” Simon nói.

David Alton, một thành viên của Viện Quý tộc Anh và là người Công Giáo, đã gọi Đức Hồng Y Quân là “nhà lãnh đạo tôn giáo xuất chúng của thời đại chúng ta - người từ chối bỏ rơi người dân của mình và từ chối tuân thủ các yêu cầu của Đảng Cộng sản Trung Quốc” trong một bài đăng trên mạng xã hội.

Simon cho biết ông không tin vị Hồng Y này đang cố gắng khiêu khích chính phủ, mà thay vào đó, ngài đang gửi một thông điệp đoàn kết tới những người Công Giáo đang cố gắng trung thành với Rôma mà không khuất phục trước Hiệp hội Công Giáo Yêu nước Trung Quốc, một tổ chức được chính phủ công nhận có liên hệ với Đảng Cộng sản mà nhiều người Công Giáo cảm thấy làm hoen ố Giáo hội “không chính thức”.

Simon cho biết: “Tôi cảm thấy với Thánh lễ La-tinh, ngài đang thể hiện lá cờ của một Giáo hội độc lập với Giáo hội Yêu nước”.

Trong bài đăng trên mạng xã hội hôm Chúa Nhật, Đức Hồng Y Quân không đưa ra tuyên bố nào về chính trị thế tục và không đưa ra tuyên bố công khai nào về các vấn đề chính sách của Giáo hội mà thay vào đó tập trung vào Bí tích Thánh Thể.

“Chúng ta mừng lễ trọng Mình Máu Thánh Chúa Kitô, một ngày lễ mà Giáo hội thiết lập chính xác để các tín hữu có thể để Thiên Chúa đi sâu hơn vào cuộc sống thường ngày của họ thông qua Bí tích Thánh Thể,” Đức Hồng Y Quân viết.

Sau đó trong bài đăng, ngài nói, “Đôi khi chúng ta nói, 'Chúng ta đừng để Chúa Giêsu một mình trong nhà tạm.' Tất nhiên, đây là cách nói ẩn dụ. Khi Chúa Giêsu tiết lộ Thánh Tâm của Ngài, Ngài nói, 'Trái tim này đã yêu thương con người rất nhiều, nhưng lại được yêu thương rất ít.'“

“ Như thể Người cần sự an ủi của chúng ta,” Đức Hồng Y Quân nói thêm. “Thật ra, không phải Chúa Giêsu cần chúng ta — nhưng Người biết rằng chúng ta cần Người. Quên Chúa Giêsu là mất mát lớn nhất của chúng ta.”


Source:National Catholic Register